Übersetzung und Bedeutung von: 者 - mono

Das Wort 「者」 (mono) im Japanischen ist ziemlich vielseitig und hat interessante Nuancen sowohl in seiner Etymologie als auch in seiner Verwendung. Das Wort 「者」 bezieht sich in seiner grundlegendsten Interpretation auf "Person" oder "Individuum". Dieses Kanji wird häufig in Kombinationen verwendet, um andere Wörter zu bilden, die spezifische Arten von Personen, Berufen oder persönlichen Eigenschaften beschreiben. Die Etymologie von 「者」 geht auf das alte Chinesisch zurück, wo es ebenfalls verwendet wurde, um auf "eine Person" oder "menschliches Wesen" hinzuweisen. Das Kanji selbst setzt sich aus zwei Radikalen zusammen: 艹 (Pflanze) und 日 (Sonne), die klassisch die Idee symbolisieren, dass etwas unter dem Licht der Sonne wächst und sich entwickelt, obwohl die direkte Verbindung dieser Radikale im Laufe der Zeit verloren gegangen ist.

Der Begriff 「もの」 (mono) hingegen ist eine andere Lesung des Kanji 「者」 und kann isoliert als "Ding" oder "Objekt" interpretiert werden, wird jedoch in diesem Fall als eine Lesung verwendet, um eine Vielzahl von abstrakten Konzepten zu verstehen. Die Lesung "mono" als "Person" erscheint häufig in spezifischen Kontexten, wie in 「若者」 (wakamono), was "junger Mensch" bedeutet, oder 「学者」 (gakusha), was "Wissenschaftler" bedeutet. Dies hebt die Flexibilität der japanischen Sprache hervor, in der ein einzelnes Zeichen unterschiedliche Bedeutungen und Lesungen je nach Kontext tragen kann.

Die Verwendung von 「者」 in zusammengesetzten Wörtern ist im Japanischen weit verbreitet und essentiell in verschiedenen Bereichen der Sprache. Einige dieser Wörter zu kennen, kann für Lernende der Sprache sehr bereichernd sein. Hier sind einige gängige Wörter, die 「者」 verwenden:

  • 「医者」 (isha) - Arzt
  • 「弁護士」 (bengoshi) - Anwalt
  • 「読者」 (dokusha) - Leser
Diese Beispiele veranschaulichen, wie 「者」 eine grundlegende Rolle spielt, um Fachleute zu bezeichnen und Individuen durch ihre Aktivitäten oder Interessen zu charakterisieren.

In kulturellen Begriffen spiegelt die Dualität in der Verwendung des Kanji 「者」 und seinem phonetischen Äquivalent 「もの」 die Komplexität der menschlichen Identität und deren Wahrnehmung in der japanischen Gesellschaft wider. Historisch gesehen hat sich der Begriff entwickelt, um nicht nur eine physische oder berufliche Identifikation zu erfassen, sondern auch eine abstraktere Wahrnehmung der Rolle einer Person in der Welt. Kurz gesagt, das Wort 「者」/「もの」 dient als ein Schlüsselelement des japanischen Vokabulars, das sowohl gebräuchlich als auch unverzichtbar ist, um Identitäten präzise und spezifisch zu beschreiben.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 人 (Hito) - Pessoa
  • 男 (Otoko) - Homem
  • 女 (Onna) - Mulher
  • 人間 (Ningen) - Mensch
  • 人物 (Jinbutsu) - Charakter oder Individuum
  • 人士 (Jinshi) - Individuum, in einem formelleren oder respektvollen Kontext
  • 人員 (Jin'in) - Personen oder Anzahl der Personen in einer Gruppe
  • 人類 (Jinrui) - Menschheit oder menschliche Rasse

Verwandte Wörter

医者

isha

Arzt (Arzt)

悪者

warumono

Schlechter Begleiter; Schlingel; Grobian; Schurke

役者

yakusha

Schauspieler Schauspielerin

筆者

hisha

Schriftsteller; Autor

配偶者

haiguusha

Ehepartner; Gattin; Ehemann

読者

dokusha

leitor

著者

chosha

Autor; Schriftsteller

達者

tasha

geschickt; bei guter Gesundheit

前者

zensha

das Alte

信者

shinjya

Gläubige; Anhänger; Anhänger; Christian

Romaji: mono
Kana: もの
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Person

Bedeutung auf Englisch: person

Definition: Eine Person, die eine bestimmte Handlung oder Sache ausführt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (者) mono

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (者) mono:

Beispielsätze - (者) mono

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は信者ではありません。

Watashi wa shinsha de wa arimasen

Ich bin kein Gläubiger.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - japonesa - japonesisch
  • 信者 - das japânische Substantiv, das "Gläubiger" oder "Anhänger" bedeutet
  • ではありません - Die japanische Redewendung, die "nicht sein" bedeutet, lautet "mu".
私の配偶者は私の最高の友人です。

Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu

Meu cônjuge é meu melhor amigo.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 配偶者 - substantivo que significa "cônjuge" em japonês
  • は - Ein Eintrag, der das Thema oder den Inhalt des Satzes angibt.
  • 最高 - adjetivo que significa "melhor" ou "superior" em japonês
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 友人 - Substantiv, das "Freund" auf Japanisch bedeutet.
  • です - verbo ser/estar na forma educada em japonês
私の子息は将来有望な若者です。

Watashi no musuko wa shourai yuubou na wakamono desu

Mein Sohn ist ein vielversprechender junger Mann für die Zukunft.

Mein Sohn ist ein junger Mann mit einer vielversprechenden Zukunft.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • の - Partikel, die Besitz anzeigt, gleichbedeutend mit "von"
  • 子息 - substantivo que significa "filho"
  • は - Das Konzept, das das Thema des Satzes angibt, entspricht "ist"
  • 将来 - Substantiv, das "Zukunft" bedeutet.
  • 有望 - vielversprechend
  • な - Teilchen, das das Adjektiv mit dem Substantiv verbindet, äquivalent zu "von"
  • 若者 - Jungendlich
  • です - Verb, das die höfliche Form des Präsens angibt, gleichbedeutend mit "ist"
私の職業は翻訳者です。

Watashi no shokugyou wa honyakusha desu

Mein Beruf ist Übersetzer

Mein Beruf ist Übersetzer.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • の - Partikel, die Besitz anzeigt, gleichbedeutend mit "mein"
  • 職業 - Substantiv, das "Beruf" bedeutet.
  • は - Teilchen, das das Thema des Satzes anzeigt, entspricht "ist"
  • 翻訳者 - Übersetzer
  • です - Verb des Seins, gleichbedeutend mit "bin"
私は医者に診てもらいました。

Watashi wa isha ni mirare mashita

Eu fui examinado por um médico.

Eu tinha um médico examinado.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は - partícula de tópico, que indica o assunto da frase
  • 医者 - substantivo que significa "médico"
  • に - Teilchen, das das Ziel der Aktion angibt
  • 診てもらいました - verbo que significa "receber um exame médico"
私は医療従事者です。

Watashi wa iryō jūjisha desu

Eu sou um profissional da área da saúde.

Eu sou um profissional de saúde.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 医療 - palavra que significa "saúde" ou "assistência médica"
  • 従事者 - palavra que significa "profissional" ou "trabalhador"
  • です - Verb "to be" im Präsens
私の志望は医者です。

Watashi no shibou wa isha desu

Mein Aspiration ist es, Arzt zu sein.

Mein Aspirant ist Arzt.

  • 私の志望 - "mein Streben" oder "mein Ziel". Es ist aus zwei Kanji zusammengesetzt - Ich (eu) bedeutet "eu" und Bestrebung (aspiração) bedeutet "aspiração" oder "Ziel".
  • は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "mein Bestreben".
  • 医者 - bedeutet "Arzt". Es besteht aus zwei Kanji - 医 (i) bedeutet "Medizin" oder "Arzt" und 者 (sha) bedeutet "Person" oder "Individuum".
  • です - Das Verb "to be" in seiner höflichen und geschliffenen Form. Es wird verwendet, um die Existenz oder Identität von etwas oder jemandem anzugeben.
総理大臣は国の最高指導者です。

Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu

Der Premierminister ist der höchste Führer des Landes.

Der Premierminister ist der höchste Führer des Landes.

  • 総理大臣 - Primeiro-ministro
  • は - Partícula de tópico
  • 国 - País
  • の - Partícula de posse
  • 最高 - Höher, am höchsten
  • 指導者 - Führer, Leiter, Mentor
  • です - Verb "to be" im Präsens
舞台は役者たちの人生の一部です。

Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu

O palco faz parte da vida dos atores.

  • 舞台 (butai) - palco
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 役者 (yakusha) - ator/atrizes
  • たち (tachi) - sufixo para indicar pluralidade
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 一部 (ichibu) - parte
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
記者は真実を伝える責任がある。

Kisha wa shinjitsu o tsutaeru sekinin ga aru

Reporter sind dafür verantwortlich, die Wahrheit zu vermitteln.

  • 記者 (kisha) - jornalista
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 真実 (shinjitsu) - verdade
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 伝える (tsutaeru) - transmitir
  • 責任 (sekinin) - responsabilidade
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • ある (aru) - existir

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

者