Übersetzung und Bedeutung von: 必要 - hitsuyou
Das japanische Wort 「必要」 (hitsuyou) ist eine Kombination aus zwei verschiedenen Kanji: 「必」 und 「要」. Die Etymologie zeigt, dass 「必」 (hitsu) "unvermeidlich" oder "notwendig" bedeutet, während 「要」 (you) "genau" oder "erfordern" bedeutet. Zusammen bilden diese Wörter einen Begriff, der die Idee von etwas ausdrückt, das notwendig oder essenziell ist. Die Verwendung dieses Wortes reicht bis in alte Zeiten zurück und verdeutlicht die Bedeutung von Notwendigkeits- und Essenzialitätskonzepten in verschiedenen alltäglichen Situationen in der japanischen Kultur.
In der japanischen Sprache wird 「必要」 häufig verwendet, um das Bedürfnis oder die Wichtigkeit von etwas auszudrücken. Zum Beispiel kann es sich auf die Bedeutung bestimmter Aufgaben bei der Arbeit beziehen oder auf die Notwendigkeit von Gegenständen auf einer täglichen Einkaufsliste. Das Wort umfasst sowohl greifbare Aspekte, wie materielle Objekte, als auch immaterielle, wie essentielle Fähigkeiten oder Kenntnisse für die persönliche und berufliche Entwicklung.
Darüber hinaus werden Variationen dieses Wortes, wie die Adjektive 「必要な」 (hitsuyou na) und die Adverbien 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), häufig verwendet, um Situationen oder Bedürfnisse in spezifischen Kontexten zu beschreiben. Ersteres bezieht sich auf etwas, das notwendig ist, während letzteres eine Handlung beschreibt, die über das Notwendige hinausgeht. Diese Nuancen zeigen die Flexibilität und Relevanz des Wortes im Japanischen und offenbaren seine Bedeutung nicht nur in der Sprache, sondern auch in der Art und Weise, wie die kulturellen Werte von Praktikabilität und Effizienz in den täglichen sozialen Interaktionen artikuliert werden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 必要 (Hitsuyou) - Notwendig; etwas, das unverzichtbar ist.
- 必需 (Hitsuju) - Essentiell; etwas, das nicht entbehrlich ist.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Notwendigkeit; die Eigenschaft, notwendig zu sein.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Notwendige Bedingungen; Anforderungen, die erfüllt werden müssen.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Benötigen; sich in einem Zustand befinden, etwas zu brauchen.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Notwendige Menge; das Maß, das essenziell ist.
Verwandte Wörter
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Typ: Substantiv, Adjektiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: notwendig; essentiell; unverzichtbar
Bedeutung auf Englisch: necessary;essential;indispensable
Definition: Notwendig - Etwas, das sein muss, etwas Essentielles.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (必要) hitsuyou
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (必要) hitsuyou:
Beispielsätze - (必要) hitsuyou
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa heya wo seiri suru hitsuyou ga arimasu
Ich muss mein Zimmer organisieren.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 部屋 (heya) - Substantiv mit der Bedeutung "Raum"
- を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
- 整理する (seiri suru) - das Verb "organisieren"
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - es ist notwendig
Watashi wa ganka ni iku hitsuyou ga arimasu
Ich muss zum Augenarzt gehen.
Ich muss zur Augenheilkunde gehen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Eine Platzhaltermarke, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "ich" ist.
- 眼科 (ganka) - Augenheilkunde
- に (ni) - Partikel, die das Ziel oder den Standort angibt, in diesem Fall "zu" oder "in"
- 行く (iku) - Verb, das "gehen" bedeutet
- 必要 (hitsuyou) - Adjektiv, das "notwendig" bedeutet.
- が (ga) - pronomen im satz, in diesem fall "ich"
- あります (arimasu) - Verb mit der Bedeutung "haben", im Sinne von "brauchen"
Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru
Ich muss meine Freunde über die wichtigen Entscheidungen des Lebens konsultieren.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- 友達 (tomodachi) - Substantiv, das "Freund" bedeutet.
- に (ni) - Etikett, die das Ziel der Aktion angibt, in diesem Fall "für den Freund"
- 人生 (jinsei) - Substantiv mit der Bedeutung „Leben“
- の (no) - Artigo que indica posse, neste caso "da vida"
- 重要な (juuyouna) - wichtig
- 決定 (kettei) - Substantiv, das "Entscheidung" bedeutet.
- を (wo) - das direkte Objekt der Handlung, in diesem Fall "die Entscheidung"
- 諮る (shiru) - Verb mit der Bedeutung "sich beraten"
- 必要がある (hitsuyou ga aru) - Ausdruck, der "notwendig sein" bedeutet
Watashi wa maitsuki hensai o suru hitsuyō ga arimasu
Ich muss die Zahlung monatlich leisten.
Ich muss jeden Monat bezahlen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 毎月 (maitsuki) - jeden Monat
- 返済 (hensai) - Substantiv mit der Bedeutung "Bezahlung von Schulden".
- を (wo) - Wort, das das direkte Objekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Schuldenzahlung"
- する (suru) - Verb mit der Bedeutung "tun"
- 必要 (hitsuyou) - Substantiv, das "Bedarf" bedeutet.
- が (ga) - das Subjektpronomen, in diesem Fall "ich"
- あります (arimasu) - Verb mit der Bedeutung "haben/existieren".
Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu
Ich muss die Wand malen.
Ich muss die Wand auftragen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
- 壁 (kabe) - Substantiv, das "Wand" bedeutet.
- を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes markiert
- 塗る (nuru) - malen
- 必要 (hitsuyou) - Substantiv, das "Bedarf" bedeutet.
- が (ga) - Das Subjekt markierende Partikel.
- あります (arimasu) - haben
Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru
Ich muss einen Fehler rückgängig machen.
Ich muss einen Fehler machen.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 間違い (machigai) - bedeutet "Fehler" auf Japanisch
- を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 戻す (modosu) - bedeutet "Rückkehr" auf Japanisch
- 必要 (hitsuyou) - bedeutet auf Japanisch „notwendig“ oder „wesentlich“.
- が (ga) - Subjektpartikel auf Japanisch
- ある (aru) - Verb, das auf Japanisch "existieren" bedeutet
Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu
Ich muss Geld aus meiner Brieftasche holen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Thema-Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 財布 - Die Bedeutung des japanischen Substantivs "carteira" ist "Kassierer".
- から - Teilchen, das den Ursprung von etwas angibt, in diesem Fall "aus der Brieftasche"
- お金 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Geld".
- を - direktes Objektpronomen des Satzes, in diesem Fall "Geld"
- 取り出す - Japanisches Verb, das "sich zurückziehen" bedeutet
- 必要 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Bedürfnis".
- が - Subjektpartikel, in diesem Fall "ich"
- あります - Japanisches Verb, das "haben" bedeutet, im Sinne von "haben müssen".
Watashi wa maitsuki yachin wo haraikomu hitsuyou ga arimasu
Ich muss jeden Monat Miete zahlen.
Ich muss meine Miete jeden Monat bezahlen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Das Subjektpartikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 毎月 - Japanisches Adverb mit der Bedeutung "jeden Monat".
- 家賃 - 賃貸 (ちんたい, chintai)
- を - direktes Objektpartikel, der das Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "Miete"
- 払い込む - das japanische Verb, das "eine Summe im Voraus bezahlen" bedeutet
- 必要 - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung „notwendig“
- が - Subjektpartikel, der das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- あります - Japanisches Verb, das "haben" bedeutet, im Sinne von "notwendig sein, um zu haben".
Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu
Ich muss mich bei ihr entschuldigen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonischer Satzteil, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 彼女 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Freundin".
- に - japanischen Partikel, der das Ziel der Aktion angibt, in diesem Fall "für sie"
- 詫びる - Japanisches Verb, das "sich entschuldigen" bedeutet
- 必要 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Bedürfnis".
- が - das japanische Wortteilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- あります - Japanisches Verb, das "haben" bedeutet, im Sinne von "haben müssen".
Watashi wa benkai suru hitsuyō wa arimasen
Ich brauche mich nicht zu entschuldigen.
Ich muss mich nicht entschuldigen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonesa - japonesisch
- 弁解する - Japanisches Verb, das "rechtfertigen" oder "erklären" bedeutet
- 必要 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Bedürfnis".
- は - japonesa - japonesisch
- ありません - Japanisches Verb, das "nicht existieren" oder "nicht haben" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: Substantiv, Adjektiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv, Adjektiv
