Übersetzung und Bedeutung von: 気 - ki

Das japanische Wort 気 (き, ki) scheint einfach zu sein, trägt jedoch tiefgreifende Bedeutungen und vielfältige Verwendungen im Alltag. Wenn Sie Japanisch gelernt oder Animes geschaut haben, sind Sie wahrscheinlich schon auf sie in Ausdrücken wie 元気 (genki) oder 気をつけて (ki o tsukete) gestoßen. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, den Ursprung und die kulturellen Kontexte dieses so vielseitigen Wortes erkunden.

Neben der Wichtigkeit für das Erlernen der japanischen Sprache spiegelt 気 auch wichtige Aspekte der japanischen Mentalität wider, wie die Aufmerksamkeit für die Gefühle anderer und die Verbindung zur Umwelt. Lassen Sie uns sehen, wie es in gängigen Phrasen verwendet wird, seine Beziehung zu philosophischen Konzepten und sogar Tipps, um es effizient zu memorieren.

Die Bedeutung und die Verwendungen von 気

気 kann je nach Kontext auf verschiedene Weise übersetzt werden. Im Wesentlichen repräsentiert es "Energie", "Geist" oder "Verstand", kann aber auch "Aufmerksamkeit", "Absicht" oder sogar "Atmosphäre" bedeuten. Zum Beispiel bezieht sich in der Frage 気分はどう? (Kibun wa dou?) auf die "Stimmung" oder "Empfindung" einer Person.

Ein weiterer gebräuchlicher Gebrauch ist in Ausdrücken wie 気がする (ki ga suru), was "das Gefühl haben, dass" bedeutet. Diese Flexibilität sorgt dafür, dass 気 in zahlreichen Kombinationen auftaucht, von informellen Gesprächen bis hin zu traditionellen Sprichwörtern. Seine abstrakte Bedeutung macht es zu einem Schlüsselwort, um Nuancen der japanischen Kommunikation zu verstehen.

Die Herkunft und die Schriftzeichen des Kanji 気

Das Kanji 気 hat eine interessante Geschichte. Ursprünglich stellte es in China den Dampf dar, der aus dem gekochten Reis aufsteigt, und symbolisierte etwas Ungreifbares und in Bewegung. Mit der Zeit entwickelte sich seine Bedeutung zu Konzepten wie "Lebensenergie" oder "unsichtbare Kraft". In Japan wurde es sowohl in den Alltagswortschatz als auch in Praktiken wie der traditionellen Medizin und den martialischen Künsten integriert.

Was die Schrift betrifft, besteht 気 aus dem Radikal für "Reis" (米), das im unteren Teil vereinfacht ist, und dem Radikal für "Dampf" (气) oben. Diese Kombination verstärkt die Idee von etwas, das nicht sichtbar ist, aber vorhanden ist und die Umgebung beeinflusst. Um es sich einzuprägen, ist ein Tipp, seine Form mit dem Konzept von "Energie, die zirkuliert", zu verbinden.

気 in der japanischen Kultur und Philosophie

In Japan ist 気 nicht nur ein Wort, sondern ein Konzept, das soziale Interaktionen und Weltanschauungen durchdringt. Ausdrücke wie 気を使う (ki o tsukau), was "auf die Gefühle anderer achten" bedeutet, zeigen, wie sehr die Japaner die kollektive Harmonie schätzen. Das Ignorieren des 気 einer Person kann als unhöflich angesehen werden.

Darüber hinaus ist 気 mit Praktiken wie 気功 (kikou, qigong) und 合気道 (aikidou) verbunden, wo es den Fluss der Lebensenergie repräsentiert. Sogar in alltäglichen Gesprächen spiegelt der Ausdruck 気にしないで (ki ni shinaide) – "mach dir keine Sorgen" – die Wichtigkeit wider, Emotionen ins Gleichgewicht zu bringen. Diese Verwendungen zu beherrschen hilft nicht nur, die Sprache, sondern auch die japanische Kultur zu verstehen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 気質 (Kishitsu) - Temperament, angeborener Charakter.
  • 気分 (Kibun) - Gemütszustand, Stimmung.
  • 気持ち (Kimochi) - Gefühl, Empfindung, emotionaler Zustand.
  • 気力 (Kiryoku) - Willenskraft, mentale Energie.
  • 気配 (Kihai) - Hinweise, Anwesenheit.
  • 気分屋 (Kibunya) - Eine Person, die leicht ihre Stimmung wechselt.
  • 気性 (Kisei) - Natur, Persönlichkeitstyp.
  • 気合い (Kiai) - Entschlossenheit, kämpferischer Geist.
  • 気分転換 (Kibuntenkan) - Stimmungswechsel, den Geist erfrischen.
  • 気分次第 (Kibun shidai) - Launabhängig, variabel je nach emotionalem Zustand.
  • 気分変化 (Kibun henka) - Stimmungsschwankungen.
  • 気分高揚 (Kibun kōyō) - Erhöhung der Stimmung, große Freude.
  • 気分爽快 (Kibun sōkai) - Sich erfrischt und belebt fühlen.
  • 気分不安 (Kibun fuan) - Angst, Nervosität.
  • 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Sich deprimiert fühlen.
  • 気分悪い (Kibun warui) - Sich krank fühlen, Unwohlsein.
  • 気分がいい (Kibun ga ii) - Sich gut fühlen.
  • 気分が乗る (Kibun ga noru) - In Stimmung sein, in die Atmosphäre eintauchen.
  • 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Sich traurig oder niedergeschlagen fühlen.
  • 気分が上がる (Kibun ga agaru) - Sich aufgeregt oder erhaben fühlen.
  • 気分が良い (Kibun ga yoi) - Sich gut fühlen (Variante von "気分がいい").
  • 気分が悪い (Kibun ga warui) - Sich schlecht fühlen (Variante von "気分悪い").
  • 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - Der Humor ändert sich.
  • 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Die Freude oder den Elan steigern.
  • 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Ein Frischekick für die Stimmung.

Verwandte Wörter

意気込む

ikigomu

begeistert sein von

呆気ない

akkenai

Eintritt: nicht ausreichend; zu schnell (kurz lang usw.)

陽気

youki

Bahnhof; Klima; Glück

湯気

yuge

Dampf; Verdampfung

勇気

yuuki

Mut; Mut; Wert; Nerv; gewagt

無邪気

mujyaki

Unschuld; einfacher Geist

本気

honki

Schwere; WAHR; Heiligkeit

平気

heiki

Frische; ruhig; Gelassenheit; sorglos

雰囲気

funiki

Atmosphäre (zB musikalisch); Humor; Umfeld

不景気

fukeiki

Geschäftsrezession; harte Zeiten; Depression; Melancholie; Verdunkelung

Romaji: ki
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: Geist; Humor

Bedeutung auf Englisch: spirit;mood

Definition: Qi: Der Gemütszustand oder die Emotionen einer Person.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (気) ki

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (気) ki:

Beispielsätze - (気) ki

Siehe unten einige Beispielsätze:

今日は良い天気ですね。

Kyou wa ii tenki desu ne

Heute ist eine gute Zeit

Heute ist gutes Wetter.

  • 今日 (kyou) - Heute
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 良い (yoi) - gut
  • 天気 (tenki) - Zeit/Wetter
  • です (desu) - sein/sein (höflich)
  • ね (ne) - Bestätigungsnachricht
今日は天気が荒れるかもしれません。

Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen

Heute kann das Wetter stürmisch werden.

Das Wetter kann heute rau sein.

  • 今日 - Heute
  • は - Themenpartikel
  • 天気 - Zeit/Wetter
  • が - Subjektpartikel
  • 荒れる - aufgeregt/unruhig
  • かもしれません - talvez/possivelmente
今日の天気は晴れです。

Kyou no tenki wa hare desu

Das heutige Wetter ist sonnig.

Das Wetter ist heute sonnig.

  • 今日の - "de hoje"
  • 天気 - Zeit/Wetter
  • は - Themenpartikel
  • 晴れ - sonnig
  • です - Verb „sein/estar“ im Präsens
今日の気温はどのくらいですか?

Kyō no kion wa dono kurai desu ka?

Wie hoch ist die Temperatur heute?

Wie hoch ist die Temperatur heute?

  • 今日の気温 - "Heutige Temperatur"
  • は - Thema-Partikel
  • どのくらい - "Wieviel"
  • ですか - Fragepartikel
何気ない日常が幸せだ。

Nanigenai nichijou ga shiawase da

Ich bin zufrieden mit dem lockeren Alltag.

  • 何気ない - "Nanigenai" bedeutet "unbedeutend" oder "gewöhnlich".
  • 日常 - "Nichijou" bedeutet "Alltag" oder "Routine".
  • が - "Ga" ist ein grammatikalisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 幸せ - "Shiawase" bedeutet "Glück" oder "sorte".
  • だ - "Da" ist ein Grammatikteil, der das Ende des Satzes anzeigt und die Aussage als wahr bestätigt.
元気になりたいです。

Genki ni naritai desu

Ich möchte mich gut fühlen.

Ich möchte gut gehen.

  • 元気 (genki) - bedeutet "Energie" oder "Vitalität"
  • に (ni) - Ein Artikel, der eine Handlung oder Richtung angibt.
  • なりたい (naritai) - eine konjugierte Form des Verbs "naru", das "werden" oder "sein" bedeutet
  • です (desu) - ein Beitrag, der eine formelle oder höfliche Erklärung angibt
切ない気持ちが胸に詰まる。

Setsunai kimochi ga mune ni tsumaru

Ein schmerzhaftes Gefühl sammelt sich in meiner Brust.

Das traurige Gefühl ist in meiner Brust verstopft.

  • 切ない - traurig, schmerzhaft
  • 気持ち - Gefühl, Emotion
  • が - Subjektpartikel
  • 胸 - Truhe
  • に - Ortungsteilchen
  • 詰まる - voll sein, verstopft sein
勇気を持って挑戦しよう。

Yuuki wo motte chousen shiyou

Fordern wir mutig heraus.

  • 勇気 (yūki) - Mut
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 持って (motte) - tragen/halten
  • 挑戦 (chōsen) - Herausforderung
  • しよう (shiyou) - lass es uns versuchen/machen
和やかな雰囲気が心地よいです。

Nagoyaka na fun'iki ga kokochi yoi desu

Die friedliche Atmosphäre ist bequem.

  • 和やかな - Sanft, ruhig
  • 雰囲気 - atmosphäre, umgebung
  • が - Subjektpartikel
  • 心地よい - Angenehm, bequem
  • です - Verbo sein no presente.
噴出した水蒸気が空に舞い上がった。

Funsu shita suijōki ga sora ni maiagatta

Der ausgespuckte Wasserdampf flog in den Himmel.

  • 噴出した (funsu shita) - jorrar - spritzen
  • 水蒸気 (suijouki) - Substantiv mit der Bedeutung "Wasserdampf".
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 空 (sora) - Substantiv, das "Himmel" bedeutet.
  • に (ni) - Partikel, die das Ziel oder die Lokalisierung der Handlung angibt
  • 舞い上がった (maiagatta) - tanzen aufsteigen - tanzen aufgestiegen
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

英語

eigo

die englische Sprache

眼鏡

gankyou

zeigt an; Gläser

ura

Top ant; Spitze

孤立

koritsu

Isolation; Hilflosigkeit

雅致

gachi

Kunst; guter Geschmack; Eleganz; Anmut

気