Übersetzung und Bedeutung von: 女 - onna

Das japanische Wort 女[おんな] ist ein grundlegender Begriff für alle, die die Sprache lernen oder sich für die Kultur Japans interessieren. Ihre direkte Bedeutung ist "Frau", aber es gibt interessante Nuancen in ihrer Verwendung, Schreibweise und Herkunft, die es wert sind, erkundet zu werden. In diesem Artikel werden wir von der Zusammensetzung des Kanji bis hin zu der Verwendung dieses Wortes im japanischen Alltag aufdecken, einschließlich Tipps zum Memorieren und Kuriositäten basierend auf vertrauenswürdigen Quellen.

Wenn Sie das Wörterbuch Suki Nihongo bereits verwendet haben, wissen Sie, dass das Verständnis eines Wortes über die wörtliche Übersetzung hinausgeht. Bei 女[おんな] ist es nicht anders. Hier werden wir in Details eintauchen, die diesen Begriff so relevant machen, von seiner Etymologie bis hin zu praktischen Beispielen, die helfen, den Wortschatz zu festigen. Machen Sie sich bereit, zu entdecken, warum dieses Wort im Japanischen so präsent ist und wie man es korrekt verwendet.

Bedeutung und Schrift von 女[おんな]

Das Kanji 女 repräsentiert die Idee von "Frau" oder "weiblich" und ist eines der ältesten Zeichen der japanischen Sprache. Die häufigste Lesung ist おんな (onna), aber es kann auch als じょ (jo) oder にょ (nyo) in Zusammensetzungen gelesen werden, wie in 女子[じょし] (Mädchen) oder 女性[じょせい] (Frau im Geschlechtskontext). Die isolierte Form 女[おんな] wird hauptsächlich verwendet, um sich auf eine erwachsene Frau zu beziehen, oft mit einem umgangssprachlichen oder sogar informellen Ton.

Interessanterweise hat das Kanji 女 eine pictografische Herkunft, die bis in die antike China zurückreicht. Es leitet sich von einer stilisierten Zeichnung einer knienden Frau ab, einer häufigen Darstellung in der alten Schrift. Diese visuelle Verbindung kann beim Einprägen helfen, insbesondere für diejenigen, die anfangen, Kanji zu lernen. Im modernen Japan erscheint dieses Zeichen in verschiedenen Alltagswörtern, von formellen Dokumenten bis hin zu Songtexten und Dialogen in Animes.

Alltagsgebrauch und kulturelle Nuancen

Obwohl 女[おんな] einfach "Frau" bedeutet, trägt ihre Verwendung Nuancen, abhängig vom Kontext. In informellen Situationen kann sie allein verwendet werden, wie in "あの女[おんな]は誰?" (Wer ist diese Frau?). In formelleren oder höflicheren Kontexten ziehen Japaner jedoch oft Begriffe wie 女性[じょせい] oder 婦人[ふじん] vor, die respektvoller klingen. Dieser Unterschied ist entscheidend, um Missverständnisse in realen Gesprächen zu vermeiden.

In der Popkultur erscheint 女[おんな] häufig in Songtiteln, Dramen und sogar in den Namen von Charakteren. Ein berühmtes Beispiel ist das Lied "女[おんな]の子は誰でも" von Kyary Pamyu Pamyu, das mit der Idee der Weiblichkeit spielt. Es ist erwähnenswert, dass, obwohl der Begriff an sich nicht beleidigend ist, der Ton und die Intonation die Wahrnehmung komplett verändern können — etwas, das man nur durch die tägliche Auseinandersetzung mit der Sprache lernt.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine der besten Methoden, um 女[おんな] zu verinnerlichen, ist, sie mit zusammengesetzten Wörtern zu verbinden, die du bereits kennst. Zum Beispiel, 女の子[おんなのこ] (Mädchen) oder 女優[じょゆう] (Schauspielerin). Das Erstellen von Karteikarten mit diesen Kombinationen hilft, den Wortschatz zu erweitern, während es das Hauptkanji verstärkt. Eine weitere Strategie besteht darin, auf Radikale zu achten – 女 ist eines der am leichtesten erkennbaren und taucht in anderen Kanji wie 姉[あね] (ältere Schwester) und 妹[いもうと] (jüngere Schwester) auf.

Um zu üben, versuchen Sie, 女 auf Schildern, Verpackungen oder sogar in Szenen von Doramas zu erkennen. In Japan findet man dieses Kanji in Damen-WCs, Bekleidungsgeschäften und sogar auf Speisekarten (zum Beispiel in 女将[おかみ], der Wirtin). Je mehr Sie es in der realen Welt — oder in authentischen Inhalten — begegnen, desto natürlicher wird Ihr Erkennen und Gebrauch. Und wenn Sie unsicher sind, kann das Wörterbuch Suki Nihongo ein Verbündeter sein, um Beispielsätze und Aussprachen zu überprüfen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 女性 (Josei) - Frau (allgemein)
  • 女子 (Joshi) - Mädchen / Mädchen (in der Regel jung oder jugendlich)
  • 婦女 (Fujo) - Frau (formelle oder archaische Verwendung)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - Weibliche Bevölkerung
  • 女の人 (Onna no hito) - Weibliche Person
  • 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
  • 女子供 (Woshikodo) - Mädchen
  • 女性の方 (Josei no kata) - Frau (respektvoller)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Frauen
  • 女性たち (Josei-tachi) - Frauen (Plural)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Frauenkreis
  • 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Mitarbeiterin im öffentlichen Dienst
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
  • 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - weibliche Künstlerin
  • 女性作家 (Josei sakka) - Es Schriftstellerin
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Forscherin
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professorin
  • 女性医師 (Josei ishi) - Ärztin
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Krankenschwester
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Rechtsanwalt
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Unternehmerin
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina

Verwandte Wörter

貴女

anata

Du; gnädige Frau

女房

nyoubou

Ehefrau

長女

choujyo

Älteste Tochter

女史

jyoshi

IN.

女性

jyosei

Frau

女優

jyoyuu

Darstellerin

女王

jyoou

Königin

彼女

kanojyo

sie; Freundin; Liebste

女の子

onnanoko

Mädchen

女の人

onnanohito

Frau

Romaji: onna
Kana: おんな
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Frau

Bedeutung auf Englisch: woman

Definition: Über Frauen. Weibliches Geschlecht.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (女) onna

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (女) onna:

Beispielsätze - (女) onna

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は彼女を称する。

Watashi wa kanojo o shōsuru

Ich rufe sie von meiner Freundin an.

Ich rufe Sie an.

  • 私 - Pronomen "ich"
  • は - Themenpartikel
  • 彼女 - Freundin
  • を - Akkusativpartikel
  • 称する - sich nennen
私は彼女を思う。

Watashi wa kanojo wo omou

Ich denke darüber nach.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - japonischer Satzteil, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 彼女 - japarisches Substantiv, das "Freundin" oder "sie" bedeutet.
  • を - japanisches Partikel, das das direkte Objekt im Satz anzeigt, in diesem Fall "sie"
  • 思う - Japanisches Verb, das "denken" oder "fühlen" bedeutet
私は彼女に詫びる必要があります。

Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu

Ich muss mich bei ihr entschuldigen.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - japonischer Satzteil, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 彼女 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Freundin".
  • に - japanischen Partikel, der das Ziel der Aktion angibt, in diesem Fall "für sie"
  • 詫びる - Japanisches Verb, das "sich entschuldigen" bedeutet
  • 必要 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Bedürfnis".
  • が - das japanische Wortteilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • あります - Japanisches Verb, das "haben" bedeutet, im Sinne von "haben müssen".
私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Ich möchte an ihrer Seite sein.

Ich will bei ihr sein.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
  • 彼女 - japarisches Substantiv, das "Freundin" oder "sie" bedeutet.
  • の - Japanisches Partikel, das Besitz anzeigt, in diesem Fall "meiner Freundin".
  • 側 - japanisches Substantiv, das "Seite" oder "jemandes Seite" bedeutet
  • に - Die japanische Partikel, die anzeigt, dass etwas oder jemand auf etwas gerichtet ist, in diesem Fall "neben jemandem sein"
  • いたい - Form des japanischen Verbs "iru", das einen Wunsch oder Willen ausdrückt, in diesem Fall "sein wollen".
  • です - Das japanische Verb, das Sein oder Existieren bedeutet, wird in diesem Fall verwendet, um den Satz förmlicher zu machen.
私は彼女の服装がとても素敵だと思います。

Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu

Ich denke, ihre Kleidung ist sehr schön.

Ich denke, ihre Kleidung ist wirklich cool.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
  • 彼女 - Das japanische Substantiv, das "sie" bedeutet, ist 彼女 (かのじ, kanojo).
  • の - Japanisches Partikel, das Besitz anzeigt, in diesem Fall "ihr".
  • 服装 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Kleidungsstück" oder "Kleidung".
  • が - das japanische Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Kleidung"
  • とても - das Wort "とても" auf Japanisch.
  • 素敵 - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "schön" oder "cool".
  • だ - Japanisches Verb, das die Existenz oder Identität des Subjekts angibt, in diesem Fall "ist".
  • と - japanische Partikel, die die direkte Wiedergabe dessen, was gesagt oder gedacht wurde, in diesem Fall "denken", anzeigt.
  • 思います - Japanisches Verb, das "denken" oder "glauben" bedeutet
私は彼女の見方が好きです。

Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu

Ich mag die Art, wie sie Dinge sieht.

Ich mag ihre Vision.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - japonesa - japonesisch
  • 彼女 - japarisches Substantiv, das "Freundin" oder "sie" bedeutet.
  • の - Japanisches Partikel, das den Besitz oder die Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt
  • 見方 - japanisches Substantiv, das "Standpunkt" oder "Blickwinkel" bedeutet
  • が - Japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
  • 好き - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "mögen" oder "angenehm sein".
  • です - Japanisches Verb, das die höfliche oder formale Form des Present Simple bezeichnet
私は彼女に恋する。

Watashi wa kanojo ni koi suru

Ich bin verliebt in sie.

Ich verliebte mich in sie.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Japanisches Partikel, das das Thema des Satzes markiert
  • 彼女 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "sie" oder "Freundin".
  • に - Japanische Partikel, die das Ziel oder den Empfänger der Handlung angibt
  • 恋する - o verbo é "koi suru"
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

Ich habe ihr alles erzählt.

Ich habe ihr alles erzählt.

  • 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung "ich" auf Japanisch.
  • は - Topikpartikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • 彼女 - Substantiv, das auf Japanisch "Freundin" oder "sie" bedeutet.
  • に - Teilchen, das den Empfänger der Handlung angibt, in diesem Fall "für sie".
  • 全て - Adverb, das im Japanischen "alles" oder "vollständig" bedeutet.
  • を - Teilchen, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "alles".
  • 打ち明けた - Verb, das auf Japanisch "gestehen" oder "offenbaren" bedeutet, konjugiert in der Vergangenheitsform.
私は彼女の優しさを見習いたいです。

Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu

Ich möchte von ihrer Freundlichkeit lernen.

Ich möchte Ihrer Freundlichkeit nacheifern.

  • 私 - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 彼女 - Substantiv, das auf Japanisch "sie" oder "Freundin" bedeutet
  • の - Besitzpartikel, die anzeigt, dass "優しさ" zu "彼女" gehört
  • 優しさ - Substantiv, das auf Japanisch "Güte" oder "Freundlichkeit" bedeutet
  • を - Objektpartikel, die anzeigt, dass "優しさ" das direkte Objekt der Handlung ist
  • 見習いたい - Verb mit der Bedeutung "lernen wollen" oder "folgen wollen" im Japanischen, konjugiert im affirmativen Präsens
  • です - Hilfsverb, das die höfliche oder geschliffene Form des Satzes angibt; entspricht dem Verb "ser" im Portugiesischen
私は彼女の愛を感じる。

Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru

Ich spüre ihre Liebe.

  • 私 - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
  • は - Das Subjektpartikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 彼女 - "Sie" in Japanisch.
  • の - Besitzpartikel, die anzeigt, dass "Liebe" zu "ihr" gehört
  • 愛 - Substantiv mit der Bedeutung "Liebe" auf Japanisch
  • を - direktes Objektpartikel, das "Liebe" als das Ziel der Handlung kennzeichnet
  • 感じる - Verb, das auf Japanisch "fühlen" bedeutet
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

下旬

gejyun

Monat (letzter Drittel)

煉瓦

renga

Ziegel

可能

kanou

möglich; lebensfähig; lebensfähig

教職

kyoushoku

Lehrzertifikat; der Lehrerberuf

kyuu

(Num) neun

女