การแปลและความหมายของ: 目 - me
คำว่า 「目」 (me) เป็นอ ideogram ที่มีหลายบทบาทในภาษาญี่ปุ่น ความหมายหลักคือ "ตา" แต่ยังสามารถหมายถึงด้านต่างๆ เช่น "จุด" "ความสนใจ" และแม้กระทั่ง "หมายเลข" เมื่อรวมกับ kanjis อื่นๆ การใช้ 「目」 มีความกว้างขวางและหลากหลาย ทำให้มันเป็นคำที่สำคัญในศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
ต้นกำเนิดคำว่า 「目」 เป็นคันจิที่ย้อนกลับไปยังภาษาจีนโบราณ ซึ่งแทนที่ด้วยกราฟิกของตา คันจินี้ประกอบด้วยเรดิคอล "囗" (kuchi) ที่สัญลักษณ์ถึงช่องหรือลำคลอง และเพิ่มเติมที่ให้ความหมายเฉพาะตัวที่เกี่ยวข้องกับตา แนวคิดภาพนี้สะท้อนถึงฟังก์ชันหลักที่เกี่ยวข้องกับการมองเห็นและการมอง การกำเนิดของไอเดียกรัมนี้เน้นย้ำถึงความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์กับการแทนที่ภาพที่เป็นแรงบันดาลใจให้กับตัวอักษรจีนหลายตัวที่ถูกนำมาใช้ในภาษาญี่ปุ่น
นอกจากความหมายตามตัวอักษรแล้ว 「目」 ยังถูกนำมาใช้ในหลายสำนวนและคำประกอบ ตัวอย่างเช่น ในสำนวน 「目的」 (mokuteki) ซึ่งหมายถึง "วัตถุประสงค์" หรือ "เป้าหมาย" โดยคันจินี้จะรวมกับ 「的」 (teki) เพื่อสร้างคำที่เป็นนามธรรมมากขึ้น การใช้งานที่พบบ่อยอีกประการหนึ่งคือในคำว่า 「注目」 (chumoku) ซึ่งหมายถึง "ความสนใจ" แสดงให้เห็นว่าความคิดของ "การมอง" ขยายออกไปเพื่อบรรยายถึงการให้ความสำคัญหรือความสนใจในสิ่งบางอย่าง การใช้งานของคันจิยังสามารถใช้เพื่อระบุลำดับหรือขั้นตอน เช่น ในกรณีของ 「一番目」 (ichibanme) ซึ่งหมายถึง "อันดับแรก"
ความหลากหลายของ 「目」 ไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแค่คำที่ประกอบกัน; การใช้งานของมันเป็นสิ่งสำคัญในประโยคประจำวันที่ใช้และโครงสร้างการสนทนา ความหมายที่หลากหลายและความยืดหยุ่นในการใช้งานทำให้คำนี้เป็นส่วนสำคัญและประจำวันในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งช่วยเพิ่มพูนภาษาและนำเสนอรูปแบบการแสดงออกที่หลากหลายจากรากเดียว การเข้าใจการใช้งานและนัยยะต่างๆ ของ 「目」 เป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักเรียนที่จริงจังในภาษาญี่ปุ่นทุกคน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 眼 (gan) - ตา (การมองเห็นโดยทั่วไป)
- 眸 (bō) - ดวงตา (ในความหมายที่เป็นเชิงกวีหรือศิลปะ)
- 眼球 (gankyū) - ลูกตา
- 目玉 (medama) - ตา (ทางกายภาพ หรือ "ตาของวัตถุ")
- 目覚める (mezameru) - ตื่น (อาจจะใช้ในความหมายจริงหรือในเชิงเปรียบเทียบ, เปิดตา)
- 見る (miru) - ดู (การกระทำในการมองเห็นบางอย่าง)
- 見える (mieru) - มองเห็นได้ (สิ่งที่สามารถเห็นได้)
- 見つめる (mitsumeru) - ฟิตาร์ (จ้องมองอย่างตั้งใจ)
- 見守る (mimamoru) - สังเกตอย่างรอบคอบ (ด้วยความระมัดระวังและใส่ใจ)
- 見渡す (miwatasu) - มองไปรอบๆ (ตรวจสอบพื้นที่กว้าง)
- 見抜く (minuku) - เข้าใจ (มองเห็นไปกว่าแค่ผิวเผิน)
- 見破る (mihaburu) - เปิดเผยความจริงที่ซ่อนอยู่
- 見極める (mikiwameru) - กำหนด (ประเมินอย่างแม่นยำ)
- 見通す (mitōsu) - คาดการณ์ (ดูผ่านบางสิ่ง)
- 見込む (mikomu) - คาดหวัง (หมายถึงความคาดหวังเกี่ยวกับบางสิ่ง)
- 見逃す (mienogasu) - หลุดสายตา (ไม่สังเกตหรือพลาดในการรับรู้)
- 見捨てる (misuteru) - ละทิ้ง (เลิกสนใจ, ในแง่ของการมองหรือพิจารณา)
- 見限る (mikagiru) - ยอมแพ้ (สูญเสียความเชื่อมั่น, ไม่คาดหวังอะไรจากสิ่งนั้นอีกต่อไป)
- 見送る (miokuru) - กล่าวคำอำลา (เห็นบางสิ่งที่จากไป)
- 見舞う (miyau) - เยี่ยมเยียน (โดยเฉพาะผู้ป่วยหรือผู้ที่ต้องการความช่วยเหลือ)
- 見合わせる (miawaseru) - หยุดเพื่อสังเกต (หยุดพักเพื่อดูว่าเกิดอะไรขึ้น)
- 見合い (miai) - การพบปะ (การพบปะเพื่อแต่งงาน)
- 見学 (kengaku) - การเยี่ยมชมการศึกษา (สังเกตเพื่อการศึกษา)
- 見本 (mihon) - แบบจำลอง (ตัวอย่างหรือแบบเพื่อการอ้างอิง)
- 見出し (midashi) - หัวข้อ (ส่วนหัวหรือชื่อบทความ)
- 見積もり (mitsumori) - การประเมิน (การคำนวณหรือการคาดการณ์ค่าใช้จ่าย)
- 見解 (kenkai) - ความคิดเห็น (มุมมองหรือมุมมอง)
- 見識 (kenshiki) - ความรู้ (ปัญญาหรือความเข้าใจ)
- 見地 (kenchi) - จุดมุมมอง (มุมมองหรือมุมมอง)
- 見方 (mikata) - วิธีการมอง (ความคิดเห็นหรือแนวทาง)
- 見苦しい (mikurushii) - ขี้เหร่ (สิ่งที่ไม่น่าดู)
- 見栄え (miba-e) - รูปลักษณ์ (การแสดงสิ่งที่ปรากฏทางสายตา)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (目) me
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (目) me:
ประโยคตัวอย่าง - (目) me
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono hon no mokuji wo mite kudasai
โปรดดูดัชนีของหนังสือเล่มนี้
ดูดัชนีของหนังสือเล่มนี้
- この - สรรพนาม
- 本 - หนังสือ
- の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
- 目次 - substantivo que significa "índice"
- を - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงเป้าหมายของกระทำการ
- 見てください - เห็นคำสั่ง กรุณา
Kono fuku no tsugime wa totemo kirei desu
ตะเข็บชุดนี้สวยมาก
ตะเข็บชุดนี้สวยมาก
- この - แสดงถึงความใกล้ชิด หมายความว่า "นี้"
- 服 - เสื้อผ้า
- の - คำว่า "da" หมายถึงเป็นส่วนที่บ่งบอกเจ้าของ
- 継ぎ目 - การเย็บ, การรวมกัน
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- きれい - คำคุณค่าที่หมายถึง "สวยงาม, สะอาด"
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Kono tatemono wa watashitachi no mejirushi desu
อาคารนี้เป็นจุดอ้างอิงของเรา
ตึกนี้คือแลนด์มาร์คของเรา
- この - นี่
- 建物 - edifício
- は - เป็น
- 私たちの - nosso
- 目印 - จุดอ้างอิง
- です - เป็น
Hitome de kanojo ni horeta
ฉันตกหลุมรักเธออย่างรวดเร็วก่อน
ฉันตกหลุมรักเธออย่างรวดเร็ว
- 一目 - - มองครั้งแรก
- で - - วิดิทั่บีรู ไม้้ศดิกา โหนก้ หา라วี่ าขีใไอิซิดอูา่ลิซาดอุ้ลิใิทีสาดอủ
- 彼女 - - "namorada"
- に - - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
- 惚れた - - "apaixonado"
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
ฉันอยากไปศาลเจ้าที่แปด
ฉันอยากไปศาลเจ้าที่แปด
- お八つ目 - oitavo
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 神社 - santuário xintoísta
- に - อนุภาคปลายทาง
- 行きたい - ต้องการไป
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono kusuri no kikime wa sugoku tsuyoi desu
ฤทธิ์ของยานี้แรงมาก
- この - นี้
- 薬 - remédio
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 効き目 - efeito
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- すごく - มาก
- 強い - forte
- です - คำกริยา "ser/estar"
Kono fuku wa medatsu iro da
เสื้อผ้านี้มีสีที่โดดเด่น
เสื้อผ้าเหล่านี้เป็นสีที่มองเห็นได้
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 服 - เสื้อผ้า
- は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
- 目立つ - คำกริยาที่หมายถึง "ดึงดูดความสนใจ" หรือ "โดดเด่น"
- 色 - substantivo que significa "cor"
- だ - คำกริยาช่วยที่ใช้แสดงรูปปัจจุบันในรูปแบบทางการสนทนา
Kono koumoku wa juuyou desu
นี่เป็นคำถามสำคัญ
รายการนี้มีความสำคัญ
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 項目 - คำนามที่หมายถึง "รายการ" หรือ "หัวข้อ"
- は - วิธีการยกเลิกบัตรเครดิต
- 重要 - คริติเคิ้ว
- です - กริดาคำว่า "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและสุภาพ
Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu
บริษัท นี้มีจุดมุ่งหมายที่จะจ้างพรสวรรค์ที่ยอดเยี่ยม
บริษัท ตั้งใจที่จะจ้างทรัพยากรมนุษย์ที่ยอดเยี่ยม
- この会社 - บริษัทนี้
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 優秀な - Excelente
- 人材 - ทรัพยากรมนุษย์
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 採用する - Contratar
- こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 目指しています - กำลังมุ่งหวัง
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
แผนนี้ต้องการเป้าหมายที่ชัดเจน
แผนนี้ต้องการเป้าหมายที่ชัดเจน
- この計画 - แผนนี้
- には - requer
- 明確な - claro
- 目標 - วัตถุประสงค์
- が - เป็น
- 必要です - จำเป็น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
