Übersetzung und Bedeutung von: 影響 - eikyou

A palavra japonesa 影響 [えいきょう] é um termo fascinante que carrega significados profundos e aplicações variadas no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa língua, entender o que essa expressão representa pode abrir portas para uma comunicação mais rica e contextualizada. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, tradução e como ela é usada na prática, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

No dicionário Suki Nihongo, 影響 é definida como "influência" ou "impacto", mas seu uso vai além dessas traduções literais. Ela aparece em contextos que vão desde discussões sobre política até conversas sobre como certas ações afetam o meio ambiente. Seja para quem estuda o idioma ou para quem se interessa pela cultura japonesa, conhecer essa palavra é essencial.

Significado e tradução de 影響 [えいきょう]

A tradução mais comum de 影響 é "influência", mas dependendo do contexto, ela também pode significar "efeito", "impacto" ou até mesmo "repercussão". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja usada em diversas situações, desde o ambiente corporativo até discussões sobre mudanças sociais. Por exemplo, uma empresa pode analisar como suas decisões têm 影響 no mercado, enquanto um professor pode discutir como a tecnologia tem 影響 na educação.

Vale destacar que, embora "influência" seja a tradução mais direta, o termo em japonês carrega uma nuance mais ampla. Enquanto em português "influência" pode ser associada apenas a pessoas ou ideias, 影響 pode se referir a fenômenos naturais, políticas públicas e até mesmo tendências culturais. Essa abrangência faz dela uma palavra indispensável para quem quer se comunicar com precisão em japonês.

Origem e composição dos kanjis de 影響

A palavra 影響 é composta por dois kanjis: 影 (ei), que significa "sombra" ou "reflexo", e 響 (kyou), que quer dizer "eco" ou "ressonância". Juntos, eles formam uma ideia de algo que se propaga, como um efeito que se espalha ou uma influência que reverbera. Essa combinação não é aleatória—ela reflete bem o conceito de algo que deixa marcas ou consequências, mesmo que indiretas.

Curiosamente, a origem desses kanjis remonta ao chinês clássico, onde já eram usados em contextos similares. Ao longo dos séculos, o Japão incorporou esses caracteres e adaptou seu significado para a língua japonesa, mantendo, porém, a noção de algo que se estende ou afeta outros elementos. Essa história linguística ajuda a entender por que 影響 é tão versátil e presente no vocabulário moderno.

Como usar 影響 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses usam 影響 em situações que vão desde conversas informais até relatórios profissionais. Uma frase como "この映画は私に大きな影響を与えた" (Kono eiga wa watashi ni ookina eikyou o ataeta) significa "Esse filme teve um grande impacto em mim". Perceba como o termo aparece naturalmente para descrever efeitos emocionais ou intelectuais.

Outro exemplo comum é no contexto de notícias, onde expressões como "経済への影響" (keizai e no eikyou) — "impacto na economia" — são frequentes. Isso mostra como a palavra está enraizada em discussões sérias e análises estruturais. Saber usá-la corretamente pode fazer diferença tanto em uma redação para o JLPT quanto em uma reunião de negócios.

Dicas para memorizar 影響 [えいきょう]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associar os kanjis a imagens mentais. Como 影 significa "sombra" e 響 remete a "eco", pense em algo que projeta uma sombra longa ou um som que ressoa por um ambiente—ambos são metáforas visíveis de influência. Essa técnica de visualização ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita dos caracteres.

Outra estratégia é praticar com frases reais, como as que aparecem em artigos ou diálogos de doramas. Ao ver 影響 sendo usada em contextos variados, seu cérebro cria conexões mais sólidas com o termo. Anotar exemplos em um caderno ou aplicativo como o Anki também reforça o aprendizado a longo prazo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 影響力 (Eikyouryoku) - Einfluss, die Macht, etwas zu beeinflussen
  • 効果 (Kouka) - Wirkung, positives Ergebnis einer Handlung
  • 作用 (Sayou) - Aktion, Funktion eines Agenten oder Dings
  • 影 (Kage) - Schatten, projiziertes Bild
  • 効力 (Kouryoku) - Potenz, Wirksamkeit eines Mittels
  • 印象 (Inshou) - Eindruck, erste Wahrnehmung
  • 感銘 (Kanmei) - Tiefe emotionale Eindrücke
  • 影像 (Eizou) - Bild, visuelle Darstellung
  • 感動 (Kandou) - Emotion, tiefes Gefühl
  • 感想 (Kansou) - Meinung, persönliche Reflexion
  • 感受性 (Kanjusei) - Fähigkeit zu fühlen oder wahrzunehmen
  • 感受 (Kanju) - Empfindung, Wahrnehmung
  • 感覚 (Kankaku) - Sinn, physisches oder mentales Gefühl
  • 作用力 (Sayouryoku) - Handlungsstärke, Intensität einer Wirkung
  • 作用する (Sayou suru) - Handeln, einen Effekt haben
  • 作用範囲 (Sayou han'i) - Wirkungsbereich oder Handlung
  • 作用力学 (Sayourikigaku) - Dynamik der Aktion, Studium der Kräfte in Aktion
  • 作用機構 (Sayou kikou) - Wirkmechanismus, wie etwas Wirkung erzeugt.
  • 作用原理 (Sayou genri) - Prinzipien des Handelns, Grundlagen einer Wirkung
  • 作用物質 (Sayou busshitsu) - Substanz in Aktion, Materialien die eine Wirkung ausüben
  • 作用場所 (Sayou basho) - Handlungsort, wo die Wirkung eintritt
  • 作用時間 (Sayou jikan) - Dauer der Handlung, die Zeit, in der etwas wirkt
  • 作用量 (Sayou ryou) - Menge an Aktion, Grad des Einflusses
  • 作用法 (Sayou hou) - Wirkungsweise, die Art und Weise, wie eine Wirkung ausgeübt wird
  • 作用環境 (Sayou kankyou) - Handlungsumgebung, Bedingungen um die Wirkung herum
  • 作用条件 (Sayou jouken) - Handlungsbedingungen, Voraussetzungen für das Eintreten einer Wirkung
  • 作用温度 (Sayou ondo) - Aktions temperatur, Einfluss der Temperatur auf die Wirkung
  • 作用圧力 (Sayou atsuryoku) - Aktionsdruck, angewandte Kraft während des Effekts
  • 作用方向 (Sayou houkou) - Richtung der Handlung, Kurs, den eine Wirkung nimmt
  • 作用面積 (Sayou menseki) - Handlungsbereich, Fläche, auf der die Wirkung sich manifestiert
  • 作用形式 (Sayou keishiki) - Handlungsweise, Stil oder Methode, die zum Handeln verwendet wird
  • 作用速度 (Sayou sokudo) - Handlungs Geschwindigkeit, wie schnell etwas wirkt
  • 作用力指数 (Sayouryoku shisuu) - Aktionskraftindex, ein Maß für die Effektivität
  • 作用力測 (Sayouryoku soku) - Messung der Aktionskraft, Bewertung der Intensität

Verwandte Wörter

aku

schlecht; teuflisch

相対

aitai

Konfrontation; Auseinandersetzung; unter uns selbst; ohne dritte Partei; tête-à-tête

有力

yuuryoku

1. Einfluss; Schwerpunkt; 2. potent

崩壊

houkai

colapso; decaimento (física); desmoronando; quebrando; escravo em

変化

henka

Änderung; Variation; Veränderung; Mutation; Übergang; Transformation; Verklärung; Metamorphose; Vielfalt; Diversität; Flexion; Deklination; Konjugation

文化

bunka

Kultur; Zivilisation

不良

furyou

teuflisch; Delinquent; Minderwertigkeit; Versagen; Versagen

爆発

bakuhatsu

Explosion; Detonation; Eruption

hashi

Ende (zum Beispiel Street); Rand; Spitze; Rand; Punkt; Punkt

doku

Gift; giftig

影響

Romaji: eikyou
Kana: えいきょう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: beeinflussen; Es ist gemacht

Bedeutung auf Englisch: influence;effect

Definition: Macht oder Einfluss auf andere Personen oder Dinge.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (影響) eikyou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (影響) eikyou:

Beispielsätze - (影響) eikyou

Siehe unten einige Beispielsätze:

下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。

Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

Abwasser kann einen schlechten Einfluss auf die Umwelt haben.

  • 下水 (gesui) - Abwasser
  • 環境 (kankyo) - Umwelt
  • 悪い (warui) - schlecht
  • 影響 (eikyo) - Einfluss, Effekt
  • 与える (ataeru) - verursachen, geben
  • 可能性 (kanousei) - Möglichkeit
  • あります (arimasu) - gibt es
不規則な生活は健康に悪影響を与える。

Fukisoku na seikatsu wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru

Ein unregelmäßiger Lebensstil wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

Ein unregelmäßiges Leben wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

  • 不規則な - irregular
  • 生活 - lifestyle
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 健康に - zur Gesundheit
  • 悪影響を - negativer Einfluss
  • 与える - geben
化繊は環境に悪影響を与える可能性がある。

Kasen wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

Synthetische Fasern können sich nachteilig auf die Umwelt auswirken.

  • 化繊 - Abkürzung für "chemische Faser", bezieht sich auf synthetische Gewebe, die aus chemischen Produkten hergestellt werden.
  • は - Topikpartikel, gibt an, dass das Thema des Satzes "化繊" ist.
  • 環境 - Umwelt, Umwelt.
  • に - Standortteilchen, das darauf hinweist, dass der negative Einfluss "auf" die Umwelt ist.
  • 悪影響 - negativer Effekt, schädliche Auswirkung.
  • を - direktes Objektpartikel, zeigt an, dass das Objekt der Handlung "potenziell schädlich für die Umwelt" ist.
  • 与える - beeinflussen, eine Wirkung haben auf.
  • 可能性 - Möglichkeit, Wahrscheinlichkeit.
  • が - Subjektpartikel, gibt an, dass das Subjekt des Satzes "可能性がある" ist.
  • ある - sein, vorhanden sein.
原料は製品の品質に大きく影響します。

Genryō wa seihin no hinshitsu ni ōkiku eikyō shimasu

Rohstoffe haben einen erheblichen Einfluss auf die Produktqualität.

  • 原料 - matéria-prima
  • は - Themenpartikel
  • 製品 - produto
  • の - Besitzpartikel
  • 品質 - qualidade
  • に - Zielpartikel
  • 大きく - grandemente
  • 影響します - influencia
影響を受けた人々は多かったです。

Eikyou wo uketa hitobito wa ookatta desu

Viele Menschen wurden betroffen.

  • 影響を受けた人々は多かったです。
  • 影響 - Einfluss
  • を - Akkusativpartikel
  • 受けた - empfing
  • 人々 - Menschen
  • は - Themenpartikel
  • 多かった - es waren viele
  • です - é (polidez)
放射能は環境に悪影響を与える可能性があります。

Hōshanō wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

Radioaktivität kann schädliche Auswirkungen auf die Umwelt haben.

  • 放射能 - Strahlung
  • は - Beschriftungsmarke
  • 環境 - Umwelt
  • に - Zielmarkierungspartikel
  • 悪影響 - negativer Effekt
  • を - Objektmarkierungspartikel
  • 与える - verursachen
  • 可能性 - Möglichkeit
  • が - Subject marking particle
  • あります - existiert
空気が悪いと健康に悪影響がある。

Kuuki ga warui to kenkou ni aku eikyou ga aru

Die schlechte Luftqualität hat einen negativen Einfluss auf die Gesundheit.

Schlechte Luft wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

  • 空気 (kuuki) - Entschuldigung, ich kann Ihnen dabei nicht helfen.
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 悪い (warui) - schlecht
  • と (to) - se
  • 健康 (kenkou) - Gesundheit
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 悪影響 (aku eikyou) - negativer Effekt
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • ある (aru) - existiert

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

プログラム

puroguramu

Programm

概論

gairon

Einführung; Umriss; Allgemeine Beobachtungen

偶然

guuzen

(zufällig; unerwartet; plötzlich; Unfall; Zufall

下位

kai

niedriges Niveau; untergeordnet; niedrigere Ordnung (z. B. Byte)

aza

seção da vila