Traducción y Significado de: 必要 - hitsuyou
La palabra japonesa 「必要」 (hitsuyou) es una combinación de dos kanji distintos: 「必」 y 「要」. La etimología revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitable" o "necesario", mientras que 「要」 (you) significa "preciso" o "requerir". Juntas, estas palabras forman un término que expresa la idea de algo que es necesario o esencial. El uso de esta palabra se remonta a eras antiguas, evidenciando la importancia de conceptos de necesidad y esencialidad en varias situaciones cotidianas en la cultura japonesa.
En el idioma japonés, 「必要」 se utiliza ampliamente para expresar la necesidad o importancia de algo. Por ejemplo, puede referirse a la importancia de ciertas tareas en el trabajo, o a la necesidad de artículos en una lista de compras diarias. La palabra abarca tanto aspectos tangibles, como objetos materiales, como intangibles, como habilidades o conocimientos esenciales para el desarrollo personal y profesional.
Además, variaciones de esta palabra, como los adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) y los adverbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), se utilizan frecuentemente para describir situaciones o necesidades en contextos específicos. El primero se refiere a algo que es necesario, mientras que el segundo describe una acción que va más allá de lo necesario. Estas matices demuestran la flexibilidad y la relevancia de la palabra dentro del idioma japonés, revelando su importancia no solo en la lengua, sino también en la forma en que los valores culturales de practicidad y eficiencia se articulan en las interacciones sociales diarias.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 必要 (Hitsuyou) - Necesario; algo que es imprescindible.
- 必需 (Hitsuju) - Esencial; algo que no se puede omitir.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Necesidad; la cualidad de ser necesario.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condiciones necesarias; requisitos que deben ser cumplidos.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necesitar; estar en una condición de precisar algo.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Cantidad necesaria; la medida que es esencial.
Palabras relacionadas
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: Sustantivo, adjetivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: necesario; básico; indispensable
Significado en inglés: necessary;essential;indispensable
Definición: Necesario - Algo que debe ser, algo que es esencial.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (必要) hitsuyou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (必要) hitsuyou:
Frases de Ejemplo - (必要) hitsuyou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa heya wo seiri suru hitsuyou ga arimasu
Necesito organizar mi habitación.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 部屋 (heya) - sustantivo que significa "habitación"
- を (wo) - Complemento de objeto direto que indica o objeto directo da ação.
- 整理する (seiri suru) - verbo compuesto que significa "organizar"
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - es necesario
Watashi wa ganka ni iku hitsuyou ga arimasu
Necesito ir al oftalmólogo.
Necesito ir a la oftalmología.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "yo".
- 眼科 (ganka) - sustantivo que significa "oftalmología"
- に (ni) - partícula que indica el destino o ubicación, en este caso, "para" o "en"
- 行く (iku) - verbo = verbo
- 必要 (hitsuyou) - necessário - necesario
- が (ga) - partícula que marca el sujeto de la frase, en este caso, "yo"
- あります (arimasu) - verbo que significa "tener", en el sentido de "necesitar"
Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru
Necesito consultar a mis amigos sobre las decisiones importantes de la vida.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 友達 (tomodachi) - O substantivo "amigo" em português é "amigo".
- に (ni) - partícula que indica el objetivo de la acción, en este caso "para el amigo"
- 人生 (jinsei) - sustantivo que significa "vida"
- の (no) - partícula que indica la posesión, en este caso "de la vida"
- 重要な (juuyouna) - Adjetivo que significa "importante"
- 決定 (kettei) - sustantivo que significa "decisión"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso "la decisión"
- 諮る (shiru) - verbo que significa "consultar"
- 必要がある (hitsuyou ga aru) - expresión que significa "ser necesario"
Watashi wa maitsuki hensai o suru hitsuyō ga arimasu
Necesito hacer el pago mensualmente.
Necesito pagar todos los meses.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 毎月 (maitsuki) - adverbio que significa "cada mes"
- 返済 (hensai) - sustantivo que significa "pago de deuda"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la oración, en este caso, "pago de deuda"
- する (suru) - verbo que significa "hacer"
- 必要 (hitsuyou) - sustantivo que significa "necesidad"
- が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso, "yo"
- あります (arimasu) - verbo que significa "tener/existir"
Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu
Necesito pintar la pared.
Necesito aplicar la pared.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
- 壁 (kabe) - sustantivo que significa "muro
- を (wo) - Película que marca el objeto directo de la frase
- 塗る (nuru) - verbo que significa "pintar"
- 必要 (hitsuyou) - sustantivo que significa "necesidad"
- が (ga) - partícula que marca el sujeto de la frase
- あります (arimasu) - verbo que significa "tener"
Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru
Necesito deshacer un error.
Necesito cometer un error.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
- 間違い (machigai) - significa "error" en japonés
- を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
- 戻す (modosu) - significa "regreso" en japonés
- 必要 (hitsuyou) - significa "necesario" o "esencial" en japonés
- が (ga) - Artigo sobre sujeito em japonês
- ある (aru) - verbo que significa "existir" en japonés
Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu
Necesito sacar dinero de mi billetera.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
- 財布 - Sustantivo japonés que significa "cartera".
- から - partícula que indica el origen de algo, en este caso "de la cartera"
- お金 - Sustantivo japonés que significa "dinero".
- を - partícula que marca el objeto directo de la frase, en este caso "dinero"
- 取り出す - Verbo japonés que significa "retirarse".
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad"
- が - partícula que marca el sujeto de la frase, en este caso "yo"
- あります - Verbo japonés que significa "tener", en el sentido de "necesitar tener".
Watashi wa maitsuki yachin wo haraikomu hitsuyou ga arimasu
Necesito pagar el alquiler todos los meses.
Necesito pagar mi alquiler todos los meses.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - Palavra-chave que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
- 毎月 - Adverbio japonés que significa "cada mes".
- 家賃 - Sustantivo japonés que significa "alquiler".
- を - partícula de objeto directo que indica el objeto de la acción, en este caso "alquiler"
- 払い込む - Verbo japonés que significa "pagar (una cantidad) por adelantado"
- 必要 - Adjetivo japonés que significa "necesario".
- が - partícula sujeto que indica el sujeto de la frase, en este caso "yo"
- あります - verbo japonés que significa "tener", en el sentido de "ser necesario para tener"
Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu
Necesito disculparme con ella.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso «yo».
- 彼女 - Sustantivo japonés que significa "novia".
- に - partícula japonesa que indica el objetivo de la acción, en este caso "para ella"
- 詫びる - Verbo japonés que significa "disculparse".
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad"
- が - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase, en este caso «yo».
- あります - Verbo japonés que significa "tener", en el sentido de "necesitar tener".
Watashi wa benkai suru hitsuyō wa arimasen
There is no need for me to apologize.
I don't need to apologize.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 弁解する - Verbo japonés que significa "justificar" o "explicar".
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad"
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- ありません - Verbo japonés que significa "no existir" o "no tener"
Otras palabras del tipo: Sustantivo, adjetivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, adjetivo
