การแปลและความหมายของ: 生 - ki

A palavra japonesa 生[き] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até aspectos culturais e dicas práticas para memorização.

Além de ser uma palavra comum no cotidiano, 生[き] aparece em diversas expressões e compostos, tornando-a essencial para quem deseja se comunicar com naturalidade. Vamos mergulhar em sua origem, usos e até como ela é percebida na sociedade japonesa. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o สุกิ นิฮงโกะ é uma excelente opção.

Significado e origem de 生[き]

O termo 生[き] é derivado do kanji 生, que significa "vida" ou "nascimento". Sua leitura em hiragana é き (ki), e ele frequentemente aparece em palavras compostas ou como parte de expressões. Originalmente, esse kanji representa a ideia de algo vivo, fresco ou cru, dependendo do contexto em que é usado.

Na língua japonesa, 生[き] pode ser encontrado em diversas combinações, como 生きる (ikiru - "viver") ou 生きた (ikita - "vivo"). Sua origem remonta ao chinês antigo, onde o caractere também carregava significados relacionados à vitalidade e existência. Essa conexão histórica ajuda a entender por que ele é tão relevante até hoje.

การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง

No dia a dia, 生[き] é usado em situações que envolvem vida, energia ou frescor. Por exemplo, a palavra 生き物 (ikimono) significa "ser vivo", enquanto 生ビール (nama biiru) se refere a cerveja não pasteurizada. Esses exemplos mostram como o termo se adapta a diferentes contextos sem perder sua essência.

Outro uso interessante é em expressões como 生きがい (ikigai), que significa "razão de viver" ou "propósito". Essa palavra ganhou popularidade global por representar um conceito filosófico japonês sobre felicidade e realização pessoal. Percebe-se, então, que 生[き] vai além do significado literal, influenciando até mesmo discussões culturais.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma maneira eficaz de memorizar 生[き] é associá-la a palavras que já conhece, como 生きる (ikiru) ou 生命 (seimei - "vida"). Criar flashcards com exemplos práticos também ajuda a fixar o termo. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto facilita a compreensão.

Uma curiosidade interessante é que o kanji 生 é um dos mais versáteis do japonês, com múltiplas leituras e significados. Ele pode ser lido como "sei", "nama" ou "ki", dependendo da palavra em que está inserido. Essa flexibilidade torna seu aprendizado desafiador, mas também mais gratificante quando dominado.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • いきる (ikiru) - มีชีวิต
  • せい (sei) - ชีวิต; มีอยู่
  • なま (nama) - ครู; สด
  • うまれる (umareru) - เกิด
  • しょう (shou) - ชีวิต (อ้างถึงความมีชีวิตชีวา)
  • しょうじる (shoujiru) - เกิดขึ้น; ปรากฏ (ในบริบทของชีวิต)
  • うぶ (ubu) - แหล่งกำเนิด; ทารกแรกเกิด
  • なまいき (namaiki) - จองหอง; กล้าหาญ (อาจหมายถึงชีวิตที่ปราศจากความกังวลด้วย)
  • なまごみ (namagomi) - ขยะอินทรีย์; ซากอินทรีย์
  • なまぐさ (namagusa) - มีกลิ่นแรง (มักเกี่ยวข้องกับสิ่งที่เป็นสารอินทรีย์)

คำที่เกี่ยวข้อง

生け花

ikebana

1. การจัดดอกไม้

生き物

ikimono

ชีวิต; สัตว์

生きる

ikiru

เพื่อมีชีวิต; มีอยู่

生き生き

ikiiki

เต็มตา; เชียร์

生かす

ikasu

ฟื้นฟู; ชุบชีวิต; เพลิดเพลินไปกับ

野生

yasei

สัตว์ป่า

生やす

hayasu

เติบโต; ปลูกพืชผล โกน

発生

hassei

การระบาด; ฤดูใบไม้ผลิ; เกิดขึ้น; อุบัติการณ์; ต้นทาง

生える

haeru

เติบโต; เพื่อเกิดขึ้น; ตัด (ฟัน)

年生

nensei

นักเรียนใน .... ปี; นักศึกษาปี

Romaji: ki
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: บริสุทธิ์; ไม่เจือจาง; ดิบ; ดิบ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: pure;undiluted;raw;crude

คำจำกัดความ: ชีวิต: หมายถึงสถานะของการมีชีวิตและกิจกรรมของชีวิต.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (生) ki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (生) ki:

ประโยคตัวอย่าง - (生) ki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

生涯を大切に過ごしたい。

Shougai wo taisetsu ni sugoshitai

ฉันต้องการใช้ชีวิตอย่างมีค่า

ฉันต้องการใช้ชีวิตอย่างระมัดระวัง

  • 生涯 - ชีวิตทั้งชีวิต
  • を - ภาคาเพิกมาเคาเซียร์แหวด้อเจาดับีย์ตูรีโปเโท
  • 大切に - อย่างระมัดระวัง, อย่างมีความสำคัญ
  • 過ごしたい - อยากผ่านพ้น, อยากใช้ชีวิต
生け花は美しい芸術です。

Ikebana wa utsukushii geijutsu desu

ดอกไม้สดเป็นศิลปะที่สวยงาม

  • 生け花 - อิเคบาน่า, ศิลปะการจัดดอกไม้ของญี่ปุ่น
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美しい - สวย
  • 芸術 - ศิลปะ
  • です - เป็น
相応しい人生を送りたい。

Sōōshii jinsei o okuritai

ฉันต้องการใช้ชีวิตที่เพียงพอ

ฉันต้องการใช้ชีวิตที่เหมาะสม

  • 相応しい (sōōshii) - เหมาะสม, ที่เหมาะสม
  • 人生 (jinsei) - ชีวิต
  • を (o) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 送りたい (okuritai) - ต้องการ, ปรารถนาHave a nice day!
瞬間を逃さずに生きよう。

Shunkan wo nogasazu ni ikiyou

มาอยู่โดยไม่สูญเสียช่วงเวลาเดียว

มาอยู่โดยไม่สูญเสียช่วงเวลา

  • 瞬間 (shunkan) - เวลา
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 逃さずに (nogasazu ni) - โดยไม่สูญเสีย โดยไม่ปล่อยให้หลุดออกไป
  • 生きよう (ikiyou) - มาใช้ชีวิตกันเถอะ
私はまだ自分の人生の方向性を模索しています。

Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu

ฉันยังคงกำลังมองหาทิศทางของชีวิตฉันอยู่

ฉันยังคงมองหาทิศทางของชีวิตฉันอยู่

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • まだ (mada) - ยัง
  • 自分 (jibun) - คำสรรพนามที่ใช้สะท้อนตัวเองหมายถึง "ตัวฉันเอง"
  • の (no) - คำแสดงความเป็นเจ้าของที่บ่งบอกถึงความสัมพันธ์ของการมีกรรมสิทธิ์
  • 人生 (jinsei) - substantivo que significa "ชีวิต"
  • の (no) - อนุภาคเชื่อมที่เชื่อม "ชีวิต" กับ "ทิศทาง"
  • 方向性 (hōkōsei) - คำแสดงออกที่หมายถึง "ทิศทาง" หรือ "การชี้แนะ"
  • を (wo) - ตัวเลขูขีσของคบัคที่แสดงว่าเป็นกรรมของประโลมัน
  • 模索しています (mosaku shiteimasu) - คำกริยาประกอบที่หมายถึง "ค้นหา" หรือ "สำรวจ"
私は自分の人生を変えることができます。

Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu

ฉันสามารถเปลี่ยนชีวิตของตัวเองได้

ฉันสามารถเปลี่ยนชีวิตของฉันได้

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องที่พูดเช่น "ฉัน"
  • 自分 (jibun) - คำกิริยารีเฟเลโก แปลว่า "ตนเอง"
  • の (no) - คำหนึ่งในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ หมายถึง "ของฉัน"
  • 人生 (jinsei) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชีวิต"
  • を (wo) - คำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุวัตถุของประโยค ในกรณีนี้คือ "ชีวิต"
  • 変える (kaeru) - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เปลี่ยน"
  • こと (koto) - คำเฉพาะที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อบ่งบอกเหตุการณ์หรือเรื่องราว ในกรณีนี้คือ "mudar"
  • が (ga) - คำนำหน้าภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงเรื่องเรียกในประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
  • できます (dekimasu) - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สามารถทำ"
私の人生は充実しています。

Watashi no jinsei wa juujitsu shiteimasu

ชีวิตของฉันเต็มไปด้วยความสำเร็จ

ชีวิตของฉันเป็นรางวัล

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の (no) - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 人生 (jinsei) - substantivo que significa "ชีวิต"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 充実しています (juujitsu shiteimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "อยู่เต็ม/พอใจ" ในรูปแบบปัจจุบันที่กำลังดำเนินอยู่
私は友達に人生の重要な決定を諮る必要がある。

Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru

ฉันต้องการปรึกษาเพื่อนๆ เกี่ยวกับการตัดสินใจที่สำคัญในชีวิตค่ะ

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 友達 (tomodachi) - เพื่อน
  • に (ni) - ออกเสียงที่ระบุเป้าหมายของการกระทำ ในกรณีนี้คือ "สำหรับเพื่อน"
  • 人生 (jinsei) - substantivo que significa "ชีวิต"
  • の (no) - คำบอกเจตนาที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของ, ในกรณีนี้คือ "da vida"
  • 重要な (juuyouna) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • 決定 (kettei) - คำนามที่หมายถึง "การตัดสินใจ"
  • を (wo) - คำนำหน้าที่บ่งบอกถึงเป้าหมายหรือวัตถุของการกระทำ ในที่นี้คือ "การตัดสินใจ"
  • 諮る (shiru) - คำกริยาที่หมายถึง "สอบถาม"
  • 必要がある (hitsuyou ga aru) - เป็นจำเป็น
私は神様が私たちの人生を司ると信じています。

Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu

ฉันเชื่อว่าพระเจ้าจะควบคุมชีวิตของเรา

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
  • 神様 (kamisama) - คำนามที่หมายถึง "เทพ"
  • が (ga) - คำหนึ่งที่ระบุเซ็นเชนต์ในประโยค ในกรณีนี้คือ "เทพ"
  • 私たち (watashitachi) - สรรพนามบุคคลที่หมายถึง "นเรา"
  • の (no) - คำความหมายถึงความเป็นเจ้าของ, ในกรณีนี้คือ "ของเรา"
  • 人生 (jinsei) - substantivo que significa "ชีวิต"
  • を (wo) - คำกริยาที่ใช้บ่งบอกเป้าหมายของประโยค ในที่นี้ คือ "ชีวิต"
  • 司る (tsukasadoru) - คำกริยาที่หมายถึง "governar" หรือ "controlar"
  • と (to) - เครื่องหมายที่บ่งบอกรายการอ้างอิงตรงในกรณีนี้ "que"
  • 信じています (shinjiteimasu) - เชื่อ ระหว่างบ้าน
私は日本で生まれました。

Watashi wa Nihon de umaremashita

ฉันเกิดที่ญี่ปุ่น

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 日本 (nihon) - ชื่อที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
  • で (de) - ตำแหน่งที่เกิดเหตุการณ์
  • 生まれました (umaremashita) - คำกริยาที่หมายถึง "เกิด" ในอดีตที่สุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

伯母さん

obasan

tia

kon

วิญญาณ

回数

kaisuu

จำนวนครั้ง; ความถี่

共同

kyoudou

ความร่วมมือ; สมาคม; การทำงานร่วมกัน; ข้อต่อ

郊外

kougai

ชานเมือง; สภาพแวดล้อม

เกิด