Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin

Das japanische Wort 人[じん] ist eines der grundlegendsten und vielseitigsten Begriffe der Sprache. Seine grundlegende Bedeutung bezieht sich auf "Person" oder "menschliches Wesen", aber seine Verwendung geht weit darüber hinaus und erscheint in alltäglichen Ausdrücken, Ländernamen und sogar philosophischen Konzepten. In diesem Artikel werden wir von seiner Herkunft bis hin zu seiner Einbettung in die japanische Kultur erkunden, begleitet von praktischen Tipps für Lernende der Sprache.

Wenn Sie bereits Japanisch gelernt haben, sind Sie wahrscheinlich schon auf 人[じん] in verschiedenen Kontexten gestoßen. Es kann mit anderen Kanji kombiniert werden, um Wörter wie 日本人 (nihonjin - Japaner) oder 外国人 (gaikokujin - Ausländer) zu bilden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, nicht nur die Bedeutung zu entschlüsseln, sondern auch die kulturellen und grammatikalischen Details zu beleuchten, die dieses Wort zu einem Schlüsselaspekt des japanischen Wortschatzes machen.

Bedeutung und Verwendung von 人[じん]

Das Kanji 人, gelesen als じん (jin) in bestimmten Kombinationen, repräsentiert die Idee von Person, Individuum oder Menschheit. Im Unterschied zur Lesung ひと (hito), die allgemeiner ist, taucht じん häufig in zusammengesetzten Wörtern auf, insbesondere um Nationalität oder Gruppen von Menschen anzuzeigen. Zum Beispiel bedeutet アメリカ人 (amerikajin) "Amerikaner", während 社会人 (shakaijin) sich auf ein "Gesellschaftsmitglied" oder "Berufstätiger" bezieht.

Eine interessante Eigenschaft ist, dass じん nicht nur auf Menschen beschränkt ist. In Begriffen wie 宇宙人 (uchūjin - Alien) erweitert es seine Bedeutung auf jede intelligente Wesenheit. Diese Verwendung spiegelt wider, wie flexibel die japanische Sprache ist, indem sie ein grundlegendes Konzept an verschiedene Kontexte anpasst, von der Alltagssprache bis hin zur Science-Fiction.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 人

Das Kanji 人 hat eine Geschichte, die bis ins alte China zurückreicht, wo seine ursprüngliche Form einen menschlichen Umriss darstellte. Im Laufe der Zeit entwickelte sich diese bildliche Darstellung zu den vereinfachten Strichen, die wir heute verwenden. In Japan wurde es in das Schriftsystem integriert und erhielt mehrere Lesarten, darunter じん (jin), にん (nin) und ひと (hito).

Interessanterweise ist 人 eines der ersten Kanji, die Schüler lernen, gerade wegen seiner Einfachheit und Häufigkeit. Es erscheint in über 1.300 Wörtern im Wörterbuch, laut Kanjipedia, einer der vertrauenswürdigsten Datenbanken über japanische Schriftzeichen. Sein Radikal (der Teil, der die Bedeutung anzeigt) ist er selbst, was das Merken für Anfänger erleichtert.

Tipps zum Merken und Verwenden von 人[じん]

Eine effektive Möglichkeit, 人[じん] zu verinnerlichen, besteht darin, sie mit Wörtern zu verbinden, die bereits Teil Ihres Wortschatzes sind. Wenn Sie beispielsweise wissen, dass 日本 (Nihon) "Japan" bedeutet, ist es einfach, sich daran zu erinnern, dass 日本人 (Nihonjin) "Japaner" ist. Dieses Muster wiederholt sich in vielen Nationalitäten, wie フランス人 (Furansujin - Franzose) oder 中国人 (Chūgokujin - Chinese).

Ein weiterer Tipp ist, auf den Kontext zu achten. Während じん häufiger in zusammengesetzten Begriffen auftaucht, wird ひと alleine oder in informellen Ausdrücken verwendet. Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist es, じん zu sagen, wenn sie sich auf eine spezifische Person beziehen, wie in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Richtig wäre あの人は優しい (ano hito wa yasashii), da じん in diesen Fällen nicht als isoliertes Substantiv funktioniert.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
  • 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
  • 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
  • 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
  • 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.

Verwandte Wörter

主人

aruji

Lehrer; Oberhaupt (eines Hauses); Vermieter; Ehemann; Arbeitgeber; Gastgeber

他人

adabito

Eine andere Person; nicht verwandte Person; seltsam; Unbekannt

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

老人

roujin

die Älteren; Alten

友人

yuujin

Freund

役人

yakunin

Regierungsbeamter

名人

meijin

Lehrer; Spezialist

本人

honnin

der Mensch selbst

夫人

fujin

Gattin; gnädige Frau; gnädige Frau

婦人

fujin

Frau; feminin

Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute

Bedeutung auf Englisch: man;person;people

Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:

Beispielsätze - (人) jin

Siehe unten einige Beispielsätze:

天災は人間の力では防ぎきれない自然の力です。

Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu

Naturkatastrophe ist eine natürliche Kraft, die durch die menschliche Kraft nicht verhindert werden kann.

  • 天災 - Naturkatastrophen
  • は - Themenpartikel
  • 人間 - Mensch
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 力 - Kraft, Stärke
  • では - Partikel, die Verneinung oder Einschränkung anzeigt
  • 防ぎきれない - kann nicht vollständig verhindert werden
  • 自然 - Naturaleza
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 力 - Kraft, Stärke
  • です - Verbo sein no presente.
好き好きな人と一緒にいると幸せです。

Suki suki na hito to issho ni iru to shiawase desu

Ich bin glücklich, mit meinem Lieblingsmenschen zusammen zu sein.

  • 好き好きな人と - "Mit der Person, die ich mag"
  • 一緒に - "juntos"
  • いる - "sein"
  • と - "Mit"
  • 幸せです - "Es ist glücklich"
娯楽は人生に欠かせないものです。

Goraku wa jinsei ni kakasenai mono desu

Unterhaltung ist für das Leben unverzichtbar.

  • 娯楽 - Unterhaltung
  • は - Themenpartikel
  • 人生 - Leben
  • に - Ortungsteilchen
  • 欠かせない - unverzichtbar
  • もの - coisa
  • です - Verbo sein no presente.
学習は人生を豊かにする。

Gakushuu wa jinsei wo yutaka ni suru

Lernleben bereichert.

Das Lernen bereichert das Leben.

  • 学習 - Lernen, Studium
  • は - Themenpartikel
  • 人生 - Leben
  • を - Akkusativpartikel
  • 豊か - reich, reichlich
  • に - partitle Mode
  • する - machen, durchführen
学者は知識を追求する人です。

Gakusha wa chishiki o tsuikyū suru hito desu

Ein Gelehrter ist jemand, der Wissen sucht.

Schüler sind diejenigen, die Wissen suchen.

  • 学者 - bedeutet "Gelehrte" oder "Akademiker" auf Japanisch.
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 知識 - Bedeutet "Wissen" auf Japanisch.
  • を - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt.
  • 追求する - bedeutet "verfolgen" oder "suchen" auf Japanisch.
  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • です - ist eine grammatikalische Partikel, die das Ende des Satzes anzeigt und zur Ausdruck von Höflichkeit oder Formalität verwendet wird.
宗教は人々の信仰と精神的な支えです。

Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi

Religion ist die Religion und geistige Unterstützung des Volkes.

  • 宗教 - Religion
  • は - Themenpartikel
  • 人々 - Menschen
  • の - Besitzpartikel
  • 信仰 - Vertrauen
  • と - Partícula de conexão
  • 精神的な - spirituell
  • 支え - Unterstützung
  • です - Verb "to be" im Präsens
尊い人生を送りたい。

Toutoi jinsei wo okuritai

Ich möchte ein kostbares Leben führen.

Ich möchte ein kostbares Leben führen.

  • 尊い - Kostbar
  • 人生 - Leben
  • を - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 送りたい - senden wollen, senden möchten
少しでも多くの人々が幸せになることを願っています。

Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu

Ich hoffe sogar ein wenig

Ich hoffe, dass möglichst viele Menschen glücklich sind.

  • 少し (sukoshi) - ein wenig
  • でも (demo) - aber dennoch
  • 多く (ooku) - viele
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 人々 (hitobito) - Menschen
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 幸せ (shiawase) - Glück
  • に (ni) - Zielpartikel
  • なる (naru) - werden
  • こと (koto) - Sache, Tatsache
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 願っています (negatteimasu) - Wunsch, Hoffnung
平等は人間の基本的な権利です。

Heidou wa ningen no kihonteki na kenri desu

Gleichheit ist das grundlegende Menschenrecht.

  • 平等 - Gleichberechtigung
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 人間 - Mensch
  • の - Artigo que indica posse
  • 基本的な - fundamental
  • 権利 - Recht
  • です - Verb "to be" im Präsens
幼稚な行動をやめて大人になろう。

Yōchi na kōdō o yamete otona ni narou

Hör auf, dich kindisch zu benehmen, und werde ein Erwachsener.

  • 幼稚な - kindlich, unreif
  • 行動 - Verhalten, Aktion
  • を - Objektteilchen
  • やめて - stoppen, aufhören
  • 大人 - Erwachsene
  • に - Zielpartikel
  • なろう - werden, um zu sein
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人