Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
  • 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
  • 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
  • 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
  • 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.

Verwandte Wörter

主人

aruji

Lehrer; Oberhaupt (eines Hauses); Vermieter; Ehemann; Arbeitgeber; Gastgeber

他人

adabito

Eine andere Person; nicht verwandte Person; seltsam; Unbekannt

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

老人

roujin

die Älteren; Alten

友人

yuujin

Freund

役人

yakunin

Regierungsbeamter

名人

meijin

Lehrer; Spezialist

本人

honnin

der Mensch selbst

夫人

fujin

Gattin; gnädige Frau; gnädige Frau

婦人

fujin

Frau; feminin

Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute

Bedeutung auf Englisch: man;person;people

Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:

Beispielsätze - (人) jin

Siehe unten einige Beispielsätze:

ギャングは暴力行為をする人たちの集まりです。

Gyangu wa boryoku koui wo suru hitotachi no atsumari desu

Gang ist eine Gruppe von Menschen, die Gewaltakte ausführen.

Gang ist ein Treffen von Menschen, die Gewalt spielen.

  • ギャング - gang
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 暴力行為 - Gewalttätige Handlungen
  • を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt
  • する - to do
  • 人たち - people
  • の - Partikel, die den Besitz anzeigt
  • 集まり - gathering
  • です - Kopula, die angibt, dass der Satz eine Aussage ist
お姉さんはとても優しい人です。

Oneesan wa totemo yasashii hito desu

Die ältere Schwester ist eine sehr nette Person.

Deine Schwester ist eine sehr nette Person.

  • お姉さん - "Honorfic "für "ältere Schwester""
  • は - Themenpartikel
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 優しい - gentil - freundlich
  • 人 - Substantiv, das "Person" bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
ある人生は一度きりです。

Aru jinsei wa ichido kiri desu

A vida que temos é única.

Uma vida é apenas uma vez.

  • ある (aru) - bedeuten "existieren" oder "geben"
  • 人生 (jinsei) - significa "vida humana"
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 一度 (ichido) - significa "uma vez"
  • きり (kiri) - significa "somente" ou "apenas"
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
瞬きが速い人は神経が鋭いと言われています。

Winku ga hayai hito wa shinkei ga surudoi to iwareteimasu

Menschen mit schnellem Blinzeln gelten als nervös.

  • 瞬き - - blinzeln
  • が - - Subjektpartikel
  • 速い - - schnell
  • 人 - - Person
  • は - - Themenpartikel
  • 神経 - - nervös
  • が - - Subjektpartikel
  • 鋭い - - scharf
  • と - - Zitatartikel
  • 言われています - - es wird gesagt, es wird gesprochen
お兄さんはとても優しい人です。

Oniisan wa totemo yasashii hito desu

Mein älterer Bruder ist ein sehr freundlicher Mensch.

Dein Bruder ist ein sehr freundlicher Mensch.

  • お兄さん - Älterer Bruder
  • は - Themenpartikel
  • とても - muito
  • 優しい - gentil
  • 人 - Person
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
お祖母さんはとても優しい人です。

Obaasan wa totemo yasashii hito desu

Meine Großmutter ist eine sehr nette Person.

  • お祖母さん - Großmutter
  • は - Themenpartikel
  • とても - muito
  • 優しい - gentil
  • 人 - Person
  • です - Ser/estar (Kopfverb)
お祖父さんはとても優しい人です。

Ojiisan wa totemo yasashii hito desu

Mein Großvater ist ein sehr freundlicher Mensch.

  • お祖父さん - avô
  • は - Themenpartikel
  • とても - muito
  • 優しい - gentil
  • 人 - Person
  • です - sein/sein (höfliche Form)
カロリーを気にする人は多いです。

Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu

Viele Menschen kümmern sich um Kalorien.

Viele Menschen kümmern sich um Kalorien.

  • カロリー (karorī) - calorias
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 気にする (ki ni suru) - sich sorgen, aufmerksam sein
  • 人 (hito) - Person
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 多い (ooi) - viele
  • です (desu) - Verb sein
コーチは運動選手を指導する人です。

Kōchi wa undō senshu wo shidō suru hito desu

Ein Trainer ist jemand, der Sportler anleitet.

Trainer ist eine Person, die sportliche Spieler unterrichtet.

  • コーチ - treinador
  • は - Themenpartikel
  • 運動選手 - atleta
  • を - Akkusativpartikel
  • 指導する - instruir
  • 人 - Person
  • です - sein
この事件の推定犯人は誰ですか?

Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?

Wer ist der Verdächtige in diesem Vorfall?

Wer ist in diesem Fall der geschätzte Schuldige?

  • この - dieser
  • 事件 - Substantiv "Vorfall"
  • の - Possessivartikel "von"
  • 推定 - Substantiv "Schätzung"
  • 犯人 - Substantiv "Krimineller"
  • は - Das Thema "ist"
  • 誰 - Interrogativpronomen "wer"
  • ですか - Fragepartikel "nicht wahr?"
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人