Übersetzung und Bedeutung von: 会 - e

Das japanische Wort 会[え] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen für diejenigen, die die Sprache lernen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und wie es im japanischen Alltag verwendet wird, erkunden. Darüber hinaus werden wir praktische Tipps zur Einprägung und interessante Fakten vorstellen, die es einfacher machen, diesen Begriff zu verstehen. Wenn Sie zuverlässige Informationen über 会[え] suchen, sind Sie hier genau richtig!

Bedeutung und Verwendung von 会[え]

会[え] ist eine Verbform des Verbs 会う (au), das "treffen" oder "sich versammeln" bedeutet. Diese spezifische Konjugation tritt jedoch in älteren oder literarischen Kontexten auf, als imperative oder suggestive Form. Im modernen Japanisch hört man häufiger Varianten wie 会いましょう (aimashou) oder 会って (atte).

Ein wichtiger Punkt ist, dass 会[え] im Alltagsgespräch nicht häufig verwendet wird. Sie erscheint eher in klassischen Werken, Liedern oder feststehenden Ausdrücken. Zum Beispiel in Animes mit historischer Thematik kann man Sätze wie "会えよ!" (ae yo!) hören, die dramatisch und betont klingen.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji

Das Kanji 会 besteht aus den Radikalen 人 (Person) und 云 (sprechen), was die Idee von Menschen, die sich versammeln, um zu sprechen, impliziert. Diese Kombination spiegelt gut die ursprüngliche Bedeutung des Begriffs wider, die Treffen und soziale Interaktionen umfasst. Die Lesung え (e) ist eine der vielen, die dieses Kanji haben kann, abhängig vom Kontext.

Es ist erwähnenswert, dass 会 eines der nützlichsten Kanji zum Lernen ist, da es in Wörtern wie 会社 (kaisha – Unternehmen), 会議 (kaigi – Sitzung) und 社会 (shakai – Gesellschaft) vorkommt. Es zu memorisieren kann Türen öffnen, um verschiedene andere Begriffe des Japanischen zu verstehen.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Eine effektive Methode, um 会[え] zu verankern, besteht darin, es mit Begegnungssituationen zu assoziieren. Stellen Sie sich eine Szene vor, in der jemand "会え!" sagt, um ein aufregendes Wiedersehen zu markieren. Eine solche Visualisierung hilft dabei, nicht nur das Wort, sondern auch den Kontext, in dem es verwendet wird, einzuprägen.

Interessanterweise erscheint 会[え] auch in Ausdrücken wie "また会える日まで" (mata aeru hi made – bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen), was in Abschieden üblich ist. Dieser Gebrauch verstärkt seinen poetischen und nostalgischen Ton und zeigt, wie ein einfaches Wort tiefe Emotionen in der japanischen Kultur transportieren kann.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 集まり (Atsumari) - Besprechung, Treffen
  • 集会 (Shūkai) - Treffen, in der Regel formelle Versammlung
  • 会合 (Kaigō) - Versammlung, Versammlung
  • 会議 (Kaigi) - Besprechung, Konferenz zur formellen Diskussion
  • 会話 (Kaiwa) - Gespräch, Dialog
  • 会見 (Kaiken) - Interview, meeting with someone important
  • 会社 (Kaisha) - Unternehmen, Gesellschaft
  • 会計 (Kaikei) - Buchhaltung, Finanzen
  • 会員 (Kaiin) - Mitglied einer Organisation
  • 会場 (Kaijō) - Tagungsort, Veranstaltungsraum
  • 会食 (Kaishoku) - Gruppenmahlzeit, offizielles Abendessen
  • 会津 (Aizu) - Historische Region in Japan, bekannt für ihre Kultur
  • 会釈 (Eshaku) - Gruß, Neigen des Kopfes als Zeichen des Respekts
  • 会心 (Kaishin) - Vollständiges Verständnis, innere Zufriedenheit mit etwas
  • 会得 (Kaito) - Tiefes Verständnis, sinnvolles Lernen
  • 会話術 (Kaiwajutsu) - Gesprächstechniken, Fähigkeiten im Dialog
  • 会話力 (Kaiwaryoku) - Gesprächsfähigkeit, die Fähigkeit, effektiv zu dialogisieren
  • 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Gesprächsfähigkeit, kommunikative Fähigkeiten
  • 会話技 (Kaiwagi) - Gesprächstechniken, Fähigkeiten im Dialog

Verwandte Wörter

会う

au

encontrar; entrevistar

面会

menkai

Interview

閉会

heikai

geschlossen

都会

tokai

Stadt

展覧会

tenrankai

Ausstellung

出会い

deai

treffen; treffen; treffen

出会う

deau

encontrar -se por acaso; encontrar; acontecer para encontrar; manter um encontro

大会

taikai

Konvention; Turnier; Massenversammlung; Rallye

総会

soukai

Allgemeines Treffen

集会

shuukai

Sitzung; Versammlung

Romaji: e
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Verständnis

Bedeutung auf Englisch: understanding

Definition: Eine Versammlung von Menschen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (会) e

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (会) e:

Beispielsätze - (会) e

Siehe unten einige Beispielsätze:

従業員は会社の財産です。

jūgyōin wa kaisha no zaisan desu

Mitarbeiter sind Unternehmenseigentum.

  • 従業員 - empregado
  • は - Themenpartikel
  • 会社 - empresa
  • の - Besitzpartikel
  • 財産 - propriedade
  • です - Verbo sein no presente.
所定の時間に会議を開始します。

Shotei no jikan ni kaigi o kaishi shimasu

Vamos começar a reunião no horário designado.

Começaremos a reunião no horário prescrito.

  • 所定の時間 (shotei no jikan) - tempo designado
  • に (ni) - Zeitstempel
  • 会議 (kaigi) - Versammlung
  • を (wo) - partícula indicando objeto direto
  • 開始します (kaishi shimasu) - começar
改悪は社会の悪を増やす。

Kaaku wa shakai no aku o fuyasu

Mudanças para pior aumentam o mal na sociedade.

A deterioração aumenta o mal da sociedade.

  • 改悪 - significa "piorar" ou "tornar algo ruim ainda pior".
  • は - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 社会 - das bedeutet "sociedade" auf Deutsch.
  • の - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt.
  • 悪 - significa "mal" ou "coisa ruim".
  • を - grammatisches Geschlecht, das das direkte Objekt des Satzes angibt.
  • 増やす - significa "aumentar" ou "fazer crescer".
教会に行きたいです。

Kyōkai ni ikitai desu

Ich möchte in die Kirche gehen.

Ich möchte in die Kirche gehen.

  • 教会 (kyoukai) - igreja
  • に (ni) - Standortangabe
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - höfliche Art, einen Satz zu beenden
文明な社会を目指しましょう。

Bunmei na shakai wo mezashimashou

Vamos buscar uma sociedade civil.

  • 文明な - civilizado
  • 社会 - Gesellschaft
  • を - Akkusativpartikel
  • 目指しましょう - Lass uns uns bemühen, zu erreichen.
旧友と再会した。

Kyūyū to saikai shita

Ich fand einen alten Freund.

Ich traf meinen alten Freund wieder.

  • 旧友 - Alter Freund
  • と - Wortart, die Gesellschaft oder Verbindung anzeigt.
  • 再会 - reencontro
  • した - Die Vergangenheitsform des Verbs "suru" (machen) ist "shi".
法学を学ぶことは社会に貢献するために重要です。

Hougaku wo manabu koto wa shakai ni kouken suru tame ni juuyou desu

Das Lerngesetz ist wichtig, um zur Gesellschaft beizutragen.

  • 法学 - Studium des Rechts
  • 学ぶ - aprender
  • こと - coisa
  • 社会 - Gesellschaft
  • 貢献 - contribuição
  • する - fazer
  • ために - für
  • 重要 - wichtig
  • です - sein
滅多に会えない友達を大切にしよう。

Mettani aenai tomodachi wo taisetsu ni shiyou

Lassen Sie uns die Freunde schätzen, die wir selten finden können.

Pass gut auf Freunde auf, die du selten kennen.

  • 滅多に (metta ni) - raramente
  • 会えない (aenai) - nicht verfügbar
  • 友達 (tomodachi) - Freund
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 大切に (taisetsu ni) - vorsichtig, liebevoll
  • しよう (shiyou) - lass uns es machen
牧師は教会で礼拝を導く役割を持っています。

Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu

Der Pastor hat die Rolle, den Kult in der Kirche zu führen.

Der Pastor hat die Rolle, den Kult in der Kirche zu leiten.

  • 牧師 - pastor
  • は - Themenpartikel
  • 教会 - igreja
  • で - Ortungsteilchen
  • 礼拝 - culto
  • を - Akkusativpartikel
  • 導く - führen, leiten
  • 役割 - Papier, Funktion
  • を - Akkusativpartikel
  • 持っています - Haben, besitzen
社会人としての責任を果たす。

Shakaijin to shite no sekinin wo hatasu

Assuma a responsabilidade como membro da sociedade.

  • 社会人 - shakaijin - pessoa da sociedade
  • として - toshite - wie, als
  • の - No - Besitzanzeigendes Partikel
  • 責任 - sekinin - responsabilidade
  • を - wo - Akkusativpartikel
  • 果たす - hatasu - erreichen, durchführen
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

耕作

kousaku

Anbau; Landwirtschaft

演出

enshutsu

Produktion (zum Beispiel spielen); Richtung

kishi

Bank; Küste; Küste

危機

kiki

crise

規格

kikaku

Standard; Standard