Übersetzung und Bedeutung von: 一つ - hitotsu
Das japanische Wort 「一つ」 (hitotsu) ist vielschichtig und voller kultureller Bedeutung. Bestehend aus zwei Zeichen, ist dieser Begriff im Japanischen für Zählung und Klassifizierung unerlässlich. 「一」 (ichi) bedeutet "eins" und stammt aus dem grundlegenden Satz von Zahlenzeichen, während 「つ」 (tsu) ein Suffix ist, das in der japanischen Zählung verwendet wird. Zusammen bilden sie einen Ausdruck, der verwendet wird, um "ein item" oder "ein Objekt" zu bezeichnen, und spielen eine grundlegende Rolle bei der Organisation und Identifizierung von Mengen im Japanischen.
Im Japanischen umfasst das Zählsystem verschiedene Klassifizierer, die jeweils an die Art des Objekts oder Wesens angepasst sind, das gezählt wird. 「一つ」 (hitotsu) ist Teil dieses Systems und wird verwendet, um Objekte in einer informelleren oder allgemeineren Weise zu zählen. Diese Endung 「つ」 ist Teil einer Gruppe von einheimischen japanischen Zählern, die als "tsu-form" bekannt sind und hauptsächlich für kleine Zahlen verwendet werden. Sie sind einzigartig, da sie nicht die Verwendung der traditionellen sino-japanischen Zahlen wie 「一」 (ichi) erfordern, was eine besondere Möglichkeit zum Quantifizieren ermöglicht.
Die Verwendung von 「一つ」 in alltäglichen Kontexten kann von materiellen Aspekten, wie dem Zählen von Früchten oder Objekten, bis hin zu abstrakteren Elementen, wie Ideen oder Ereignissen, variieren. In der Tat wird die Fähigkeit, Klassifikatoren wie diesen auf praktische und kontextualisierte Weise zu verwenden, als grundlegend angesehen, um Flüssigkeit in der japanischen Sprache zu erreichen. Die Japaner schätzen häufig sprachliche Präzision, und zu verstehen, wann die richtige Form zu verwenden ist, spiegelt diese Sorgfalt wider.
Darüber hinaus hat das Wort 「一つ」 seine Wurzeln in der japanischen Kultur, wo das Konzept von Zahlen und Zählung nicht nur eine mathematische Angelegenheit ist, sondern Teil eines umfassenderen kulturellen Systems. Die japanische Sprache integriert verschiedene Formen von Zahlen und Klassifizierern, die ein tiefes Verständnis von Kontext und Relevanz widerspiegeln. Durch unterschiedliche Verwendungen von Zählern wie 「一つ」 (hitotsu) kann man einen Teil der Komplexität und Schönheit der japanischen Sprache schätzen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- ひとつ (hitotsu) - Ein (verwendet, um Objekte allgemein zu zählen)
- 1つ (issatsu) - Ein (numerische Form, auch zum Zählen von Objekten verwendet)
- 一個 (ikko) - Ein (speziell für kleine oder zählbare Objekte)
- 一件 (ikken) - Ein (verwendet, um Fälle oder Artikel in Bezug auf Themen oder Dokumente zu zählen)
Verwandte Wörter
Romaji: hitotsu
Kana: ひとつ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Please provide the text you would like translated from Portuguese to German.
Bedeutung auf Englisch: one
Definition: Krankheit mit Juckreiz.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (一つ) hitotsu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (一つ) hitotsu:
Beispielsätze - (一つ) hitotsu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Doboku kouji wa taisetsu na shakai infra no hitotsu desu
Der Bauingenieurwesen ist eine der wichtigen sozialen Infrastrukturen.
Der Tiefbau ist eine der wichtigen sozialen Infrastrukturen.
- 土木工事 - Bauwesen
- は - Partícula de tópico
- 大切な - Wichtig
- 社会 - Gesellschaft
- インフラ - Infrastruktur
- の - Partícula de posse
- 一つ - Um
- です - Sein/bleiben
Sanka wa kagaku hannou no hitotsu desu
Oxidation ist eine der Arten chemischer Reaktionen.
Oxidation ist eine der chemischen Reaktionen.
- 酸化 - Das bedeutet "Oxidation" auf Japanisch.
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 化学反応 - Es bedeutet "chemische Reaktion" auf Japanisch.
- の - Filme de posse em japonês
- 一つ - bedeutet „eins“ auf Japanisch
- です - sein/sein im Japanisch
Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu
Mineralien sind eine der vielen wertvollen Ressourcen, die es auf der Erde gibt.
Mineralien sind eine der vielen wertvollen Ressourcen, die es auf der Erde gibt.
- 鉱物 - Mineral
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 地球上 - Auf der Erde
- で - Partikel, die den Ort angibt, an dem etwas passiert.
- 見つかる - Zu finden
- 多く - Many
- の - Partikel, die Besitz oder Zuschreibung anzeigt
- 貴重な - Valuable
- 資源 - Resource
- の - Partikel, die Besitz oder Zuschreibung anzeigt
- 一つ - EINER
- です - Kopula, die Höflichkeit oder Förmlichkeit anzeigt
Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu
Die Eisenbahnen sind eines der Verkehrsmittel in Japan.
Die Eisenbahn ist eines der Transportmittel Japans.
- 鉄道 - Bedeutet auf Japanisch „Eisenbahn“.
- は - é um marcador gramatical japonês que indica o tópico da frase, neste caso, "ferrovia".
- 日本 - bedeutet "Japan" auf Japanisch.
- の - Ist ein japanisches grammatikalisches Morphem, das auf Besitz oder Zugehörigkeit, in diesem Fall "Japan" hinweist.
- 交通手段 - meio de transporte
- の - bedeutet wiederum Besitz oder Zugehörigkeit, in diesem Fall „eines Transportmittels“.
- 一つ - bedeutet auf Japanisch "eines", in diesem Fall "eines der Transportmittel".
- です - ist eine höfliche Art, auf Japanisch "es ist" zu sagen.
Shugiin wa Nihon no kokkai no hitotsu desu
Das Unterhaus ist eines der Häuser des japanischen Parlaments.
Das Repräsentantenhaus ist eine der japanischen Dieten.
- 衆議院 - Shugiin (Abgeordnetenkammer)
- は - Themenpartikel
- 日本 - Nihon (Japan)
- の - Besitzpartikel
- 国会 - Kokkai (Parlament)
- の - Besitzpartikel
- 一つ - eins (eins)
- です - ist (ist)
Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
Die Stahlproduktion ist einer der wichtigsten Industriezweige Japans.
Die Stahlerzeugung ist eine der wichtigsten Industrien in Japan.
- 製鉄 (せいてつ) - siderurgia
- は - Themenpartikel
- 日本 (にほん) - Japan
- の - Besitzpartikel
- 重要な (じゅうような) - wichtig
- 産業 (さんぎょう) - Industrie
- の - Besitzpartikel
- 一つ (ひとつ) - Please provide the text you would like translated from Portuguese to German.
- です - Das Verb sein
Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu
Überleben ist eines der grundlegendsten Bedürfnisse des Menschen.
Überleben ist eines der grundlegendsten Bedürfnisse des Menschen.
- 生存 - Überleben
- 人間 - Mensch
- にとって - für
- 最も - das meiste
- 基本的な - fundamental
- 欲求 - Ich wünsche
- の - de
- 一つ - Please provide the text you would like translated from Portuguese to German.
- です - ist
Chikusan wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
Das Vieh ist eine der wichtigsten Branchen Japans.
Vieh ist eine der wichtigsten Branchen Japans.
- 畜産 - Tierproduktion
- は - Themenpartikel
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 重要な - wichtig
- 産業 - Industrie
- の - Besitzpartikel
- 一つ - Please provide the text you would like translated from Portuguese to German.
- です - Ser/estar (Kopfverb)
Tanso wa chikyūjō de mottomo hōfu na genso no hitotsu desu
Kohlenstoff ist eines der am häufigsten vorkommenden Elemente der Erde.
Kohlenstoff ist eines der am häufigsten vorkommenden Elemente der Erde.
- 炭素 (tanso) - carbon
- は (wa) - marcador de tópico
- 地球上 (chikyuujo) - Auf der Erde
- で (de) - Ortungsmarke
- 最も (mottomo) - most
- 豊富な (houfunna) - abundant
- 元素 (gensou) - Elemente
- の (no) - Besitzanzeiger
- 一つ (hitotsu) - EINER
- です (desu) - copula
Gyogyo wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
Das Fischen ist eine der wichtigsten Branchen Japans.
Das Fischen ist eine der wichtigsten Branchen Japans.
- 漁業 - Angeln
- は - Themenpartikel
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 重要な - wichtig
- 産業 - Industrie
- の - Besitzpartikel
- 一つ - Please provide the text you would like translated from Portuguese to German.
- です - sein
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
