Übersetzung und Bedeutung von: 美味しい - oishii
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 美味しい (おいしい). Ela é uma das expressões mais comuns no cotidiano japonês e carrega um significado que vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no dia a dia e algumas curiosidades que podem ajudar a memorizá-la. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te mostrar por que おいしい é tão especial.
O significado e a tradução de 美味しい (おいしい)
A palavra 美味しい (おいしい) é geralmente traduzida como "delicioso" ou "saboroso" em português, mas seu uso vai além disso. Ela expressa um prazer genuíno ao comer ou beber algo, transmitindo satisfação e apreciação pela comida. Diferente de termos mais neutros como うまい (umai), que também pode significar "gostoso", おいしい tem um tom mais polido e comum em conversas do dia a dia.
Vale destacar que 美味しい é frequentemente escrita em hiragana (おいしい) em textos informais, enquanto a versão em kanji (美味しい) aparece em contextos mais formais ou em cardápios. Essa flexibilidade na escrita não altera o significado, mas mostra como a palavra se adapta a diferentes situações.
A origem e a etimologia de おいしい
A palavra おいしい tem raízes antigas no idioma japonês. Alguns linguistas sugerem que ela pode ter se originado do termo おいし (oishi), que já era usado no período Heian (794-1185) para descrever algo agradável ao paladar. Com o tempo, a terminação しい (shii) foi adicionada, dando um tom mais enfático e emocional à expressão.
Os kanjis usados em 美味しい também trazem pistas sobre seu significado. O primeiro caractere, 美, significa "beleza", enquanto 味 representa "sabor". Juntos, eles formam a ideia de um "sabor bonito" ou "comida que agrada tanto o paladar quanto os sentidos". Essa combinação reforça por que a palavra é tão usada para elogiar pratos bem preparados.
Como おいしい é usada no cotidiano japonês
No Japão, dizer おいしい é mais do que um simples elogio à comida – é uma forma de demonstrar gratidão por quem preparou a refeição. Em famílias ou restaurantes, é comum ouvir essa expressão como um gesto de educação e apreço. Em contextos informais, os japoneses também usam variações como めっちゃおいしい (meccha oishii – "muito gostoso") para enfatizar ainda mais o sabor.
Outro detalhe interessante é que おいしい não se limita apenas à comida. Em algumas situações, ela pode ser usada metaforicamente para descrever oportunidades vantajosas ou situações agradáveis, como em "おいしい話" (oishii hanashi – "um negócio lucrativo"). No entanto, esse uso é menos frequente e depende do contexto.
Dicas para memorizar e usar おいしい corretamente
Uma maneira eficaz de fixar おいしい é associá-la a momentos de prazer gastronômico. Por exemplo, ao experimentar um prato que você gostou, repita mentalmente "おいしい!" para criar uma ligação emocional com a palavra. Outra dica é praticar com frases simples como "このケーキはおいしいです" (Kono kēki wa oishii desu – "Este bolo é delicioso").
Se você já assiste animes ou dramas japoneses, preste atenção em quantas vezes os personagens usam おいしい em cenas de refeições. Essa exposição natural ao termo ajuda a internalizar seu significado e pronúncia. Com o tempo, ela se tornará uma das primeiras palavras que virão à mente ao saborear algo realmente bom.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- おいしい (oishii) - Delicioso
- うまい (umai) - Lecker, hervorragend (üblich in informellen Gesprächen)
- うま味 (umami) - Umami (angenehm salziger Geschmack)
- 甘味 (kanmi) - Süßer Geschmack
- 美味 (biwi) - Lecker (formellere Form)
- 美味しさ (oishisa) - Die Qualität, köstlich zu sein
- 良味 (ryoumi) - Guter Geschmack
- 良い味 (yoi aji) - Guter Geschmack, angenehmer Geschmack
- 良い味わい (yoi ajiwai) - Gute Geschmacksbewertung
Verwandte Wörter
Romaji: oishii
Kana: おいしい
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: lecker; Lecker
Bedeutung auf Englisch: delicious;tasty
Definition: Guter Geschmack und köstlich.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (美味しい) oishii
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (美味しい) oishii:
Beispielsätze - (美味しい) oishii
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono shiru wa oishii desu ne
Dieser Saft ist köstlich.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 汁 - Die Substantiv, das "Brühe" bedeutet.
- は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
- 美味しい - Köstlich
- です - Hilfsverb, das die höfliche und respektvolle Art des Sprechens anzeigt
- ね - Endpartikel, die Bestätigung anzeigt oder nach Zustimmung sucht
Sashimi wa oishii desu
Sashimi ist köstlich.
- 刺身 - Sashimi, rohe Fisch- oder Meeresfrüchtescheiben
- は - Themenpartikel
- 美味しい - Lecker, geschmackvoll
- です - sein, im Präsens, um eine Aussage oder Höflichkeit auszudrücken
Kami shita ryouri wa oishii desu
Die Gerichte, die Sie hinzufügen, sind köstlich.
- 加味した (kamishita) - hinzugefügter Geschmack
- 料理 (ryouri) - Teller, Küche
- は (wa) - Themenpartikel
- 美味しい (oishii) - delicioso
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Tsumande taberu to oishii desu
Es ist köstlich, wenn sie geerntet und gegessen werden.
- 摘んで - bedeutet "pflücken" oder "zupfen" auf Japanisch
- 食べる - bedeutet "essen" auf Japanisch
- と - ist ein japanisches Partikel, das eine Ursache-Wirkung-Beziehung anzeigt, in diesem Fall "wenn"
- 美味しい - bedeutet auf Japanisch "köstlich" oder "lecker".
- です - ist ein japanisches Partikel, das eine formale Erklärung anzeigt, in diesem Fall "ist"
Nihon no sake wa totemo oishii desu
Der japanische Sake ist sehr lecker.
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 酒 - alkoholisches Getränk, Sake
- は - Themenpartikel
- とても - muito
- 美味しい - delicioso
- です - Verbo sein no presente.
Yawarakai niku wa oishii desu
Zartes Fleisch ist köstlich.
- 柔らかい - Adjektiv bedeutet "weich" oder "sanft".
- 肉 - Substantiv, das "Fleisch" bedeutet.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 美味しい - Adjektiv mit der Bedeutung "köstlich" oder "lecker"
- です - verbindendes Verb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt
Futtou shita yu de ocha wo ireru to oishii desu
Es ist köstlich, Tee mit kochendem Wasser hinzuzufügen.
- 沸騰した - fervido
- 湯 - Heißes Wasser
- お茶 - chá
- 入れる - colocar
- 美味しい - delicioso
- です - sein
Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru
Es gibt ein köstliches Gut in der Flasche.
- 瓶 (bin) - garrafa
- の (no) - Besitzpartikel
- 中 (naka) - dentro
- に (ni) - Ortungsteilchen
- は (wa) - Themenpartikel
- 美味しい (oishii) - delicioso
- 酒 (sake) - alkoholisches Getränk aus Japan
- が (ga) - Subjektpartikel
- 入っている (haitteiru) - enthalten sein/drinnen
Watashi wa oishii tabemono wo kamu no ga suki desu
Ich kaue gerne leckeres Essen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 美味しい - japonische Adjektiv für "köstlich"
- 食べ物 - japonisches Substantiv, das "Essen" bedeutet
- を - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
- 噛む - Japanisches Verb, das "beißen, kauen" bedeutet
- のが - Partikel, die die nominale Form eines Verbs anzeigt und als Subjekt des Satzes fungiert.
- 好き - adjetivo japonês que significa "gostar de"
- です - japanisches Verbindungswort, das den Zustand oder die Bedingung des Subjekts angibt
Watashitachi wa oishii katsu kenkō
Eu acho que é importante comer refeições deliciosas e saudáveis.
- 私たち - Personalpronomen "wir"
- 美味しい - Lecker
- 且つ - conjunção "e"
- 健康的な - adjetivo "saudável"
- 食事 - substantivo "refeição"
- を - partícula "objeto direto"
- 食べる - verbo "comer" -> Verb "essen"
- こと - "ding"
- が - partícula "sujeito"
- 大切 - adjetivo "importante"
- だ - sein
- と - partícula "citação"
- 思います - verbo "pensar"
Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv
