Übersetzung und Bedeutung von: 行う - okonau

A palavra japonesa 行う[おこなう] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "realizar" ou "executar", mas sua aplicação vai além do sentido literal. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do termo até seu uso cotidiano e dicas para memorização. Se você já se perguntou como os japoneses empregam essa palavra no dia a dia ou por que ela aparece com tanta frequência, continue lendo para descobrir.

Significado e Tradução de 行う

O verbo 行う é frequentemente traduzido como "realizar", "executar" ou "levar a cabo". Ele é usado para descrever ações que envolvem planejamento e concretização, como eventos, cerimônias ou tarefas específicas. Diferente de outros verbos similares, 行う carrega um tom mais formal, sendo comum em contextos organizacionais e públicos.

Em comparação com termos como する (fazer) ou やる (fazer de maneira mais casual), 行う implica uma execução mais estruturada. Por exemplo, enquanto する pode ser usado para atividades cotidianas, 行う aparece mais em situações como "realizar uma reunião" (会議を行う) ou "executar um projeto" (プロジェクトを行う).

Origem e Escrita do Kanji

O kanji 行, que compõe o verbo, tem origem chinesa e significa "ir" ou "caminhar". No contexto de 行う, ele adquire a nuance de "colocar em ação". Esse caractere é composto pelo radical 彳 (passo duplo), que reforça a ideia de movimento e execução. A combinação com o okurigana う transforma o sentido em algo mais abstrato, relacionado à realização de atividades.

Vale destacar que 行う é um dos verbos mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam ao período Heian (794-1185). Sua presença em textos clássicos e documentos oficiais mostra como ele sempre esteve ligado a ações formais e cerimoniais, um traço que persiste até hoje.

Uso Cotidiano e Dicas de Memorização

No Japão, 行う é amplamente utilizado em contextos profissionais e acadêmicos. Frases como 試験を行う (realizar um exame) ou 式典を行う (realizar uma cerimônia) são comuns em ambientes formais. Seu tom sério o torna menos frequente em conversas casuais, onde する ou やる são preferidos.

Para memorizar 行う, uma dica é associar o kanji 行 a situações que demandam planejamento. Pense em "colocar algo em movimento", como um projeto ou evento. Outra estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, como 会議を行う (realizar uma reunião), para fixar o uso correto.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 行う

  • 行う - Basismodell
  • 行います - Polierte Form
  • 行った - vergangene Form
  • 行われる - Passivform
  • 行える - Potenzialform
  • 行いましょう - Imperativform

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 実施する (Jisshi suru) - Realizar, implementar
  • 施行する (Shikō suru) - Executar (leis, regulamentos)
  • 執り行う (Toriokonau) - Conduzir, realizar (cerimônias)
  • 行なう (Okonau) - Executar, realizar
  • 行き渡る (Ikitataru) - Ser distribuído (amplamente)
  • 行き届く (Ikidodoku) - Ser fornecido com atenção ao detalhe
  • 行き交う (Ikikau) - Circular, passar um pelo outro (pessoas, veículos)
  • 行き来する (Ikikiri suru) - Ir e vir, idas e vindas
  • 行き先 (Ikisaki) - Destino
  • 行き止まり (Ikidomari) - Rua sem saída
  • 行き違い (Ikijigai) - Mal-entendido, desencontro
  • 行き過ぎる (Ikisugiru) - Passar (do ponto desejado)
  • 行く手 (Ikute) - Caminho, direção (futuro)
  • 行く先 (Ikusaki) - Destino (futuro)
  • 行く手を阻む (Ikute o habamu) - Impedir o progresso
  • 行く手を遮る (Ikute o sageru) - Obstruir o caminho
  • 行く手を断つ (Ikute o tatsu) - Interromper o caminho
  • 行く手を塞ぐ (Ikute o fusagu) - Bloquear o caminho

Verwandte Wörter

扱う

atsukau

führen; bewältigen; bewältigen

握手

akushu

Hand offen

悪者

warumono

Schlechter Begleiter; Schlingel; Grobian; Schurke

両立

ryouritsu

Kompatibilität; Koexistenz; zusammenstehen

呼び掛ける

yobikakeru

auffordern; angehen; (Menschenmenge) ansprechen

催す

moyoosu

eine Besprechung abhalten); (ein Abendessen geben); fühlen; Anzeichen von zeigen; Symptome entwickeln von; krank fühlen)

無断

mudan

ohne Erlaubnis; ohne vorherige Ankündigung

祭る

matsuru

Deify; para consagrar

施す

hodokosu

spenden; geben; fahren; bewerben; erreichen

奉仕

houshi

Gegenwart; Service

行う

Romaji: okonau
Kana: おこなう
Typ: verbo
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: erreichen; machen; sich benehmen; ausführen

Bedeutung auf Englisch: to perform;to do;to conduct oneself;to carry out

Definition: fazer algo, realizar algo.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (行う) okonau

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (行う) okonau:

Beispielsätze - (行う) okonau

Siehe unten einige Beispielsätze:

不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

Illegale Verhaltensweisen sind nicht erlaubt.

Nicht autorisierte Handlungen sind nicht erlaubt.

  • 不正な - bedeutet "illegal" oder "ungeeignet".
  • 行為 - bedeutet "Akt" oder "Handlung".
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 許されない - "não é permitido" oder "não é tolerado" bedeutet "nicht erlaubt" oder "nicht akzeptiert".
ホールでコンサートが行われます。

Hōru de konsāto ga okonawaremasu

Ein Konzert wird im Saal stattfinden.

Ein Konzert wird im Saal stattfinden.

  • ホール (hōru) - Konzertsaal
  • で (de) - in, nein, an
  • コンサート (konsāto) - Konzert
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 行われます (okonawaremashita) - wird durchgeführt, wird durchgeführt
デモが行われました。

Demo ga okonawaremashita

Uma manifestação foi realizada.

Uma demonstração foi realizada.

  • デモ - "Demo" em japonês
  • が - Partícula gramatical japonesa que indica o sujeito da frase
  • 行われました - "Foi realizado" em japonês, conjugação passada do verbo 行う (okonau)
この試験の採点は公正に行われました。

Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita

Die Korrektur dieser Prüfung erfolgte fair.

Das Ergebnis dieser Prüfung war recht fair.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 試験 - Substantiv, der "Prüfung" oder "Test" bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 採点 - Substantiv, der "Korrektur" oder "Bewertung" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 公正 - Adjektiv, das "gerecht" oder "unparteiisch" bedeutet.
  • に - Eintrag, der den Modus oder die Art und Weise angibt, wie etwas gemacht wird
  • 行われました - Verb in der passiven Form mit der Bedeutung "es wurde realisiert" oder "es wurde getan".
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

Der Betrieb dieses Systems erfolgt reibungslos.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • システム - Substantiv, das "System" bedeutet
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 運用 - Substantiv, das "Betrieb" oder "Wartung" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • スムーズに - Advärb, das „sanft“ oder „problemlos“ bedeutet.
  • 行われています - Verb, der "realisiert werden" oder "ausgeführt werden" im Präsens kontinuierlich bedeutet.
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Öffentliche Angelegenheiten sind eine wichtige Aufgabe für die Menschen.

  • 公務 - öffentliche Arbeit
  • は - Themenpartikel
  • 国民 - Bürger des Landes
  • のために - zum Wohle von
  • 行われる - realizado
  • 重要な - wichtig
  • 仕事 - Arbeit
  • です - sein
挨拶は大切な社交行為です。

Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu

Grüße sind eine wichtige soziale Handlung.

  • 挨拶 (aisatsu) - Gruß, Begrüßung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • な (na) - Adjektiv-Partikel
  • 社交 (shakou) - Sozialisierung, soziale Interaktion
  • 行為 (koui) - Aktion, Verhal2F12ten
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
要点を押さえてプレゼンテーションを行いました。

Yōten o osaete purezentēshon o okonaimashita

Wir führen eine Präsentation durch, bei der die wichtigsten Punkte berücksichtigt werden.

  • 要点 (youten) - Hauptpunkt
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 押さえて (osaete) - haltend, unter Kontrolle halten
  • プレゼンテーション (purezentesyon) - apresentação
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 行いました (okonaimashita) - realizou
詐欺は許されない行為です。

Sagi wa yurusarenai koui desu

Betrug ist eine inakzeptable Aktion.

Betrug ist eine inakzeptable Handlung.

  • 詐欺 - fraude
  • は - Themenpartikel
  • 許されない - imperdoável
  • 行為 - Ato
  • です - Verb "to be" im Präsens

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

いらっしゃる

irasharu

sein; Komm; gehen

傲る

ogoru

stolz

枯れる

kareru

verdorren; sterben (Pflanze); explodieren (Pflanze)

遭う

au

finden; sich begegnen (unerwünschte Nuance)

katsu

zu teilen; schneiden; in zwei Hälften abreisen; zu trennen; zu teilen; auseinander reißen; brechen; zerbrechen; zerschlagen; verdünnen

行う