Übersetzung und Bedeutung von: 年 - toshi

Das japanische Wort 年[とし] ist ein grundlegender Begriff für diejenigen, die die Sprache studieren oder sich für die Kultur Japans interessieren. Es erscheint in verschiedenen Kontexten, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu tiefgründigen kulturellen Ausdrücken. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Ursprünge und praktische Anwendungen sowie interessante Facts erkunden, die helfen zu verstehen, wie die Japaner das Konzept von "Jahr" oder "Alter" wahrnehmen. Wenn Sie wirklich Japanisch lernen möchten, ist es wesentlich, Wörter wie dieses zu kennen.

Bedeutung und Verwendung von 年[とし]

In seiner grundlegendsten Form bedeutet 年[とし] "Jahr", aber seine Verwendung geht über die einfache Zeitmessung hinaus. Es kann sich auch auf das Alter einer Person beziehen, wie in "年を取る" (altern). Diese Dualität der Bedeutung ist im Japanischen häufig und spiegelt wider, wie Zeit und Reife in der japanischen Mentalität miteinander verbunden sind.

In formalen Kontexten, wie Dokumenten oder Nachrichten, erscheint 年 oft zusammen mit anderen Kanji, um zusammengesetzte Wörter zu bilden. Zum Beispiel 年間[ねんかん] (Zeitraum von einem Jahr) oder 新年[しんねん] (Neujahr). In der umgangssprachlichen Kommunikation verwenden die Japaner hingegen häufig とし allein, insbesondere wenn sie über das Alter oder jährliche Ereignisse sprechen.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 年

Das Kanji 年 hat eine interessante Geschichte. Ursprünglich stellte es im alten China eine Person dar, die eine Ernte trug, und symbolisierte den Verlauf eines landwirtschaftlichen Zyklus. Mit der Zeit erweiterte sich diese Bedeutung auf das allgemeine Konzept von "Jahr". In Japan behielt das Zeichen diese Verbindung zur Zeit und zur Ernte.

Was die Schrift betrifft, 年 besteht aus 6 Strichen und gehört zur Gruppe der Kanji, die im ersten Jahr der Grundschule in Japan gelehrt werden. Seine häufigste Lesung ist ねん in Zusammensetzungen und とし, wenn es allein verwendet wird. Es ist einfacher, dieses Kanji zu merken, wenn man es mit der Idee von vollständigen Zyklen assoziiert, sei es von Ernten oder Lebensjahren.

Kulturelle Besonderheiten über 年

In Japan wird der Jahreswechsel durch wichtige Rituale markiert. Der Silvesterabend, zum Beispiel, wird 大晦日[おおみそか] (wörtlich "letzter Tag des Jahres") genannt und umfasst Traditionen wie das Essen von Soba und den Besuch von Tempeln. Das Wort 年 erscheint in vielen dieser Feierlichkeiten und zeigt seine kulturelle Bedeutung.

Ein interessantes Aspekt ist, wie die Japaner das Altern sehen. Im Gegensatz zu manchen westlichen Kulturen, wo das höhere Alter ein Tabu sein kann, tragen im Japanische Ausdrücke wie 年配[ねんぱい] (ältere Person) einen Sinn von Respekt. Dies spiegelt tiefe gesellschaftliche Werte über die mit den Jahren gesammelte Erfahrung und Weisheit wider.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 歳 (sai) - Alter: (wird normalerweise verwendet, um das Alter einer Person anzuzeigen)
  • とし (toshi) - ja, Alter (verwendet in informelleren Kontexten oder bei der Zählung von Jahren)
  • ねん (nen) - Jahr (formellerer Gebrauch oder in Bezug auf Zeit und Kalender)

Verwandte Wörter

万年筆

mannenhitsu

Füller

晩年

bannen

(eine) in den letzten Jahren

年生

nensei

Student im .... Jahr; Student im .... Jahr

年代

nendai

Alter; es war; Zeitraum; Datum

年長

nenchou

Antiquität

年度

nendo

Jahr; Fiskaljahr; Schuljahr; Begriff

年輪

nenrin

jährlicher Baumring

年齢

nenrei

Jahre alt

年鑑

nenkan

Verzeichnis

年間

nenkan

Ano

Romaji: toshi
Kana: とし
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Jahr; Alter

Bedeutung auf Englisch: year;age

Definition: Der Zyklus, in dem Dinge geschehen. 365 Tage.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (年) toshi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (年) toshi:

Beispielsätze - (年) toshi

Siehe unten einige Beispielsätze:

この街は毎年夏祭りで賑わう。

Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau

Diese Stadt ist jedes Jahr mit dem Sommerfest aufgeregt.

Diese Stadt ist jedes Jahr beim Sommerfest überfüllt.

  • この街 - Diese Stadt
  • は - Themenpartikel
  • 毎年 - Jedes Jahr
  • 夏祭り - Sommerfestival
  • で - Ortungsteilchen
  • 賑わう - belebt, bewegt
一年に一回のイベントが楽しみです。

Ichinen ni ikkai no ibento ga tanoshimi desu

Ich freue mich einmal im Jahr auf die Veranstaltung.

  • 一年 (ichi-nen) - um ano
  • に (ni) - Zeitstempel oder Ortsmarke
  • 一回 (ik-kai) - Eine fois
  • の (no) - Ein Artikel, der Besitz oder Zugehörigkeit angibt.
  • イベント (ibento) - Veranstaltung
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 楽しみ (tanoshimi) - Vergnügen, Spaß
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
一昨年の夏に日本を訪れました。

Issakunen no natsu ni Nihon wo otozuremashita

Ich habe Japan vor zwei Jahren besucht.

  • 一昨年 - "das vorletzte Jahr", d.h. "das vorletzte Jahr"
  • の - Besitzpartikel
  • 夏 - "Sommer"
  • に - Zeitstempel
  • 日本 - "Japan"
  • を - Akkusativpartikel
  • 訪れました - "besuchte"
一見は十年の修行という言葉がある。

Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru

Es gibt ein Sprichwort, dass ein einziger Blick einer zehnjährigen Ausbildung entspricht.

Auf den ersten Blick handelt es sich um eine zehnjährige Ausbildung.

  • 一見 - bedeutet "auf den ersten Blick" oder "auf den ersten Blick".
  • 十年 - zehn Jahre.
  • の - Wort zur Angabe von Besitz oder Zugehörigkeit.
  • 修行 - bedeutet "Training" oder "Disziplin".
  • という - Ausdruck, der anzeigt, dass das vorherige Wort zitiert oder erwähnt wird.
  • 言葉 - bedeutet "Wort" oder "Ausdruck".
  • が - Artikel, der das Subjekt des Satzes angibt.
  • ある - Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
今年は良い年になりますように。

Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni

Mai dieses Jahr sein ein gutes Jahr.

  • 今年 (kotoshi) - Dieses Jahr
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 良い (yoi) - Gut
  • 年 (toshi) - Ano
  • に (ni) - Teilchen, das den Zweck oder das Ziel angibt
  • なります (narimasu) - werden
  • ように (youni) - Ausdruck, der einen Wunsch oder eine Hoffnung ausdrückt
今年は豊作になるように祈っています。

Kotoshi wa hōsaku ni naru yō ni inotte imasu

Ich bete dieses Jahr für eine gute Ernte.

  • 今年 - Dieses Jahr
  • は - Themenpartikel
  • 豊作 - reiche Ernte
  • に - Zielpartikel
  • なる - werden
  • ように - um was
  • 祈っています - Ich bete.
今年は暑い夏だった。

Kotoshi wa atsui natsu datta

Dieses Jahr war ein heißer Sommer.

  • 今年 - Dieses Jahr
  • は - Themenpartikel
  • 暑い - heiß
  • 夏 - Sommer-
  • だった - Partizip der Verben "sein" / "sein"
今年度の予算は増えました。

Konendo no yosan wa fuetamashita

Das diesjährige Budget hat zugenommen.

  • 今年度の - Dieses Finanzjahr
  • 予算は - Budget
  • 増えました - Erhöht
今年の年鑑はとても素晴らしいです。

Kotoshi no nenkan wa totemo subarashii desu

Der diesjährige jährliche Look ist sehr wunderbar.

  • 今年の - Dieses Jahr
  • 年鑑 - Verzeichnis
  • は - Themenpartikel
  • とても - muito
  • 素晴らしい - Wunderbar
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
元年は新しい始まりです。

Gannen wa atarashii hajimari desu

Das erste Jahr ist ein neuer Anfang.

  • 元年 - Ano novo
  • は - Thema-Partikel
  • 新しい - Novo
  • 始まり - Começo
  • です - Ser/estar (Kopfverb)

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

年