Übersetzung und Bedeutung von: 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

Uso cultural e frequência no cotidiano

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 日本 (Nihon) - Japan
  • 大和 (Yamato) - Grande Japão, frequentemente associado à cultura japonesa antiga
  • 邦 (Kuni) - País, nação
  • 国土 (Kokudo) - National territory
  • 国家 (Kokka) - Nação, Estado
  • 国籍 (Kokuseki) - Nacionalidade
  • 国民 (Kokumin) - Cidadãos, povo de um país
  • 国内 (Kokunai) - Dentro do país, nacional
  • 国外 (Kugai) - Fora do país, internacional
  • 国際 (Kokusai) - Internacional
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
  • 国威 (Kokui) - Prestígio nacional
  • 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
  • 国事 (Kokuji) - Afeições do Estado, assuntos nacionais
  • 国政 (Kokusei) - Política nacional
  • 国庫 (Kokko) - Cofre nacional, tesouro do Estado
  • 国費 (Kokuhika) - Custos do Estado
  • 国産 (Kokusan) - Produzido no país
  • 国営 (Koku ei) - Operado pelo Estado
  • 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
  • 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
  • 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
  • 国旗 (Kokki) - Bandeira nacional
  • 国歌 (Kokka) - Hino nacional
  • 国章 (Kokushou) - Emblema nacional
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Prêmio de honra ao cidadão
  • 国民的 (Kokumin teki) - De caráter nacional, popular entre os cidadãos

Verwandte Wörter

母国

bokoku

Deine Heimat

本国

hongoku

Ihr eigenes Land

天国

tengoku

Paradies; Himmel; Himmlisches Königreich

全国

zenkoku

em todo o país; em nível nacional; todo o território; nacional.

国家

koka

Zustand; Land; Nation

国会

kokkai

Nationaler Landtag; Parlament; Kongress

国交

kokkou

diplomatische Beziehungen

国立

kokuritsu

nationale

国連

kokuren

UN Vereinte Nationen.

国王

kokuou

rei

Romaji: kuni
Kana: くに
Typ: Substantivo
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Land

Bedeutung auf Englisch: country

Definition: Uma unidade política na qual as pessoas que vivem em uma determinada área formam uma comunidade.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (国) kuni

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (国) kuni:

Beispielsätze - (国) kuni

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼は国を治める能力がある。

Kare wa kuni o osameru nouryoku ga aru

Er hat die Fähigkeit, ein Land zu regieren.

Er hat die Fähigkeit, das Land zu regieren.

  • 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
  • は - japonesa - japonesisch
  • 国 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Land"
  • を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
  • 治める - Japanisches Verb, das "herrschen" bedeutet
  • 能力 - japonische Substantiv, das "Fähigkeit" oder "Kapazität" bedeutet
  • が - Japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
  • ある - Japanisches Verb, das "existieren" bedeutet
  • . - Satzzeichen, das das Ende des Satzes anzeigt
政府は国民のために働くべきです。

Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu

O governo deve trabalhar para o povo.

  • 政府 (seifu) - Regierung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 国民 (kokumin) - cidadãos, povo
  • のために (no tame ni) - para, em benefício de
  • 働く (hataraku) - trabalhar
  • べきです (beki desu) - deve, deveria
政策は国の未来を決める重要な要素です。

Seisaku wa kuni no mirai o kimeru juuyou na youso desu

Die Politik ist ein wichtiges Element, das über die Zukunft des Landes entscheidet.

Die Politik ist ein wichtiger Faktor für die Zukunft des Landes.

  • 政策 (seisaku) - Política
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 国 (kuni) - Land
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 決める (kimeru) - Decidir
  • 重要な (juuyou na) - Wichtig
  • 要素 (yousou) - Element
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar
新興国の経済成長は驚くべきものです。

Shinkōkoku no keizai seichō wa odoroku beki mono desu

O crescimento econômico dos países emergentes é surpreendente.

  • 新興国 - país em desenvolvimento
  • の - Besitzpartikel
  • 経済成長 - crescimento econômico
  • は - Themenpartikel
  • 驚くべき - surpreendente
  • もの - coisa
  • です - Verbo sein no presente.
日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru é uma bandeira japonesa.

  • 日の丸 - bandeira do sol nascente
  • は - Beschriftungsmarke
  • 日本 - Japan
  • の - Besitzpartikel
  • 国旗 - bandeira nacional
  • です - Verbo sein no presente.
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

Die diplomatischen Beziehungen zwischen Japan und Brasilien haben eine lange Geschichte.

  • 日本 - Japan
  • と - e
  • ブラジル - Brasil
  • の - de
  • 国交 - diplomatische Beziehungen
  • は - são
  • 長い - longas
  • 歴史 - Geschichte
  • が - tem
  • あります - existido
日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

O Japão é um belo país.

  • 日本 - Nome próprio, referente ao país Japão.
  • は - Partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "Japão".
  • 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
  • 国 - Substantivo que significa "país".
  • です - Das Verb "to be" in seiner höflichen und formellen Form.
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

Die Kultur des Heimatlandes ist vielfältig und schön.

  • 本国 - Ursprungsland oder Heimatland.
  • の - Wort zur Angabe von Besitz oder Zugehörigkeit.
  • 文化 - bezieht sich auf die Kultur eines Volkes oder einer Nation.
  • は - Das ist kein portugiesischer Text. Dieses Wort bleibt unverändert: "título"
  • 多様 - bedeutet "unterschiedlich" oder "vielfältig".
  • で - Bezeichnung, die anzeigt, wie etwas gemacht wird oder in welcher Form es geschieht.
  • 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
  • です - Verb "sein" in der höflichen oder förmlichen Form.
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Der Seeverkehr spielt im internationalen Handel eine wichtige Rolle.

Der Wassertransport spielt im internationalen Handel eine wichtige Rolle.

  • 海運 (kaigun) - Seetransport
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - internationaler Handel
  • にとって (ni totte) - für
  • 重要な (juuyou na) - wichtig
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • を果たしています (o hatashite imasu) - desempenha
祭日は国民の休日です。

Saijitsu wa kokumin no kyūjitsu desu

Feiertage sind Ruhetage für die Bürger.

Feiertage sind nationale Feiertage.

  • 祭日 - feriado
  • は - Beschriftungsmarke
  • 国民 - povo/nacional
  • の - Besitzpartikel
  • 休日 - Tagestag
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

技師

gishi

Ingenieur; Techniker

理屈

rikutsu

Theorie; Vernunft

ike

lagoa

五つ

itsutsu

cinco

回転

kaiten

Drehung; Revolution; drehen

国