Übersetzung und Bedeutung von: 彼女 - kanojyo

A palavra japonesa 彼女 (かのじょ) é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "ela" ou "namorada", dependendo do contexto, e seu uso permeia desde conversas cotidianas até produções culturais como animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entender sua relevância na língua japonesa.

Entender 彼女 vai além da simples tradução. Saber quando e como usá-la pode evitar mal-entendidos, especialmente porque ela carrega nuances culturais importantes. Se você já se perguntou por que os japoneses usam essa palavra em certas situações ou como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo para descobrir!

Significado e uso de 彼女 (かのじょ)

彼女 é uma palavra versátil que pode significar tanto "ela" quanto "namorada". O contexto é crucial para definir qual sentido está sendo empregado. Em frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), a tradução mais comum é "Ela é estudante". Por outro lado, em diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), o significado muda para "Você tem namorada?".

Essa dualidade pode confundir iniciantes, mas com a prática, fica mais fácil distinguir os usos. Vale destacar que, quando se refere a "namorada", 彼女 é mais informal e cotidiana, enquanto termos como 恋人 (koibito) podem soar mais formais ou poéticos. O uso frequente em animes e músicas populares também reforça sua presença no dia a dia dos japoneses.

Origem e escrita de 彼女

A composição de 彼女 é interessante para quem estuda kanji. O primeiro caractere, 彼 (kare), significa "ele" ou "aquele", enquanto 女 (onna/jo) representa "mulher". Juntos, eles formam a ideia de "aquela mulher", que evoluiu para os significados atuais. Essa estrutura é comum em japonês, onde combinações de kanji criam palavras com nuances específicas.

Vale notar que 彼女 surgiu como uma adaptação moderna para se referir a mulheres na terceira pessoa, algo que o japonês antigo não tinha de forma clara. Antes do período Meiji, o idioma não possuía um pronome feminino amplamente estabelecido, e 彼女 foi incorporado sob influência ocidental, tornando-se padrão ao longo do tempo.

Dicas para memorizar e usar 彼女 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 彼女 é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, imagine um diálogo em que alguém pergunta sobre a namorada de outra pessoa. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ela/ minha namorada é gentil") ajudam a internalizar o duplo sentido de forma natural.

Outra dica é prestar atenção aos sufixos e partículas que acompanham a palavra. Quando 彼女 é seguida por partículas como は (wa) ou が (ga), geralmente indica "ela". Já em construções possessivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), o significado tende a ser "minha namorada". Assistir a conteúdos autênticos, como doramas, também expõe o aprendiz a usos reais da expressão.

Curiosidades sobre 彼女 na cultura japonesa

彼女 aparece com frequência em letras de músicas e títulos de animes, refletindo sua importância no idioma. Canções populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostram como a palavra é usada artisticamente. Além disso, em narrativas românticas, ela muitas vezes define relacionamentos centrais na trama.

Um aspecto cultural relevante é que, no Japão, perguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) pode ser considerado invasivo dependendo do contexto. Os japoneses tendem a evitar questões muito pessoais em conversas casuais, então é bom usar essa expressão com cautela, especialmente com conhecidos recentes.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 彼女 (Kanojo) - Sie, Freundin
  • 女友 (Onna-yuu) - Freundin, kann je nach Kontext eine Freundin meinen.
  • 恋人 (Koibito) - Liebhaber, Freund(in)
  • 伴侶 (Hanryo) - Partner, Ehepartner, Betonung auf eine formellere Beziehung
  • 女性 (Josei) - Frau, allgemeinerer Begriff
  • 女子 (Joshi) - Mädchen, junge Frau, kann auch in informellen Kontexten oder mit Kindern verwendet werden.
  • 女子供 (Joshi-kodom) - Mädchen
  • 彼女さん (Kanojo-san) - Respektvolle Art, sich auf die Freundin oder Partnerin zu beziehen

Verwandte Wörter

彼の

ano

das da

hoka

Andere

さん

san

Herr. oder Frau

恋人

koibito

Liebhaber; Liebling

kare

sie; Freund

彼等

karera

sie

彼女

Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: sie; Freundin; Liebste

Bedeutung auf Englisch: she;girl friend;sweetheart

Definition: Eine Person, die eine enge Beziehung zu einer Frau hat.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (彼女) kanojyo

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (彼女) kanojyo:

Beispielsätze - (彼女) kanojyo

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼女を驚かすのは楽しいです。

Kanojo wo odorokasu no wa tanoshii desu

Es macht Spaß, sie zu überraschen.

Es macht Spaß, Sie zu überraschen.

  • 彼女 - "Freundin"
  • を - Objektteilchen
  • 驚かす - "surpreender"
  • のは - Themenpartikel
  • 楽しい - "divertido"
  • です - Verb "to be" im Präsens
彼女の体付きはスリムで美しいです。

Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu

Dein Körper ist schlank und schön.

  • 彼女 - Ela
  • の - Partícula de posse
  • 体付き - Körperform
  • は - Partícula de tópico
  • スリム - Mager
  • で - Partícula de conexão
  • 美しい - Schön
  • です - Endmöglichkeitsfilm
彼女の髪は真っ黒で美しいです。

Kanojo no kami wa makkuro de utsukushii desu

Ihre Haare sind schwarz und schön.

  • 彼女 - sie
  • の - de
  • 髪 - Haar
  • は - (Themenpartikel)
  • 真っ黒 - reiner Schwarz
  • で - Verbindungsdraht
  • 美しい - schön
  • です - (sein/haben)
彼女の髪の毛は垂れていた。

Kanojo no kaminoke wa tareru

Ihr Haar fiel aus.

Ihre Haare hingen herab.

  • 彼女 - Ela
  • の - Partícula de posse
  • 髪の毛 - Haar
  • は - Partícula de tópico
  • 垂れていた - Ich war hängen.
彼女の反応は大げさすぎる。

Kanojo no hankou wa oogesa sugiru

Seine Reaktion ist sehr übertrieben.

  • 彼女 - sie
  • の - Besitzpartikel
  • 反応 - Reaktion
  • は - Themenpartikel
  • 大げさ - übertrieben
  • すぎる - zu viel
彼女は私に対して優しいです。

Kanojo wa watashi ni taishite yasashii desu

Sie ist nett zu mir.

  • 彼女 (kanojo) - Sie (weiblich)
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 私に対して (watashi ni taishite) - in Bezug auf mich
  • 優しいです (yasashii desu) - ist nett
彼女はとても優しいです。

Kanojo wa totemo yasashii desu

Sie ist sehr freundlich.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • とても (totemo) - Sehr
  • 優しい (yasashii) - nett
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
彼女の表情はとても穏やかだ。

Kanojo no hyōjō wa totemo odayaka da

Ihr Ausdruck ist sehr ruhig.

  • 彼女 (kanojo) - sie/Freundin
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 表情 (hyoujou) - Gesichtsausdruck
  • は (wa) - Themenpartikel
  • とても (totemo) - muito
  • 穏やか (odayaka) - ruhig/friedlich
  • だ (da) - Verbo sein no presente.
彼女の忍耐力は果てしない。

Kanojo no nintairyoku wa hateshinai

Ihre Geduld ist endlos.

  • 彼女 (kanojo) - sie/Freundin
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 忍耐力 (nintairyoku) - paciência/resistência
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 果てしない (hateshinai) - unendlich / endlos
彼女の演技は素晴らしいです。

Kanojo no engi wa subarashii desu

Ihre Leistung ist wunderbar.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • の (no) - de
  • 演技 (engi) - atuação
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 素晴らしい (subarashii) - Wunderbar
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

委託

itaku

Übergeben (Waren zum Verkauf) an ein Unternehmen; Vertrauen (etwas für eine Person); Kompromiss.

亜科

aka

Unterordnung; Unterfamilie

圧迫

appaku

Druck; Zwang; Unterdrückung

移動

idou

Entfernung; Migration; Bewegung

光景

koukei

Szene; Zeigen

彼女