Übersetzung und Bedeutung von: 国 - kuni

Das japanische Wort 国[くに] ist eines der häufigsten Wörter in Dialogen, Texten und sogar in Ortsnamen. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Bedeutung und Verwendung dieses Begriffs sind, sind Sie hier genau richtig. In diesem Artikel werden wir von der grundlegenden Übersetzung bis hin zu kulturellen Aspekten und praktischen Tipps zur Einprägung des Kanji eintauchen. Schließlich geht das Verständnis von くに über die bloße Bedeutung "Land" hinaus – es gibt interessante Nuancen, die viel über die Sprache und die japanische Mentalität verraten.

Bedeutung und Übersetzung von 国[くに]

In seiner einfachsten Form kann 国[くに] als "Land" oder "Nation" übersetzt werden. Ihr Bedeutung geht jedoch etwas darüber hinaus. Abhängig vom Kontext kann das Wort auch eine Region, die Heimat oder sogar ein von einem Souverän regiertes Territorium bezeichnen. Diese Flexibilität sorgt dafür, dass es in verschiedenen Situationen auftaucht, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu historischen Texten.

Es ist erwähnenswert, dass くに nicht nur für ausländische Nationen verwendet wird. Wenn ein Japaner über sein eigenes Land spricht, hört man häufig Ausdrücke wie 日本国[にほんこく] (Staat Japan) oder einfach 国 in informellen Kontexten. Diese Dualität zwischen formell und umgangssprachlich macht das Wort noch interessanter für Sprachschüler.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 国

Das Kanji 国 setzt sich aus zwei Hauptbestandteilen zusammen: dem Radikal 囗 (das eine Grenze oder Umrandung darstellt) und dem Zeichen 玉 (das ursprünglich „Juwel“ oder „Schatz“ bedeutete). Zusammen vermitteln sie die Idee eines wertvollen und abgegrenzten Territoriums – etwas, das für das Konzept der Nation wesentlich ist. Diese Zusammensetzung spiegelt die historische Bedeutung von Grenzen und Souveränität im japanischen Denken wider.

Curiously, the kanji 国 had other forms in ancient China, but the current version was simplified and standardized in Japan during the post-war reforms. Despite the changes, its central meaning has remained intact, demonstrating how Japanese writing manages to preserve concepts even when its graphical representation evolves.

Kulturelle Verwendung und Häufigkeit im Alltag

In Japan ist くに nicht nur ein Wort des politischen Vokabulars. Es taucht in alltäglichen Ausdrücken auf, wie 国へ帰る[くにへかえる] (in das Herkunftsland zurückkehren) oder 国のために[くにのために] (zum Wohl des Landes). Diese Art von Konstruktion zeigt, wie das Konzept der Nation eng mit der persönlichen Identität und dem Gefühl der Zugehörigkeit in der japanischen Kultur verbunden ist.

Darüber hinaus wird 国 häufig in den Namen von Institutionen verwendet, wie zum Beispiel 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Nationalmuseum) oder 国語[こくご] (nationale Sprache). Ihre Präsenz in diesen Begriffen verstärkt ihre Bedeutung nicht nur in der täglichen Kommunikation, sondern auch in offiziellen und bildungsbezogenen Kontexten. Für diejenigen, die Japanisch lernen, kann es eine große Hilfe sein, diese Muster zu erkennen, um den Wortschatz zu erweitern.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 日本 (Nihon) - Japan
  • 大和 (Yamato) - Großes Japan, oft assoziiert mit der alten japanischen Kultur
  • 邦 (Kuni) - Land, Nation
  • 国土 (Kokudo) - National territory
  • 国家 (Kokka) - Nation, Staat
  • 国籍 (Kokuseki) - Staatsangehörigkeit
  • 国民 (Kokumin) - Bürger, Volk eines Landes
  • 国内 (Kokunai) - Innerhalb des Landes, national
  • 国外 (Kugai) - Außerhalb des Landes, international
  • 国際 (Kokusai) - International
  • 国力 (Kokuryoku) - Nationale Kraft
  • 国威 (Kokui) - National Prestige
  • 国益 (Kokueki) - Nationale Interessen
  • 国事 (Kokuji) - Zuneigungen des Staates, nationale Angelegenheiten
  • 国政 (Kokusei) - Nationale Politik
  • 国庫 (Kokko) - National treasury, Staatsvermögen
  • 国費 (Kokuhika) - Staatsausgaben
  • 国産 (Kokusan) - Hergestellt im Land
  • 国営 (Koku ei) - Vom Staat betrieben
  • 国有 (Kokuyu) - Staatseigentum
  • 国立 (Kokuritsu) - Nationale Institution
  • 国境 (Kokkyou) - Nationale Grenze
  • 国旗 (Kokki) - Nationale Flagge
  • 国歌 (Kokka) - Nationalhymne
  • 国章 (Kokushou) - Nationales Emblem
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Ehrenpreis für den Bürger
  • 国民的 (Kokumin teki) - Von nationalem Charakter, bei den Bürgern beliebt

Verwandte Wörter

母国

bokoku

Deine Heimat

本国

hongoku

Ihr eigenes Land

天国

tengoku

Paradies; Himmel; Himmlisches Königreich

全国

zenkoku

Überall im Land; auf nationaler Ebene; das gesamte Gebiet; National.

国家

koka

Zustand; Land; Nation

国会

kokkai

Nationaler Landtag; Parlament; Kongress

国交

kokkou

diplomatische Beziehungen

国立

kokuritsu

nationale

国連

kokuren

UN Vereinte Nationen.

国王

kokuou

rei

Romaji: kuni
Kana: くに
Typ: Substantivo
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Land

Bedeutung auf Englisch: country

Definition: Eine politische Einheit, in der die Menschen, die in einem bestimmten Gebiet leben, eine Gemeinschaft bilden.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (国) kuni

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (国) kuni:

Beispielsätze - (国) kuni

Siehe unten einige Beispielsätze:

私の母国は日本です。

Watashi no bokoku wa Nihon desu

Mein Heimatland ist Japan.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • の - Partikel, die Besitz anzeigt, gleichbedeutend mit "von"
  • 母国 - Heimatland
  • は - Das Konzept, das das Thema des Satzes angibt, entspricht "ist"
  • 日本 - Substantiv "Japan"
  • です - Verb "ser" im Präsens, gleichbedeutend mit "é"
立法は国の発展に欠かせない。

Rippō wa kuni no hatten ni kakasenai

Die Gesetzgebung ist für die Entwicklung des Landes unverzichtbar.

  • 立法 - Es bedeutet "Gesetzgebung" auf Japanisch.
  • は - ist ein japanisches Grammatikpartikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Gesetzgebung".
  • 国 - Das bedeutet "Land" auf Japanisch.
  • の - ist eine japanische grammatikalische Partikel, die Besitz oder Beziehung anzeigt, in diesem Fall "des Landes".
  • 発展 - "Entwicklung" in Japanisch.
  • に - ist ein japanisches grammatisches Partikel, das Aktion oder Ziel angibt, in diesem Fall "für die Entwicklung".
  • 欠かせない - ist ein Adjektiv auf Japanisch, das "essenziell" oder "unverzichtbar" bedeutet.
経済は国の発展にとって非常に重要です。

Keizai wa kuni no hatten ni totte hijō ni jūyō desu

Die Wirtschaft ist sehr wichtig für die Entwicklung des Landes.

  • 経済 - Wirtschaft
  • は - Partícula de tópico
  • 国 - Land
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 発展 - Entwicklung
  • にとって - Für
  • 非常に - Sehr
  • 重要 - Wichtig
  • です - Sein
統一は国家の発展に不可欠な要素です。

Tōitsu wa kokka no hatten ni fukaketsu na yōso desu

Die Vereinigung ist ein wesentliches Element für die Entwicklung der Nation.

  • 統一 - bedeutet "Einheit" oder "Vereinigung" auf Japanisch.
  • は - ist ein japanisches grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 国家 - bedeutet "Staat" oder "Nation" auf Japanisch.
  • の - ist eine japanische grammatische Partikel, die den Besitz oder die Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt.
  • 発展 - bedeutet auf Japanisch "Entwicklung" oder "Wachstum".
  • に - ist eine japanische grammatikalische Partikel, die die Richtung oder den Zweck einer Handlung angibt.
  • 不可欠 - bedeutet "essenziell" oder "unverzichtbar" auf Japanisch.
  • な - ist eine japanische grammatikalische Partikel, die die Adjektivierung eines Wortes anzeigt.
  • 要素 - bedeutet auf Japanisch "Element" oder "Faktor".
  • です - ist eine höfliche und respektvolle Art, auf Japanisch "zu sein" oder "zu sein" zu sagen.
統治は国家の安定に不可欠な要素です。

Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu

Die Regierung ist ein wesentliches Element für die Stabilität der Nation.

  • 統治 - Gouvernance
  • 国家 - Nação-Estado
  • 安定 - Stabilität
  • 不可欠 - unverzichtbar
  • 要素 - Element
総理大臣は国の最高指導者です。

Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu

Der Premierminister ist der höchste Führer des Landes.

Der Premierminister ist der höchste Führer des Landes.

  • 総理大臣 - Premierminister
  • は - Partícula de tópico
  • 国 - Land
  • の - Partícula de posse
  • 最高 - Höher, am höchsten
  • 指導者 - Führer, Leiter, Mentor
  • です - Verb "to be" im Präsens
色々な人種が交じる国際都市。

Irokurona jinshu ga majiru kokusai toshi

Eine internationale Stadt, in der sich verschiedene Rassen vermischen.

Eine internationale Stadt mit mehreren Rassen.

  • 色々な - bedeutet "mehrere" oder "verschiedene".
  • 人種 - bedeutet "Rasse".
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 交じる - bedeutet "sich vermischen" oder "sich durchdringen".
  • 国際 - bedeutet "internacional".
  • 都市 - Stadt.
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Befreite Menschen können frei leben.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - cidadãos
  • は - Themenpartikel
  • 自由に - Freely
  • 生きる - leben
  • ことが - Nome da partícula
  • できる - in der Lage sein
課税は国の財源の一つです。

Kazei wa kuni no zaigen no hitotsu desu

Die Steuer ist eine der nationalen Finanzquellen.

  • 課税 - "tax" em japonês significa 税 (zei).
  • は - Topicpartikel auf Japanisch, die das Thema des Satzes angibt.
  • 国 - Das bedeutet "Land" auf Japanisch.
  • の - Besitzteilchen auf Japanisch, das bedeutet, dass "財源" dem "国" gehört.
  • 財源 - bedeutet auf Japanisch "Einkommensquelle".
  • の - Besitzteilchen auf Japanisch, das anzeigt, dass "一つ" zu "財源" gehört.
  • 一つ - bedeutet "eins" auf Japanisch, was darauf hindeutet, dass "財源" eine der Einnahmequellen des Landes ist.
  • です - Verb „sein“ auf Japanisch, was darauf hinweist, dass der Satz eine Aussage ist.
議会は国の重要な機関です。

Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu

Das Parlament ist eine wichtige Institution des Landes.

Der Kongress ist eine wichtige Institution im Land.

  • 議会 - Landtag
  • は - Partícula de tópico
  • 国 - Land
  • の - Partícula de posse
  • 重要な - Wichtig
  • 機関 - Institution
  • です - sein (höfliche Form)
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

血圧

ketsuatsu

Blutdruck

飢饉

kikin

Hunger

公然

kouzen

offen (zB geheim); öffentlich; offiziell

為替

kawase

Geldbestellung; Ersatz

大抵

taitei

normalerweise; Im Algemeinen

国