Tradução e Significado de: 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

Uso cultural e frequência no cotidiano

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 日本 (Nihon) - Japão
  • 大和 (Yamato) - Grande Japão, frequentemente associado à cultura japonesa antiga
  • 邦 (Kuni) - País, nação
  • 国土 (Kokudo) - Território nacional
  • 国家 (Kokka) - Nação, Estado
  • 国籍 (Kokuseki) - Nacionalidade
  • 国民 (Kokumin) - Cidadãos, povo de um país
  • 国内 (Kokunai) - Dentro do país, nacional
  • 国外 (Kugai) - Fora do país, internacional
  • 国際 (Kokusai) - Internacional
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
  • 国威 (Kokui) - Prestígio nacional
  • 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
  • 国事 (Kokuji) - Afeições do Estado, assuntos nacionais
  • 国政 (Kokusei) - Política nacional
  • 国庫 (Kokko) - Cofre nacional, tesouro do Estado
  • 国費 (Kokuhika) - Custos do Estado
  • 国産 (Kokusan) - Produzido no país
  • 国営 (Koku ei) - Operado pelo Estado
  • 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
  • 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
  • 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
  • 国旗 (Kokki) - Bandeira nacional
  • 国歌 (Kokka) - Hino nacional
  • 国章 (Kokushou) - Emblema nacional
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Prêmio de honra ao cidadão
  • 国民的 (Kokumin teki) - De caráter nacional, popular entre os cidadãos

Palavras relacionadas

母国

bokoku

sua pátria

本国

hongoku

seu próprio país

天国

tengoku

paraíso; céu; reino do céu

全国

zenkoku

em todo o país; em nível nacional; todo o território; nacional.

国家

koka

estado; país; nação

国会

kokkai

Dieta nacional; Parlamento; Congresso

国交

kokkou

relações diplomáticas

国立

kokuritsu

nacional

国連

kokuren

Nações Unidas da ONU.

国王

kokuou

rei

Romaji: kuni
Kana: くに
Tipo: Substantivo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: país

Significado em Inglês: country

Definição: Uma unidade política na qual as pessoas que vivem em uma determinada área formam uma comunidade.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (国) kuni

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (国) kuni:

Frases de Exemplo - (国) kuni

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼は国を治める能力がある。

Kare wa kuni o osameru nouryoku ga aru

Ele tem a habilidade de governar um país.

Ele tem a capacidade de governar o país.

  • 彼 - pronome japonês que significa "ele"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 国 - substantivo japonês que significa "país"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 治める - verbo japonês que significa "governar"
  • 能力 - substantivo japonês que significa "habilidade" ou "capacidade"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • ある - verbo japonês que significa "existir"
  • . - sinal de pontuação que indica o final da frase
政府は国民のために働くべきです。

Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu

O governo deve trabalhar para o povo.

  • 政府 (seifu) - governo
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 国民 (kokumin) - cidadãos, povo
  • のために (no tame ni) - para, em benefício de
  • 働く (hataraku) - trabalhar
  • べきです (beki desu) - deve, deveria
政策は国の未来を決める重要な要素です。

Seisaku wa kuni no mirai o kimeru juuyou na youso desu

Política é um elemento importante que decide o futuro do país.

A política é um fator importante na determinação do futuro do país.

  • 政策 (seisaku) - Política
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 国 (kuni) - País
  • の (no) - Partícula possessiva
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 決める (kimeru) - Decidir
  • 重要な (juuyou na) - Importante
  • 要素 (yousou) - Elemento
  • です (desu) - Forma educada de ser/estar
新興国の経済成長は驚くべきものです。

Shinkōkoku no keizai seichō wa odoroku beki mono desu

O crescimento econômico dos países emergentes é surpreendente.

  • 新興国 - país em desenvolvimento
  • の - partícula de posse
  • 経済成長 - crescimento econômico
  • は - partícula de tópico
  • 驚くべき - surpreendente
  • もの - coisa
  • です - verbo ser/estar no presente
日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru é uma bandeira japonesa.

  • 日の丸 - bandeira do sol nascente
  • は - partícula de marcação de tópico
  • 日本 - Japão
  • の - partícula de posse
  • 国旗 - bandeira nacional
  • です - verbo ser/estar no presente
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

As relações diplomáticas do Japão e do Brasil têm uma longa história.

  • 日本 - Japão
  • と - e
  • ブラジル - Brasil
  • の - de
  • 国交 - relações diplomáticas
  • は - são
  • 長い - longas
  • 歴史 - história
  • が - tem
  • あります - existido
日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

O Japão é um belo país.

  • 日本 - Nome próprio, referente ao país Japão.
  • は - Partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "Japão".
  • 美しい - Adjetivo que significa "bonito" ou "belo".
  • 国 - Substantivo que significa "país".
  • です - Verbo "ser" na forma educada e formal.
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

A cultura do país de origem é diversa e bonita.

  • 本国 - significa "país de origem" ou "país natal".
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento.
  • 文化 - refere-se à cultura de um povo ou nação.
  • は - partícula que indica o tema principal da frase.
  • 多様 - significa "diverso" ou "variado".
  • で - partícula que indica o meio ou a forma como algo é feito.
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo".
  • です - verbo "ser" na forma educada ou formal.
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

O transporte marítimo desempenha um papel importante no comércio internacional.

O transporte de água desempenha um papel importante no comércio internacional.

  • 海運 (kaigun) - transporte marítimo
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - comércio internacional
  • にとって (ni totte) - para
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • を果たしています (o hatashite imasu) - desempenha
祭日は国民の休日です。

Saijitsu wa kokumin no kyūjitsu desu

Os feriados são dias de descanso para os cidadãos.

Férias são férias nacionais.

  • 祭日 - feriado
  • は - partícula de marcação de tópico
  • 国民 - povo/nacional
  • の - partícula de posse
  • 休日 - dia de folga
  • です - verbo ser/estar no presente

Outras Palavras do tipo: Substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo

gyou

linha;coluna;verso

彼等

karera

eles

臆病

okubyou

covardia; timidez

拡充

kakujyuu

expansão

論理

ronri

lógica

国