Übersetzung und Bedeutung von: 味 - aji

Wenn Sie jemals ein authentisches japanisches Gericht probiert haben, wissen Sie, dass der 味[あじ] (aji) weit über das einfache "Geschmack" oder "Vorspeise" hinausgeht. Dieses Wort trägt kulturelle und sogar philosophische Nuancen, die entscheidend sind, um die Küche und sogar alltägliche Ausdrücke in Japan zu verstehen. In diesem Artikel werden wir die Herkunft des Kanji erkunden und wie die Japaner in unerwarteten Kontexten verwenden – wie subtile Komplimente oder verkappte Kritiken. Und wenn Sie Japanisch lernen, werden Sie die Gedächtnistipps und praktischen Beispiele lieben, die wir zusammengestellt haben, perfekt zum Hinzufügen in Ihr Anki oder Ihr System der verteilten Wiederholung.

Das Kanji 味 und seine kurvenreiche Herkunft

Das Zeichen ist eine visuell logische Kombination: der Radikal (Mund) auf der linken Seite und (noch nicht, Zukunft) auf der rechten Seite. Zusammen deuten sie auf etwas hin wie "das, was der Mund noch nicht probiert hat" - eine Anspielung auf die Vorfreude des Geschmacks. Interessanterweise wurde dieses Kanji im alten China auch mit dem Konzept des "Urteilsvermögens" assoziiert, da das Schmecken eine verfeinerte Wahrnehmung erfordert.

In der japanischen Schrift sollte der obere horizontale Strich von nicht den Mundradikal berühren, ein Detail, das viele Studenten verwirrt. Ein Trick? Stellen Sie sich vor, der Mund wartet darauf, dass der Geschmack ankommt, aber es gibt immer noch einen Raum der Erwartung. Dieses gleiche Kanji erscheint in Wörtern wie 意味 (Bedeutung) und 趣味 (Hobby), immer mit der Idee der "tiefen Wertschätzung".

Wie die Japaner 味 im Alltag verwenden

In Restaurants bedeutet das Hören von "味が薄い" (aji ga usui), dass das Gericht geschmacklos ist - wörtlich "schwacher Geschmack". Aber Vorsicht: Das Sagen von "味が濃い" (aji ga koi) kann ein Kompliment ("intensiver Geschmack") oder eine Kritik ("übertrieben") sein, abhängig vom Ton. Die Japaner verwenden auch metaphorisch, wie in 人生の味 (der Geschmack des Lebens), um von Erfahrungen zu sprechen, die "einen Geschmack hinterlassen".

Ein köstlicher Ausdruck ist 味を占める (aji o shimeru), was "Geschmack für etwas entwickeln" bedeutet, nachdem man eine erste positive Erfahrung gemacht hat. Zum Beispiel, wenn jemand in der Lotterie gewinnt und das Spiel wiederholt, sagt man, dass er 味を占めた. Es ist wie eine Sucht nach etwas Köstlichem – im wörtlichen oder übertragenen Sinne.

Tipps zum Merken und Verwechseln vermeiden

Wer Japanisch lernt, ist wahrscheinlich schon über und (ashi, Fuß) gestolpert, da die Aussprache "aji" und "ashi" ähnlich klingt. Eine unfehlbare Technik ist es, das Radikal mit "Essen" zu verbinden: Wenn es einen Mund gibt, gibt es Geschmack! Ein weiterer häufiger Stolperstein ist es, das Kanji mit dem Strich von über den Mund zu schreiben - denk daran, dass der japanische Gaumen Wert auf Balance legt, sogar in der Kalligraphie.

Umprägen Sie sich ein, indem Sie Flashkarten mit Bildern von bemerkenswerten Gerichten erstellen, die Sie bereits probiert haben. Notieren Sie Sätze wie "このラーメンの味は忘れられない" (der Geschmack dieser Ramen ist unvergesslich). Das Verknüpfen von Kanji mit echten Geschmackserinnerungen aktiviert laut Studien über Sprachenlernen mehr Bereiche des Gehirns.

Hast du schon bemerkt, wie selbst die Sake-Anzeigen in Japan verwenden, um Nuancen von Mandeln oder roten Früchten zu beschreiben? Dieses Kanji ist ein Tor nicht nur zur Sprache, sondern auch zum Verständnis, wie die Japaner die Welt degustieren. Nächsten Mal, wenn du ein おにぎり probierst, achte auf den — er kann dir eine Geschichte erzählen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 味わい (ajiwai) - Geschmackserlebnis, Wertschätzung des Geschmacks.
  • 風味 (fūmi) - Geschmack, geschmackliche Eigenschaft; kann sich auf verschiedene Aromen beziehen.
  • 味覚 (mikaku) - Sinn des Geschmacks, Wahrnehmung des Geschmacks.
  • 味わう (ajiwau) - Genießen, schmecken; der Akt, den Geschmack zu erfahren.
  • 味付け (ajitsuke) - Gewürz, der Akt, einem Gericht Geschmack zu verleihen.
  • 味わい深い (ajiwai fukai) - Tiefe des Geschmacks; etwas, das einen komplexen und reichen Geschmack hat.
  • 味わい方 (ajiwai kata) - Degustationsart; Möglichkeiten, verschiedene Geschmäcker zu genießen.
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Reich an Geschmack; etwas, das voller verschiedener Aromen ist.
  • 味わいのある (ajiwai no aru) - Reich an Geschmack, kann sich auf Gerichte oder Zutaten beziehen, die ein interessantes Geschmackserlebnis bieten.
  • 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Ein geschmackvolles Gericht; eine Lebensmittelzubereitung mit einem ausgeprägten Geschmack.
  • 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Aromenreiche Zutaten; Komponenten, die einprägsame Geschmackserlebnisse bieten.
  • 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Leckere Getränke; Flüssigkeiten, die ein interessantes Geschmackserlebnis bieten.
  • 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Reichhaltiger Likörgeschmack; Unterkategorie, die sich auf alkoholische Getränke mit einem ausgeprägten Geschmackscharakter bezieht.
  • 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Kräftiger Kaffee; bezieht sich auf die Zubereitung von Kaffee mit einem komplexen Geschmacksprofil.
  • 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Schwarzer Tee mit reichem Geschmack; bezieht sich auf Variationen von schwarzem Tee, die eine interessante Geschmacksvielfalt bieten.
  • 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Käse mit reichem Geschmack; Käsesorten, die wegen der Komplexität ihres Geschmacks geschätzt werden.
  • 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Gewürze, die reich an Geschmack sind; Puder oder Mischungen, die den Gerichten unterschiedliche Aromen verleihen.
  • 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Reiches Aroma; Düfte, die ein intensives Geschmackserlebnis hervorrufen.
  • 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Reich an Geschmack; ein Koch, dessen Essen für seinen besonderen Geschmack bekannt ist.

Verwandte Wörter

味わい

ajiwai

Geschmack; Bedeutung; Wichtigkeit

味わう

ajiwau

kosten; schmecken; genießen

無意味

muimi

bedeutungslos; bedeutungslos

味噌

miso

Miso; Bohnen Paste; Punkt (Haupt) Punkt

味覚

mikaku

Ich mag; Gaumen; schmecken

味方

mikata

Freund; Freund; Verbündete; Fan

不味い

mazui

nicht appetitlich; Unangenehm (Geschmackssituation); hässlich; ununterbrochen; unbeholfen; Bangornativ; rücksichtslos; verfrüht

中味

nakami

Inhalt; Innere; Substanz; Füllung; (Schwertklinge

調味料

choumiryou

Würze; Würze

地味

jimi

einfach

Romaji: aji
Kana: あじ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: Geschmack; Ich mag

Bedeutung auf Englisch: flavor;taste

Definition: Die einzigartigen Eigenschaften und Aromen von Lebensmitteln und Getränken.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (味) aji

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (味) aji:

Beispielsätze - (味) aji

Siehe unten einige Beispielsätze:

古代の文化は興味深いです。

Kodai no bunka wa kyoumi fukai desu

Die antike Kultur ist faszinierend.

Die alte Kultur ist interessant.

  • 古代の文化 - Antike Kultur
  • は - Themenpartikel
  • 興味深い - interessant
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
人形を集めるのが彼女の趣味です。

Ningyou wo atsumeru no ga kanojo no shumi desu

Das Sammeln von Puppen ist Ihr Hobby.

Das Sammeln von Puppen ist Ihr Hobby.

  • 人形 - bedeutet auf Japanisch "Puppe".
  • を - Direktes Objektpartikel im Japanischen.
  • 集める - Verb, das auf Japanisch "sammeln" bedeutet.
  • のが - Artikel, der das Subjekt des Satzes im Japanischen angibt.
  • 彼女 - "ela" em português corresponde a "sie" em alemão.
  • の - Filme de posse em japonês.
  • 趣味 - bedeutet auf Japanisch "Hobby".
  • です - Das Verb "sein" auf Japanisch.
亜科の生物は非常に興味深いです。

Akabutsu no seibutsu wa hijō ni kyōmibukai desu

Die Organismen der Unterfamilie Akabutsu sind sehr interessant.

Sarquic -Kreaturen sind sehr interessant.

  • 亜科 - Subfamília
  • の - Possessivpartikel
  • 生物 - Lebewesen
  • は - Thema-Partikel
  • 非常に - Sehr
  • 興味深い - Interessant
  • です - Verb "to be" im Präsens
レストランで美味しい食事を楽しみました。

Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita

Ich habe ein köstliches Essen im Restaurant genossen.

Ich habe ein köstliches Essen im Restaurant genossen.

  • レストラン (resutoran) - Restaurant
  • で (de) - in
  • 美味しい (oishii) - delicioso
  • 食事 (shokuji) - Mahlzeit
  • を (wo) - direktes Objekt
  • 楽しみました (tanoshimimashita) - genoss, genoss
ふんだんに使われる食材は美味しいです。

Fundayni tsukawareru shokuzai wa oishii desu

Die in Fülle verwendeten Zutaten sind köstlich.

Die in Fülle verwendeten Zutaten sind köstlich.

  • ふんだんに - adverb, was "reichlich" bedeutet.
  • 使われる - "ser utilizado" -> "werden verwendet"
  • 食材 - Substantiv, das "Lebensmittelzutaten" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 美味しい - Köstlich
  • です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Rede anzeigt.
この話題はとても興味深いですね。

Kono wadai wa totemo kyōmi bukai desu ne

Dieses Thema ist sehr interessant.

Dieses Thema ist sehr interessant.

  • この話題 - "dieses Thema" Dieses Thema
  • は - "wa" - Thema-Partikel
  • とても - "sehr" - Sehr
  • 興味深い - "interessant" Interessant
  • です - "desu" - Educada maneira de ser/estar
  • ね - "ne" - Bestätigungs-/Betonungs-Partikel
この本のセクションはとても興味深いです。

Kono hon no sekushon wa totemo kyoumi bukai desu

Der Abschnitt dieses Buches ist sehr interessant.

Der Abschnitt dieses Buches ist sehr interessant.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 本 - Substantiv
  • の - Artigo que indica posse, neste caso, "do livro"
  • セクション - Nomen, das "Abteilung" bedeutet.
  • は - das Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "der Abschnitt"
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 興味深い - Interessant
  • です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Gegenwart angibt, in diesem Fall "ist"
この課程はとても興味深いです。

Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu

Dieser Kurs ist sehr interessant.

Dieser Kurs ist sehr interessant.

  • この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
  • 課程 - Es bedeutet "Kurs" in Deutsch.
  • は - Topikpartikel, zeigt an, dass das Thema des Satzes "dieser Kurs" ist.
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 興味深い - Interessant
  • です - sein, presente, "Dieser Kurs ist sehr interessant"
このアイスクリームは滑らかでとても美味しいです。

Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu

Dieses Eis ist weich und sehr lecker.

Dieses Eis ist weich und sehr lecker.

  • この - zeigt an, dass etwas in der Nähe oder präsent ist, in diesem Fall "diese"
  • アイスクリーム - "Eiscreme" auf Japanisch
  • は - das Thema der Satz, in diesem Fall "Eis"
  • 滑らか - "sachlich" oder "weich"
  • で - Partikel zur Angabe des Mittels oder der Methode, in diesem Fall "de"
  • とても - "sehr"
  • 美味しい - "lecker"
  • です - Verb "to be" im Präsens
この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

Diese Frucht ist sehr süß und lecker.

Diese Frucht ist sehr süß und lecker.

  • この - zeigt, dass etwas nahe ist oder darauf hingewiesen wird
  • 果実 - Frucht
  • は - Topikpartikel, gibt an, dass das Thema des Satzes die Frucht ist.
  • とても - muito
  • 甘くて - süß und
  • 美味しい - Lecker
  • です - Verbo sein no presente.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

ken

Behörde; das Recht (etwas zu tun)

風車

kazaguruma

1. Windmühle; 2. Wetterfahne

教養

kyouyou

Kultur; Ausbildung; Raffinesse; Anbau

即座に

sokuzani

sofort; sofort

温帯

ontai

Gemäßigte Zone