การแปลและความหมายของ: 目 - me

คำว่า 「目」 (me) เป็นอ ideogram ที่มีหลายบทบาทในภาษาญี่ปุ่น ความหมายหลักคือ "ตา" แต่ยังสามารถหมายถึงด้านต่างๆ เช่น "จุด" "ความสนใจ" และแม้กระทั่ง "หมายเลข" เมื่อรวมกับ kanjis อื่นๆ การใช้ 「目」 มีความกว้างขวางและหลากหลาย ทำให้มันเป็นคำที่สำคัญในศัพท์ภาษาญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดคำว่า 「目」 เป็นคันจิที่ย้อนกลับไปยังภาษาจีนโบราณ ซึ่งแทนที่ด้วยกราฟิกของตา คันจินี้ประกอบด้วยเรดิคอล "囗" (kuchi) ที่สัญลักษณ์ถึงช่องหรือลำคลอง และเพิ่มเติมที่ให้ความหมายเฉพาะตัวที่เกี่ยวข้องกับตา แนวคิดภาพนี้สะท้อนถึงฟังก์ชันหลักที่เกี่ยวข้องกับการมองเห็นและการมอง การกำเนิดของไอเดียกรัมนี้เน้นย้ำถึงความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์กับการแทนที่ภาพที่เป็นแรงบันดาลใจให้กับตัวอักษรจีนหลายตัวที่ถูกนำมาใช้ในภาษาญี่ปุ่น

นอกจากความหมายตามตัวอักษรแล้ว 「目」 ยังถูกนำมาใช้ในหลายสำนวนและคำประกอบ ตัวอย่างเช่น ในสำนวน 「目的」 (mokuteki) ซึ่งหมายถึง "วัตถุประสงค์" หรือ "เป้าหมาย" โดยคันจินี้จะรวมกับ 「的」 (teki) เพื่อสร้างคำที่เป็นนามธรรมมากขึ้น การใช้งานที่พบบ่อยอีกประการหนึ่งคือในคำว่า 「注目」 (chumoku) ซึ่งหมายถึง "ความสนใจ" แสดงให้เห็นว่าความคิดของ "การมอง" ขยายออกไปเพื่อบรรยายถึงการให้ความสำคัญหรือความสนใจในสิ่งบางอย่าง การใช้งานของคันจิยังสามารถใช้เพื่อระบุลำดับหรือขั้นตอน เช่น ในกรณีของ 「一番目」 (ichibanme) ซึ่งหมายถึง "อันดับแรก"

ความหลากหลายของ 「目」 ไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแค่คำที่ประกอบกัน; การใช้งานของมันเป็นสิ่งสำคัญในประโยคประจำวันที่ใช้และโครงสร้างการสนทนา ความหมายที่หลากหลายและความยืดหยุ่นในการใช้งานทำให้คำนี้เป็นส่วนสำคัญและประจำวันในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งช่วยเพิ่มพูนภาษาและนำเสนอรูปแบบการแสดงออกที่หลากหลายจากรากเดียว การเข้าใจการใช้งานและนัยยะต่างๆ ของ 「目」 เป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักเรียนที่จริงจังในภาษาญี่ปุ่นทุกคน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 眼 (gan) - ตา (การมองเห็นโดยทั่วไป)
  • 眸 (bō) - ดวงตา (ในความหมายที่เป็นเชิงกวีหรือศิลปะ)
  • 眼球 (gankyū) - ลูกตา
  • 目玉 (medama) - ตา (ทางกายภาพ หรือ "ตาของวัตถุ")
  • 目覚める (mezameru) - ตื่น (อาจจะใช้ในความหมายจริงหรือในเชิงเปรียบเทียบ, เปิดตา)
  • 見る (miru) - ดู (การกระทำในการมองเห็นบางอย่าง)
  • 見える (mieru) - มองเห็นได้ (สิ่งที่สามารถเห็นได้)
  • 見つめる (mitsumeru) - ฟิตาร์ (จ้องมองอย่างตั้งใจ)
  • 見守る (mimamoru) - สังเกตอย่างรอบคอบ (ด้วยความระมัดระวังและใส่ใจ)
  • 見渡す (miwatasu) - มองไปรอบๆ (ตรวจสอบพื้นที่กว้าง)
  • 見抜く (minuku) - เข้าใจ (มองเห็นไปกว่าแค่ผิวเผิน)
  • 見破る (mihaburu) - เปิดเผยความจริงที่ซ่อนอยู่
  • 見極める (mikiwameru) - กำหนด (ประเมินอย่างแม่นยำ)
  • 見通す (mitōsu) - คาดการณ์ (ดูผ่านบางสิ่ง)
  • 見込む (mikomu) - คาดหวัง (หมายถึงความคาดหวังเกี่ยวกับบางสิ่ง)
  • 見逃す (mienogasu) - หลุดสายตา (ไม่สังเกตหรือพลาดในการรับรู้)
  • 見捨てる (misuteru) - ละทิ้ง (เลิกสนใจ, ในแง่ของการมองหรือพิจารณา)
  • 見限る (mikagiru) - ยอมแพ้ (สูญเสียความเชื่อมั่น, ไม่คาดหวังอะไรจากสิ่งนั้นอีกต่อไป)
  • 見送る (miokuru) - กล่าวคำอำลา (เห็นบางสิ่งที่จากไป)
  • 見舞う (miyau) - เยี่ยมเยียน (โดยเฉพาะผู้ป่วยหรือผู้ที่ต้องการความช่วยเหลือ)
  • 見合わせる (miawaseru) - หยุดเพื่อสังเกต (หยุดพักเพื่อดูว่าเกิดอะไรขึ้น)
  • 見合い (miai) - การพบปะ (การพบปะเพื่อแต่งงาน)
  • 見学 (kengaku) - การเยี่ยมชมการศึกษา (สังเกตเพื่อการศึกษา)
  • 見本 (mihon) - แบบจำลอง (ตัวอย่างหรือแบบเพื่อการอ้างอิง)
  • 見出し (midashi) - หัวข้อ (ส่วนหัวหรือชื่อบทความ)
  • 見積もり (mitsumori) - การประเมิน (การคำนวณหรือการคาดการณ์ค่าใช้จ่าย)
  • 見解 (kenkai) - ความคิดเห็น (มุมมองหรือมุมมอง)
  • 見識 (kenshiki) - ความรู้ (ปัญญาหรือความเข้าใจ)
  • 見地 (kenchi) - จุดมุมมอง (มุมมองหรือมุมมอง)
  • 見方 (mikata) - วิธีการมอง (ความคิดเห็นหรือแนวทาง)
  • 見苦しい (mikurushii) - ขี้เหร่ (สิ่งที่ไม่น่าดู)
  • 見栄え (miba-e) - รูปลักษณ์ (การแสดงสิ่งที่ปรากฏทางสายตา)

คำที่เกี่ยวข้อง

役目

yakume

หน้าที่; ธุรกิจ

目次

mokuji

índice

目的

mokuteki

วัตถุประสงค์; เป้าหมาย; เป้าหมาย; เป้าหมาย; เจตนา

目標

mokuhyou

ยี่ห้อ; เป้าหมาย; เป้า

目録

mokuroku

แคตตาล็อก; รายการ

目論見

mokuromi

แผน; โครงการ; โครงการ; โปรแกรม; เจตนา; เป้าหมาย

面目

menboku

ใบหน้า; ให้เกียรติ; ชื่อเสียง; ศักดิ์ศรี; ศักดิ์ศรี; เครดิต

目立つ

medatsu

เห็นได้ชัด; เด่น

目付き

metsuki

ดู; การแสดงออกของตา; ตา

目眩

memai

เวียนศีรษะ; อาการวิงเวียนศีรษะ

Romaji: me
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ดวงตา; ลูกตา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: eye;eyeball

คำจำกัดความ: ความสามารถในการรับรู้สิ่งต่างๆ ในโลกภายนอกผ่านอวัยวะทางการมองเห็น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (目) me

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (目) me:

ประโยคตัวอย่าง - (目) me

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

偉大なる目標を持ち続けることが成功への鍵である。

Idainaaru mokuhyou wo mochitsuzukeru koto ga seikou e no kagi de aru

การมีเป้าหมายใหญ่เป็นกุญแจสำคัญสู่ความสำเร็จอย่างต่อเนื่อง。

การรักษาเป้าหมายที่ยิ่งใหญ่เป็นกุญแจสู่ความสำเร็จ

  • 偉大なる - ใหญ่, ยิ่งใหญ่
  • 目標 - เป้าหมาย, วัตถุประสงค์
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持ち続ける - manter, อยู่ด้วยกัน
  • こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • が - หัวเรื่อง
  • 成功 - sucesso
  • への - คำอุปสรณ์ "para"
  • 鍵 - chave
  • である - เซอร์, เอสทาร์
公平な社会を目指しましょう。

Kouhei na shakai wo mezashimashou

ลองมองหาสังคมที่เป็นธรรม

  • 公平な - คำคุณธรรม
  • 社会 - substantivo que significa "sociedade"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 目指しましょう - คํากริยาที่หมายถึง "ค้นหา" หรือ "aim" ผันในคําสั่งการศึกษา
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

มามีอนาคตร่วมกันเดินเล่นกันเถอะ

ชี้ไปที่อนาคตที่คุณเดินไปด้วยกัน

  • 共に - พร้อมกัน, ร่วมกัน
  • 歩む - เดิน, ดำเนินไปข้างหน้า
  • 未来 - อนาคต
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 目指そう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

แม้แต่การเบี่ยงเบน

ไม่ว่าคุณจะมีการหักทาง คุณก็จะถึงจุดหมายของคุณ

  • 回り道をしても - แม้ว่าจะเลี่ยงทาง
  • 目的地に - สำหรับเส้นทาง
  • 着く - มาถึง
弱まることは勝ち目がないと思わないでください。

Yowamaru koto wa kachime ga nai to omowanai de kudasai

อย่าคิดว่าไม่มีโอกาสที่จะชนะเมื่อคุณอ่อนแอ

อย่าคิดว่าการอ่อนตัวไม่ใช่ชัยชนะ

  • 弱まる - enfraquecer
  • こと - สิ่งของ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 勝ち目 - โอกาสในการชนะ
  • が - หัวเรื่อง
  • ない - negação
  • と - บทอ้างอิง
  • 思わないでください - กรุณา อย่าคิด
強力な力で目標を達成しよう。

Kyōryoku na chikara de mokuhyō o tassei shiyou

บรรลุเป้าหมายของคุณด้วยพลังที่ทรงพลัง

  • 強力な - แข็งแกร่งทรงพลัง
  • 力で - ด้วยกำลังใจ
  • 目標を - วัตถุประสงค์
  • 達成しよう - บรรลุ, ทำให้เป็นจริง
役目を果たすことが大切です。

Yakume wo hatasu koto ga taisetsu desu

สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามบทบาทของคุณ

สิ่งสำคัญคือต้องมีบทบาท

  • 役目 - กระดาษ, หน้าที่
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 果たす - ทำบทบาท, ปฏิบัติหน้าที่
  • こと - เชิงนามของคำกริยา
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
恋は盲目です。

Koi wa mōmoku desu

ความรักทำให้คนตาบอด.

  • 恋 - รักความหลงใหล
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 盲目 - สายตาพรุน, ขาดความเข้าใจ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบันรูปเชิงทางการ
数学は私の得意科目です。

Sūgaku wa watashi no tokui kamoku desu

คณิตศาสตร์เป็นเรื่องราวที่ฉันชอบ

คณิตศาสตร์เป็นพิเศษของฉัน

  • 数学 (sūgaku) - คณิตศาสตร์
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私 (watashi) - ฉัน
  • の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 得意 (tokui) - ความสามารถ, ความเชี่ยวชาญ
  • 科目 (kamoku) - disziplin, หัวเรื่อง
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
文明な社会を目指しましょう。

Bunmei na shakai wo mezashimashou

ลองมองหาภาคประชาสังคม

  • 文明な - civilizado
  • 社会 - สังคม
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 目指しましょう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

目