Traducción y Significado de: 彼女 - kanojyo
A palavra japonesa 彼女 (かのじょ) é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "ela" ou "namorada", dependendo do contexto, e seu uso permeia desde conversas cotidianas até produções culturais como animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entender sua relevância na língua japonesa.
Entender 彼女 vai além da simples tradução. Saber quando e como usá-la pode evitar mal-entendidos, especialmente porque ela carrega nuances culturais importantes. Se você já se perguntou por que os japoneses usam essa palavra em certas situações ou como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo para descobrir!
Significado e uso de 彼女 (かのじょ)
彼女 é uma palavra versátil que pode significar tanto "ela" quanto "namorada". O contexto é crucial para definir qual sentido está sendo empregado. Em frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), a tradução mais comum é "Ela é estudante". Por outro lado, em diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), o significado muda para "Você tem namorada?".
Essa dualidade pode confundir iniciantes, mas com a prática, fica mais fácil distinguir os usos. Vale destacar que, quando se refere a "namorada", 彼女 é mais informal e cotidiana, enquanto termos como 恋人 (koibito) podem soar mais formais ou poéticos. O uso frequente em animes e músicas populares também reforça sua presença no dia a dia dos japoneses.
Origem e escrita de 彼女
A composição de 彼女 é interessante para quem estuda kanji. O primeiro caractere, 彼 (kare), significa "ele" ou "aquele", enquanto 女 (onna/jo) representa "mulher". Juntos, eles formam a ideia de "aquela mulher", que evoluiu para os significados atuais. Essa estrutura é comum em japonês, onde combinações de kanji criam palavras com nuances específicas.
Vale notar que 彼女 surgiu como uma adaptação moderna para se referir a mulheres na terceira pessoa, algo que o japonês antigo não tinha de forma clara. Antes do período Meiji, o idioma não possuía um pronome feminino amplamente estabelecido, e 彼女 foi incorporado sob influência ocidental, tornando-se padrão ao longo do tempo.
Dicas para memorizar e usar 彼女 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 彼女 é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, imagine um diálogo em que alguém pergunta sobre a namorada de outra pessoa. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ela/ minha namorada é gentil") ajudam a internalizar o duplo sentido de forma natural.
Outra dica é prestar atenção aos sufixos e partículas que acompanham a palavra. Quando 彼女 é seguida por partículas como は (wa) ou が (ga), geralmente indica "ela". Já em construções possessivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), o significado tende a ser "minha namorada". Assistir a conteúdos autênticos, como doramas, também expõe o aprendiz a usos reais da expressão.
Curiosidades sobre 彼女 na cultura japonesa
彼女 aparece com frequência em letras de músicas e títulos de animes, refletindo sua importância no idioma. Canções populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostram como a palavra é usada artisticamente. Além disso, em narrativas românticas, ela muitas vezes define relacionamentos centrais na trama.
Um aspecto cultural relevante é que, no Japão, perguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) pode ser considerado invasivo dependendo do contexto. Os japoneses tendem a evitar questões muito pessoais em conversas casuais, então é bom usar essa expressão com cautela, especialmente com conhecidos recentes.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
- 女友 (Onna-yuu) - Amiga mujer, puede referirse a una novia dependiendo del contexto.
- 恋人 (Koibito) - Amante, novio(a)
- 伴侶 (Hanryo) - Pareja, cónyuge, énfasis en una relación más formal.
- 女性 (Josei) - Mujer, término más general
- 女子 (Joshi) - Chica, joven mujer, también puede usarse en contextos informales o con niños.
- 女子供 (Joshi-kodom) - Niña
- 彼女さん (Kanojo-san) - Forma respetuosa de referirse a la novia o pareja.
Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: ella; novia; querida
Significado en inglés: she;girl friend;sweetheart
Definición: Una persona que tiene una relación cercana con una mujer o con la mujer.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (彼女) kanojyo
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼女) kanojyo:
Frases de Ejemplo - (彼女) kanojyo
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo wo odorokasu no wa tanoshii desu
Es divertido sorprenderla.
It's fun to surprise you.
- 彼女 - "novia"
- を - partícula objeto
- 驚かす - " sorprender"
- のは - partícula de tema
- 楽しい - "divertido"
- です - Verbo "ser" en presente
Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu
Tu cuerpo es delgado y hermoso.
- 彼女 - Ella
- の - Partícula de posesión
- 体付き - Forma del cuerpo
- は - Partícula de tema
- スリム - Delgado
- で - Partícula de conexión
- 美しい - Bonito
- です - Película de acabamento
Kanojo no kami wa makkuro de utsukushii desu
Su cabello es negro y hermoso.
- 彼女 - ella
- の - de
- 髪 - cabello
- は - (partícula de tema)
- 真っ黒 - negro puro
- で - Conector de extremidade
- 美しい - hermoso
- です - (forma educada de ser)
Kanojo no kaminoke wa tareru
Su cabello estaba cayendo.
Su cabello estaba colgando.
- 彼女 - Ella
- の - Partícula de posesión
- 髪の毛 - pelo
- は - Partícula de tema
- 垂れていた - Estaba colgado
Kanojo no hankou wa oogesa sugiru
Su reacción es muy exagerada.
- 彼女 - ella
- の - partícula de posesión
- 反応 - reacción
- は - partícula de tema
- 大げさ - exagerado
- すぎる - demasiado
Kanojo wa watashi ni taishite yasashii desu
Ella es amable conmigo.
- 彼女 (kanojo) - Ella (femenino)
- は (wa) - partícula de tema
- 私に対して (watashi ni taishite) - en relación a mí
- 優しいです (yasashii desu) - es amable
Kanojo wa totemo yasashii desu
Ella es muy amable.
- 彼女 (kanojo) - Ella (femenino)
- は (wa) - Partícula de tema
- とても (totemo) - Muy
- 優しい (yasashii) - tipo
- です (desu) - Verbo "ser" en presente
Kanojo no hyōjō wa totemo odayaka da
Tu expresión es muy tranquila.
- 彼女 (kanojo) - ella/novia
- の (no) - partícula posesiva
- 表情 (hyoujou) - Expresión facial
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - muy
- 穏やか (odayaka) - calma/serena
- だ (da) - verbo ser/estar no presente
Kanojo no nintairyoku wa hateshinai
Tu paciencia es interminable.
- 彼女 (kanojo) - ella/novia
- の (no) - partícula posesiva
- 忍耐力 (nintairyoku) - paciencia/resistencia
- は (wa) - partícula de tema
- 果てしない (hateshinai) - infinito/inagotable
Kanojo no engi wa subarashii desu
Tu actuación es maravillosa.
- 彼女 (kanojo) - ella
- の (no) - de
- 演技 (engi) - actuación
- は (wa) - partícula de tema
- 素晴らしい (subarashii) - maravilloso
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
