Übersetzung und Bedeutung von: し - shi

Das japanische Wort し (shi) ist ein kurzes, aber nuancenreiches und interessantes Wort in der japanischen Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es sehr nützlich sein, die Bedeutung und den Kontext dieses Wortes zu verstehen. In diesem Artikel werden wir vom Grundlegenden, wie seiner Übersetzung und Schreibweise, bis hin zu tiefergehenden Aspekten, wie seiner kulturellen Verwendung und Häufigkeit im Alltag, erkunden. Das Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, ist ein hervorragendes Werkzeug, um Ihr Lernen zu ergänzen.

Neben seiner Funktion als grammatikalisches Partikel und gängiger Suffix taucht し auch in Ausdrücken und sogar in japanischen Sprichwörtern auf. Seine Einfachheit verbirgt eine Fülle von Bedeutungen, die je nach Kontext variiert. Lassen Sie uns all das klar und direkt ohne unnötige Komplikationen aufschlüsseln.

Bedeutung und Verwendung des Wortes し

In seiner grundlegendsten Form kann し als "und" oder "darüber hinaus" übersetzt werden, wenn es als Partikel verwendet wird. Es verbindet Sätze oder Ideen und fügt einen Ton von Aufzählung oder Rechtfertigung hinzu. Zum Beispiel, in einem Satz wie "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), wäre die Übersetzung "Es ist kalt, ich bin müde und möchte nach Hause gehen". Hier hilft し, die Gründe auf natürliche Weise aufzulisten.

Eine weitere gebräuchliche Verwendung von し ist als Suffix in Wörtern wie 願いし (negaishi) oder 思し (omoishi), obwohl diese Fälle im modernen Japanisch seltener sind. Es ist wichtig zu erwähnen, dass し, im Gegensatz zu anderen Partikeln, eine Nuance der Betonung trägt, oft darauf hinweist, dass es weitere Gründe gibt, neben den genannten. Diese Feinheit kann von Anfängern übersehen werden, ist jedoch entscheidend für ein fortgeschrittenes Verständnis der Sprache.

Die Herkunft und die Schrift von し

Das Wort し wird in Hiragana geschrieben, einem der japanischen Silbenschriften, entspricht aber auch dem Kanji 死, das "Tod" bedeutet. Es ist jedoch wichtig hervorzuheben, dass die Verwendung des Kanji 死 zur Darstellung von し auf bestimmte Kontexte beschränkt ist, wie z.B. zusammengesetzten Wörtern oder Ausdrücken. In den meisten Fällen, insbesondere wenn es als Partikel fungiert, erscheint し in Hiragana, um Mehrdeutigkeiten zu vermeiden.

Hinsichtlich des Ursprungs stammt し aus dem Altjapanischen und hat Wurzeln in der klassischen Sprache. Ihre Entwicklung begleitete die grammatikalische Vereinfachung der Sprache im Laufe der Jahrhunderte. Obwohl sie nicht zu den ältesten Partikeln gehört, festigte sich ihr Gebrauch in der Edo-Zeit, als die japanische Sprache zahlreiche strukturelle Veränderungen durchlief. Heute ist es ein häufiges Wort sowohl in der Alltagssprache als auch in der informellen Schrift.

Kuriositäten und Tipps, um し zu merken

Eine interessante Neugier über し ist, dass viele Japanischlerner, obwohl es einfach erscheint, lange brauchen, um seine Funktion zum Verbinden von Ideen mit Betonung zu erkennen. Ein nützlicher Tipp zur Erinnerung an seine Verwendung ist, es mit Situationen zu assoziieren, in denen Sie Gründe auflisten oder etwas rechtfertigen möchten. Zum Beispiel klingt es natürlicher, wenn Sie erklären, warum Sie das Haus nicht verlassen haben, zu sagen "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi), als einfach die Fakten ohne die Partikel zu nennen.

Außerdem tritt し häufig in Dialogen von Animes und Dramen auf, was beim Lernen helfen kann. Achten Sie darauf, wie die Charaktere dieses Partikel in emotionalen oder erklärenden Kontexten verwenden, ist eine praktische Möglichkeit, seine Bedeutung zu erfassen. Suki Nihongo bietet reale Beispiele für Sätze mit し, was es einfacher macht, seine Anwendung im Alltag zu verstehen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 四 (shi) - vier
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Entschlossenheit; Streben
  • 士 (shi) - Samurai; Krieger
  • 仕 (shi) - Dienst; Arbeit
  • 死 (shi) - Tod
  • 私 (shi) - Privat; ich (Pronomen)
  • 始 (shi) - Anfang; beginnen
  • 子 (shi) - Sohn; Kind
  • 指 (shi) - zeigen; Finger
  • 持 (ji) - Besitzen; halten
  • 試 (shi) - Test; ausprobieren
  • 旨 (shi) - Zweck; Absicht
  • 誌 (shi) - Register; anais
  • 織 (shiki) - Weben; Gewebe
  • 視 (shi) - Sicht; Blick
  • 紫 (shi) - lila
  • 湿 (shitsu) - Feucht
  • 摯 (shi) - Ehrliches, tiefes Gefühl
  • 雌 (shi) - Weiblich; Frau
  • 詩人 (shijin) - Dichter
  • 資格 (shikaku) - Qualifikation; Bedingung
  • 指導 (shidou) - Orientierung; Führung

Verwandte Wörter

ブラシ

burashi

Bürste; Bürste

ビジネス

bizinesu

Geschäfte

バッジ

bazi

unverwechselbar

パジャマ

pazyama

Pyjama; Pyjama

トランジスター

toranzisuta-

Transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

Gewebe

デコレーション

dekore-syon

Dekoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

Demonstration

チェンジ

tyenzi

ändern

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Typ: Brief
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: 10^24 (Kanji ist Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (amerikanisch); Billiarde (britisch)

Bedeutung auf Englisch: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definition: shi [automatisch] 1. Erscheinen von selbst, ohne sich um etwas anderes zu kümmern. sagen. "Bitte sei aufmerksam." 2. Vorgeben zu wissen. „Auch wenn ich gut darin bin, bin ich nicht so gut wie er.“ 3. Bringen Sie es heraus. "Ich habe mich über den Titel beschwert." 【outro】 1. Stellen Sie Fragen. Besuch. „Es gibt nichts, was du nicht verstehst. Ich überlege, es zu versuchen...“ 2. Frage. Fragen stellen und Fragen stellen. "Dies ist ein Thema, bei dem du deine Weisheit bestmöglich einsetzen solltest." 3. Fragen Sie die andere Person am Telefon oder per Brief. "Wie geht es dir? Lass uns sehen."

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (し) shi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (し) shi:

Beispielsätze - (し) shi

Siehe unten einige Beispielsätze:

この公園には美しい噴水があります。

Kono kōen ni wa utsukushii funsui ga arimasu

In diesem Park gibt es einen wunderschönen Brunnen.

In diesem Park gibt es einen wunderschönen Brunnen.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 公園 - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
  • に - das Wort, das den Standort von etwas angibt, in diesem Fall "in"
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "dieser Park"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
  • 噴水 - Substantiv mit der Bedeutung "Quelle" oder "Springbrunnen".
  • が - das Substantiv die das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "die Quelle"
  • あります - Verb, der "existieren" oder "anwesend sein" bedeutet.
この原稿はまだ完成していません。

Kono genkou wa mada kansei shiteimasen

Dieses Manuskript ist noch nicht vollständig.

Dieses Manuskript wurde noch nicht abgeschlossen.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 原稿 - Substantiv mit der Bedeutung "Manuskript" oder "Entwurf".
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • まだ - Adverb mit der Bedeutung "noch" oder "nicht... noch"
  • 完成 - Substantiv, das "Abschluss" oder "Fertigstellung" bedeutet.
  • して - Verbform von "suru" (tun) im Gerundium
  • いません - die negative Form des Verbs "aru" (existieren) in der Gegenwart
この句はとても美しいです。

Kono ku wa totemo utsukushii desu

Dieser Satz ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 句 - Das Substantiv "Verso" oder "kurzes Gedicht"
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この台本は素晴らしいですね。

Kono daihon wa subarashii desu ne

Dieses Skript ist wunderbar.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 台本 - Substantiv mit der Bedeutung „Skript“ oder „Skript“
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 素晴らしい - Adjektiv, das "wunderbar" oder "ausgezeichnet" bedeutet
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
  • ね - finalpartikel, die eine rhetorische Frage oder eine Bestätigung anzeigt
この問題は難しいです。

Kono mondai wa muzukashii desu

Dieses Problem ist schwierig.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 問題 - Substantiv, das "Problem" oder "Frage" bedeutet.
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 難しい - Adjektiv, das "schwierig" oder "kompliziert" bedeutet
  • です - verbindendes Verb, das die Existenz oder den Zustand von etwas angibt, in diesem Fall "ist".
この問題はとても易しいです。

Kono mondai wa totemo yasashii desu

Dieses Problem ist sehr einfach.

Dieses Problem ist sehr einfach.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 問題 - Substantiv, das "Problem" oder "Frage" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 易しい - Adjektiv mit der Bedeutung "leicht"
  • です - das Verb "sein" im affirmativen Präsens
この問題は紛らわしいです。

Kono mondai wa magirawashii desu

Dieses Problem ist verwirrend.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 問題 - Substantiv, das "Problem" oder "Frage" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 紛らわしい - Adjektiv mit der Bedeutung "verworren" oder "zweideutig"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この問題は妥結した。

Kono mondai wa daketsu shita

Dieses Problem wurde gelöst.

Dieses Problem wurde abgeschlossen.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 問題 - Substantiv, der "Problem" bedeutet
  • は - Topicpartikel, die darauf hinweist, dass das Vorherige das Hauptthema des Satzes ist.
  • 妥結 - Substantiv, das "Entschluss" oder "Vereinbarung" bedeutet.
  • した - Verb in der Vergangenheit, das angibt, dass die Aktion bereits abgeschlossen wurde
この回路は正常に動作しています。

Kono kairo wa seijō ni dōsa shite imasu

Diese Schaltung funktioniert ordnungsgemäß.

Diese Schaltung funktioniert normal.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 回路 - Substantiv mit der Bedeutung "Kreislauf".
  • は - topikales Tagwort, das darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "dieser Schaltkreis" ist
  • 正常 - Das Adjektiv "normal" auf Deutsch bedeutet "normal".
  • に - Teilchen, das den Zustand anzeigt, in dem der Stromkreis arbeitet
  • 動作 - Substantiv mit der Bedeutung „Operation“ oder „Funktion“
  • しています - O verbo em português é "funcionar".
この器はとても美しいです。

Kono utsuwa wa totemo utsukushii desu

Diese Schüssel ist sehr schön.

Dieses Schiff ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 器 - Substantiv, das "Utensil", "Behälter" oder "Gefäß" bedeutet.
  • は - Topikpartikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "diesen Behälter"
  • とても - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön", "hübsch" oder "elegant" bedeutet.
  • です - sein/seien in der höflichen und formellen Form
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Brief

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Brief

技能

ginou

Technische Fähigkeit; Kapazität; Kapazität

敢えて

aete

wagen (wagen); Herausforderung (eine Herausforderung vorschlagen)

向上

koujyou

Elevation; Zunahme; Verbesserung; Vorauszahlung; Fortschritt

お嬢さん

ojyousan

Tochter

危機

kiki

Krise

シ