Tradução e Significado de: 目 - me
A palavra japonesa 「目」 (me) é um ideograma que desempenha múltiplas funções na língua japonesa. Seu significado primário é "olho", mas também pode se referir a aspectos como "ponto", "interesse" e até a "número" quando em combinações com outros kanjis. O uso de 「目」 é extenso e versátil, tornando-o uma palavra essencial no vocabulário japonês.
Etimologicamente, 「目」 é um kanji que remonta ao chinês arcaico, representando graficamente um olho. Este kanji é composto pelo radical "囗" (kuchi), que simboliza uma abertura ou boca, e o adicional que lhe confere o significado específico de olho. Este conceito visual reflete bem sua função principal relacionada à visão e ao olhar. A origem deste ideograma enfatiza sua conexão histórica com as representações pictográficas que inspiraram muitos dos caracteres chineses adotados pelo japonês.
Além de seu significado literal, 「目」 é empregado em várias expressões e compostos. Por exemplo, na expressão 「目的」 (mokuteki), que significa "propósito" ou "objetivo", o kanji se une a 「的」 (teki) para formar um termo mais abstrato. Outro uso comum está em 「注目」 (chumoku), que significa "atenção", ilustra como o conceito de "olhar" se expande para descrever foco ou interesse em algo específico. O uso do kanji pode ainda servir para indicar ordem ou sequência, como no caso de 「一番目」 (ichibanme), que significa "o primeiro".
A versatilidade de 「目」 não se limita apenas a palavras compostas; seu uso é fundamental em frases diárias e estruturas de conversação. As várias conotações e a flexibilidade de aplicação tornam este termo uma parte vital e cotidiana do japonês, enriquecendo a linguagem e oferecendo múltiplas formas de expressão a partir de uma única raiz. Compreender as diversas aplicações e nuances de 「目」 é crucial para qualquer estudante sério da língua japonesa.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 眼 (gan) - Olho (visão em geral)
- 眸 (bō) - Olhos (em um sentido mais poético ou artístico)
- 眼球 (gankyū) - Globo ocular
- 目玉 (medama) - Olho (físico, ou o "olho de um objeto")
- 目覚める (mezameru) - Acordar (literalmente ou figurativamente, abrir os olhos)
- 見る (miru) - Ver (o ato de ver algo)
- 見える (mieru) - Visível (algo que pode ser visto)
- 見つめる (mitsumeru) - Fitar (olhar fixamente)
- 見守る (mimamoru) - Observar atentamente (com cuidado e atenção)
- 見渡す (miwatasu) - Olhar ao redor (examinando uma área ampla)
- 見抜く (minuku) - Perceber (ver além da superfície)
- 見破る (mihaburu) - Desmascarar (descobrir a verdade oculta)
- 見極める (mikiwameru) - Determinar (avaliar com precisão)
- 見通す (mitōsu) - Prever (ver através de algo)
- 見込む (mikomu) - Contar com (ter expectativa sobre algo)
- 見逃す (mienogasu) - Perder de vista (não notar ou falhar em perceber)
- 見捨てる (misuteru) - Abandonar (deixar de lado, em termos de olhar ou consideração)
- 見限る (mikagiru) - Desistir (perder a confiança, não espera mais nada daquilo)
- 見送る (miokuru) - Dizer adeus (ver algo partir)
- 見舞う (miyau) - Visitar (especialmente alguém doente ou em necessidade)
- 見合わせる (miawaseru) - Parar para observar (fazer uma pausa para ver o que está acontecendo)
- 見合い (miai) - Encontro (um encontro para casar)
- 見学 (kengaku) - Visita de estudo (observar para fins educacionais)
- 見本 (mihon) - Modelo (exemplo ou amostra para referência)
- 見出し (midashi) - Título (cabeçalho ou título de um artigo)
- 見積もり (mitsumori) - Estimativa (cálculo ou previsão de custo)
- 見解 (kenkai) - Opinião (ponto de vista ou perspectiva)
- 見識 (kenshiki) - Conhecimento (sabedoria ou entendimento)
- 見地 (kenchi) - Ponto de vista (perspectiva ou ângulo de visão)
- 見方 (mikata) - Forma de ver (opinião ou abordagem)
- 見苦しい (mikurushii) - Feio (algo que é desagradável à vista)
- 見栄え (miba-e) - Aparência (como algo se apresenta visualmente)
Palavras relacionadas
Romaji: me
Kana: め
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: olho; globo ocular
Significado em Inglês: eye;eyeball
Definição: A capacidade de sentir coisas no mundo externo através dos órgãos visuais.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (目) me
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (目) me:
Frases de Exemplo - (目) me
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono hon no mokuji wo mite kudasai
Por favor, olhe o índice deste livro.
Olhe para o índice deste livro.
- この - pronome demonstrativo
- 本 - substantivo que significa "livro"
- の - partícula que indica posse
- 目次 - substantivo que significa "índice"
- を - partícula que indica objeto direto
- 見てください - verbo "ver" no imperativo, seguido de um verbo auxiliar que indica "favor" ou "por favor"
Kono fuku no tsugime wa totemo kirei desu
As costuras desta roupa são muito bonitas.
As costuras desta roupa são muito bonitas.
- この - indica proximidade, significa "este"
- 服 - significa "roupa"
- の - partícula que indica posse, significa "da"
- 継ぎ目 - significa "costura, junção"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- とても - advérbio que significa "muito"
- きれい - adjetivo que significa "bonito, limpo"
- です - verbo ser/estar na forma educada
Kono tatemono wa watashitachi no mejirushi desu
Este edifício é o nosso ponto de referência.
Este edifício é o nosso marco.
- この - esta
- 建物 - edifício
- は - é
- 私たちの - nosso
- 目印 - ponto de referência
- です - é (verbo ser)
Hitome de kanojo ni horeta
Eu me apaixonei por ela à primeira vista.
Eu me apaixonei por ela rapidamente.
- 一目 - - "primeira vista"
- で - - partícula que indica o meio ou método utilizado
- 彼女 - - "namorada"
- に - - partícula que indica o alvo da ação
- 惚れた - - "apaixonado"
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
Eu quero ir ao oitavo santuário.
Eu quero ir para o oitavo santuário.
- お八つ目 - oitavo
- の - partícula de posse
- 神社 - santuário xintoísta
- に - partícula de destino
- 行きたい - querer ir
- です - verbo ser/estar no presente
Kono kusuri no kikime wa sugoku tsuyoi desu
O efeito deste medicamento é muito forte.
- この - este
- 薬 - remédio
- の - partícula de posse
- 効き目 - efeito
- は - partícula de tópico
- すごく - muito
- 強い - forte
- です - verbo ser/estar
Kono fuku wa medatsu iro da
Esta roupa tem uma cor que se destaca.
Essas roupas são cores visíveis.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 服 - substantivo que significa "roupa"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 目立つ - verbo que significa "chamar a atenção" ou "ser notável"
- 色 - substantivo que significa "cor"
- だ - verbo auxiliar que indica a forma afirmativa presente da linguagem informal
Kono koumoku wa juuyou desu
Esta é uma questão importante.
Este item é importante.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 項目 - substantivo que significa "item" ou "tópico"
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "este item"
- 重要 - adjetivo que significa "importante" ou "crucial"
- です - verbo "ser" na forma educada e polida
Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu
Esta empresa tem como objetivo contratar talentos excepcionais.
A empresa pretende contratar excelentes recursos humanos.
- この会社 - Esta empresa
- は - Partícula de tópico
- 優秀な - Excelente
- 人材 - Recursos humanos
- を - Partícula de objeto direto
- 採用する - Contratar
- こと - Substantivo abstrato
- を - Partícula de objeto direto
- 目指しています - Está visando
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
Este plano precisa de objetivos claros.
Este plano requer um objetivo claro.
- この計画 - Este plano
- には - requer
- 明確な - claro
- 目標 - objetivo
- が - é
- 必要です - necessário
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
