Übersetzung und Bedeutung von: 美味しい - oishii

Wenn du Japanisch lernst oder Interesse an der Sprache hast, bist du sicherlich schon auf das Wort 美味しい (おいしい) gestoßen. Es ist einer der gebräuchlichsten Ausdrücke im japanischen Alltag und hat eine Bedeutung, die über die einfache Übersetzung hinausgeht. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort bedeutet, seine Herkunft, wie es im Alltag verwendet wird und ein paar interessante Fakten, die dir helfen können, es zu merken. Sei es, um deinen Wortschatz zu bereichern oder die japanische Kultur besser zu verstehen, dieser Leitfaden wird dir zeigen, warum おいしい so besonders ist.

Die Bedeutung und die Übersetzung von 美味しい (おいしい)

Das Wort 美味しい (おいしい) wird im Allgemeinen als "lecker" oder "geschmackvoll" übersetzt, aber seine Verwendung geht darüber hinaus. Es drückt ein echtes Vergnügen aus, beim Essen oder Trinken etwas zu genießen, und vermittelt Zufriedenheit und Wertschätzung für das Essen. Im Gegensatz zu neutraleren Begriffen wie うまい (umai), das ebenfalls "schmackhaft" bedeuten kann, hat おいしい einen höflicheren Ton und wird häufiger in alltäglichen Gesprächen verwendet.

Es ist erwähnenswert, dass 美味しい häufig in Hiragana (おいしい) in informellen Texten geschrieben wird, während die Kanji-Version (美味しい) in formelleren Kontexten oder auf Menüs erscheint. Diese Flexibilität in der Schrift verändert die Bedeutung nicht, zeigt jedoch, wie sich das Wort an verschiedene Situationen anpasst.

Der Ursprung und die Etymologie von おいしい

Das Wort おいしい hat alte Wurzeln in der japanischen Sprache. Einige Linguisten schlagen vor, dass es von dem Begriff おいし (oishi) abgeleitet sein könnte, der bereits in der Heian-Zeit (794-1185) verwendet wurde, um etwas Angenehmes für den Gaumen zu beschreiben. Im Laufe der Zeit wurde die Endung しい (shii) hinzugefügt, was der Ausdruck eine betonte und emotionale Note verleihte.

Die verwendeten Kanji in 美味しい geben ebenfalls Hinweise auf ihre Bedeutung. Das erste Zeichen, 美, bedeutet "Schönheit", während 味 "Geschmack" repräsentiert. Zusammen bilden sie die Idee eines "schönen Geschmacks" oder "Essen, das sowohl den Gaumen als auch die Sinne erfreut". Diese Kombination verstärkt, warum das Wort so häufig verwendet wird, um gut zubereitete Gerichte zu loben.

Wie おいしい im japanischen Alltag verwendet wird

In Japan bedeutet おいしい mehr als nur ein einfaches Kompliment für das Essen – es ist eine Möglichkeit, Dankbarkeit gegenüber demjenigen auszudrücken, der die Mahlzeit zubereitet hat. In Familien oder Restaurants hört man diesen Ausdruck häufig als Geste der Höflichkeit und Wertschätzung. In informellen Kontexten verwenden die Japaner auch Variationen wie めっちゃおいしい (meccha oishii – "sehr lecker"), um den Geschmack noch stärker zu betonen.

Ein weiteres interessantes Detail ist, dass おいしい nicht nur auf Essen beschränkt ist. In einigen Situationen kann es metaphorisch verwendet werden, um vorteilhafte Möglichkeiten oder angenehme Situationen zu beschreiben, wie in "おいしい話" (oishii hanashi – "ein lukrativer Deal"). Diese Verwendung ist jedoch seltener und hängt vom Kontext ab.

Tipps zum Merken und korrekten Gebrauch von おいしい

Eine effektive Möglichkeit, おいしい zu verankern, besteht darin, sie mit Momenten des gastronomischen Genusses zu verbinden. Zum Beispiel, wenn Sie ein Gericht probieren, das Ihnen gefällt, wiederholen Sie mental "おいしい!", um eine emotionale Verbindung zum Wort zu schaffen. Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen wie "このケーキはおいしいです" (Kono kēki wa oishii desu – "Dieser Kuchen ist köstlich") zu üben.

Wenn du bereits Animes oder japanische Dramen schaust, achte darauf, wie oft die Charaktere おいしい in Essenszenen verwenden. Diese natürliche Exposition gegenüber dem Begriff hilft, seine Bedeutung und Aussprache zu verinnerlichen. Mit der Zeit wird es eines der ersten Wörter sein, das dir in den Sinn kommt, wenn du wirklich etwas Leckeres schmeckst.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • おいしい (oishii) - Köstlich
  • うまい (umai) - Lecker, hervorragend (üblich in informellen Gesprächen)
  • うま味 (umami) - Umami (angenehm salziger Geschmack)
  • 甘味 (kanmi) - Süßer Geschmack
  • 美味 (biwi) - Lecker (formellere Form)
  • 美味しさ (oishisa) - Die Qualität, köstlich zu sein
  • 良味 (ryoumi) - Guter Geschmack
  • 良い味 (yoi aji) - Guter Geschmack, angenehmer Geschmack
  • 良い味わい (yoi ajiwai) - Gute Geschmacksbewertung

Verwandte Wörter

美味しい

Romaji: oishii
Kana: おいしい
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: lecker; Lecker

Bedeutung auf Englisch: delicious;tasty

Definition: Guter Geschmack und köstlich.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (美味しい) oishii

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (美味しい) oishii:

Beispielsätze - (美味しい) oishii

Siehe unten einige Beispielsätze:

この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

Diese Frucht ist sehr süß und lecker.

Diese Frucht ist sehr süß und lecker.

  • この - zeigt, dass etwas nahe ist oder darauf hingewiesen wird
  • 果実 - Frucht
  • は - Topikpartikel, gibt an, dass das Thema des Satzes die Frucht ist.
  • とても - muito
  • 甘くて - süß und
  • 美味しい - Lecker
  • です - Verbo sein no presente.
オレンジは美味しい果物です。

Orenji wa oishii kudamono desu

Orange ist eine köstliche Frucht.

Orange ist eine köstliche Frucht.

  • オレンジ (orenji) - Orange
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 美味しい (oishii) - delicioso
  • 果物 (kudamono) - Frucht
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
カレーはとても美味しいです。

Karee wa totemo oishii desu

Das Curry ist sehr köstlich.

Curry ist sehr lecker.

  • カレー (karē) - Curry
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても (totemo) - sehr, extrem
  • 美味しい (oishii) - köstlich, lecker
  • です (desu) - polite Kopula, ähnlich wie "ist" oder "bin" im Englischen
この出来物は美味しいですか?

Kono dekibutsu wa oishii desu ka?

Ist diese Kreation lecker?

Ist diese Quelle köstlich?

  • この - dieser
  • 出来物 - Substantiv "Ding gemacht, Produkt"
  • は - Themenpartikel
  • 美味しい - Lecker
  • です - sein/in sein
  • か - Fragepartikel
この料理の味はとても美味しいです。

Kono ryōri no aji wa totemo oishii desu

Der Geschmack dieses Gerichts ist sehr köstlich.

  • この - dieser
  • 料理 - Substantiv "Gericht, Essen"
  • の - Possessivartikel "von"
  • 味 - Nomen "Geschmack"
  • は - Thema-Partikel "es geht um"
  • とても - adverb "sehr"
  • 美味しい - Lecker
  • です - Verb "sein" im Präsens höflich
この地域の特産品は非常に美味しいです。

Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu

Spezielle Produkte in diesem Bereich sind sehr lecker.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 地域 - Substantiv, das "Region" bedeutet.
  • の - Possessivpartikel, die Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 特産品 - zusammengesetztes Substantiv, das "spezialisiertes Produkt" oder "typisches Produkt" bedeutet
  • は - Topicpartikel, die das Hauptthema des Satzes anzeigt.
  • 非常に - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem"
  • 美味しい - Adjektiv mit der Bedeutung "köstlich" oder "lecker"
  • です - Verbindungswort, das das Bestehen oder den Zustand von etwas anzeigt.
この地方の名産品は美味しいです。

Kono chihō no meisanshin wa oishii desu

Diese lokale Spezialität ist köstlich.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 地方 - Substantiv, das "Region" oder "Ort" bedeutet.
  • の - Partikel, die den Besitz oder eine Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt
  • 名産品 - Zusammengesetztes Substantiv, das "lokales Produkt" oder "Spezialität der Region" bedeutet.
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 美味しい - Adjektiv mit der Bedeutung "köstlich" oder "lecker"
  • です - Hilfsverb, das auf eine höfliche oder respektvolle Sprechweise hinweist
この店屋は美味しいラーメンを提供しています。

Kono ten'ya wa oishii ramen o teikyō shite imasu

Dieser Laden bietet köstliche Ramen.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 店屋 - Substantiv mit der Bedeutung „Laden“ oder „Geschäftsbetrieb“
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "dieses Geschäft".
  • 美味しい - Adjektiv mit der Bedeutung "köstlich" oder "lecker"
  • ラーメン - Substantiv, das japanische Nudelgericht "Ramen" bedeutet.
  • を - Direktobjektpartikel, der das Objekt im Satz angibt, in diesem Fall "ramen"
  • 提供しています - Das Verb, das "liefern" oder "anbieten" bedeutet, im Präsens kontinuierlich konjugiert, um eine laufende Handlung anzuzeigen, in diesem Fall "liefert gerade".
この料理はとても美味しいです。

Kono ryōri wa totemo oishii desu

Dieses Essen ist sehr lecker.

Dieses Gericht ist sehr köstlich.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 料理 - Substantiv, das "Küche" oder "Gericht" bedeutet
  • は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美味しい - Köstlich
  • です - Hilfsverb, das die höfliche oder formelle Form der Sprache anzeigt.
この付近には美味しいレストランがたくさんあります。

Kono fukin ni wa oishii resutoran ga takusan arimasu

Hier gibt es viele köstliche Restaurants.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 付近 - Nachbarschaft
  • には - Teilchen, das "in" oder "auf" angibt.
  • 美味しい - Köstlich
  • レストラン - Substantiv, der "Restaurant" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • たくさん - zahlreich
  • あります - Verb mit der Bedeutung "existieren"

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv

脆い

moroi

brüchig;empfindlich;zerbrechlich

単なる

tannaru

bloß; einfach; rein

凄い

sugoi

abscheulich; schrecklich; unglaublich; überraschend; exzellent; wunderbar; weitgehend

易い

yasui

einfach

朗らか

hogaraka

scheinen; Glück; melodisch

美味しい