Traduzione e significato di: 生 - ki
A palavra japonesa 生[き] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até aspectos culturais e dicas práticas para memorização.
Além de ser uma palavra comum no cotidiano, 生[き] aparece em diversas expressões e compostos, tornando-a essencial para quem deseja se comunicar com naturalidade. Vamos mergulhar em sua origem, usos e até como ela é percebida na sociedade japonesa. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Mi piace il giapponese é uma excelente opção.
Significado e origem de 生[き]
O termo 生[き] é derivado do kanji 生, que significa "vida" ou "nascimento". Sua leitura em hiragana é き (ki), e ele frequentemente aparece em palavras compostas ou como parte de expressões. Originalmente, esse kanji representa a ideia de algo vivo, fresco ou cru, dependendo do contexto em que é usado.
Na língua japonesa, 生[き] pode ser encontrado em diversas combinações, como 生きる (ikiru - "viver") ou 生きた (ikita - "vivo"). Sua origem remonta ao chinês antigo, onde o caractere também carregava significados relacionados à vitalidade e existência. Essa conexão histórica ajuda a entender por que ele é tão relevante até hoje.
Uso cotidiano e exemplos práticos
No dia a dia, 生[き] é usado em situações que envolvem vida, energia ou frescor. Por exemplo, a palavra 生き物 (ikimono) significa "ser vivo", enquanto 生ビール (nama biiru) se refere a cerveja não pasteurizada. Esses exemplos mostram como o termo se adapta a diferentes contextos sem perder sua essência.
Outro uso interessante é em expressões como 生きがい (ikigai), que significa "razão de viver" ou "propósito". Essa palavra ganhou popularidade global por representar um conceito filosófico japonês sobre felicidade e realização pessoal. Percebe-se, então, que 生[き] vai além do significado literal, influenciando até mesmo discussões culturais.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Uma maneira eficaz de memorizar 生[き] é associá-la a palavras que já conhece, como 生きる (ikiru) ou 生命 (seimei - "vida"). Criar flashcards com exemplos práticos também ajuda a fixar o termo. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto facilita a compreensão.
Uma curiosidade interessante é que o kanji 生 é um dos mais versáteis do japonês, com múltiplas leituras e significados. Ele pode ser lido como "sei", "nama" ou "ki", dependendo da palavra em que está inserido. Essa flexibilidade torna seu aprendizado desafiador, mas também mais gratificante quando dominado.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- いきる (ikiru) - viver
- せい (sei) - vida; existir
- なま (nama) - cru; fresco
- うまれる (umareru) - nascer
- しょう (shou) - vida (referindo-se à vitalidade)
- しょうじる (shoujiru) - occorre; apparire (in un contesto di vita)
- うぶ (ubu) - nascente; recém-nascido
- なまいき (namaiki) - arrogante; audace (può anche riferirsi a una vita spensierata)
- なまごみ (namagomi) - lixo orgânico; restos orgânicos
- なまぐさ (namagusa) - con un odore forte (generalmente in relazione a qualcosa di organico)
Parole correlate
Romaji: ki
Kana: き
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: puro; non diluito; greggio; crudo
Significato in Inglese: pure;undiluted;raw;crude
Definizione: Vida: Si riferisce allo stato di essere vivi e alle attività della vita.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (生) ki
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (生) ki:
Frasi d'Esempio - (生) ki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shougai wo taisetsu ni sugoshitai
Voglio trascorrere la mia vita in modo prezioso.
Voglio passare la mia vita attentamente.
- 生涯 - Tutta la vita
- を - Palavra que marca o objeto direto
- 大切に - con attenzione, con importanza
- 過ごしたい - Volere passare, volere vivere
Ikebana wa utsukushii geijutsu desu
I fiori freschi sono bellissimi arte.
- 生け花 - Ikebana, l'arte giapponese degli arrangiamenti floreali
- は - particella del tema
- 美しい - bonita
- 芸術 - arte
- です - È (verbo essere)
Sōōshii jinsei o okuritai
Voglio vivere una vita adeguata.
Voglio vivere una vita corretta.
- 相応しい (sōōshii) - Adequado, apropriado
- 人生 (jinsei) - vida
- を (o) - particella di oggetto diretto
- 送りたい (okuritai) - voler inviare, desiderare avere
Shunkan wo nogasazu ni ikiyou
Andiamo a vivere senza perdere neanche un solo momento.
Viviamo senza perdere il momento.
- 瞬間 (shunkan) - momento
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 逃さずに (nogasazu ni) - senza perdere, senza lasciar sfuggire
- 生きよう (ikiyou) - andiamo a vivere
Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu
Sto ancora cercando la direzione della mia vita.
Sto ancora cercando la direzione della mia vita.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- まだ (mada) - avverbio che significa "ancora"
- 自分 (jibun) - pronome riflessivo che significa "me stesso"
- の (no) - partitolo possessivo che indica il rapporto di proprietà
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- の (no) - Particella di collegamento che unisce "vita" a "方向性".
- 方向性 (hōkōsei) - sostantivo che significa "direzione" o "guida"
- を (wo) - partitolo dell'oggetto che indica l'oggetto diretto della frase
- 模索しています (mosaku shiteimasu) - verbo composto che significa "cercare" o "esplorare"
Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu
Eu posso mudar minha própria vida.
Eu posso mudar minha vida.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 自分 (jibun) - pronome reflexivo giapponese che significa "a si mesmo"
- の (no) - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "meu"
- 人生 (jinsei) - substantivo japonês que significa "vida"
- を (wo) - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso, "vida"
- 変える (kaeru) - verbo japonês que significa "mudar"
- こと (koto) - substantivo japonês que indica uma ação ou evento, neste caso, "mudar"
- が (ga) - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "eu"
- できます (dekimasu) - verbo japonês que significa "poder fazer"
Watashi no jinsei wa juujitsu shiteimasu
La mia vita è piena di successi.
La mia vita è appagante.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 充実しています (juujitsu shiteimasu) - Il verbo che significa "essere pieno/soddisfatto" nel presente progressivo è "stare"
Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru
Devo consultare i miei amici sulle decisioni importanti della vita.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 友達 (tomodachi) - sostantivo che significa "amico"
- に (ni) - particella che indica il bersaglio dell'azione, in questo caso "per l'amico"
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- の (no) - particella che indica il possesso, in questo caso "della vita"
- 重要な (juuyouna) - adjetivo que significa "importante"
- 決定 (kettei) - sostantivo che significa "decisione"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "la decisione"
- 諮る (shiru) - verbo che significa "consultare"
- 必要がある (hitsuyou ga aru) - essere necessario
Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu
Credo che Dio controllerà le nostre vite.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 神様 (kamisama) - sostantivo che significa "dio"
- が (ga) - La parola che indica il soggetto della frase, in questo caso, "dio"
- 私たち (watashitachi) - pronome personale che significa "noi"
- の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "nostro".
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "la vita".
- 司る (tsukasadoru) - verbo que significa "governar" ou "controlar" - verbo que significa "governar" ou "controlar"
- と (to) - par1TTítulo que indica a citação direta, neste caso, "que"
- 信じています (shinjiteimasu) - verbo che significa "credere" o "avere fede" coniugato al presente affermativo
Watashi wa Nihon de umaremashita
Sono nato in Giappone.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 日本 (nihon) - nome proprio che significa "Giappone"
- で (de) - particella che indica il luogo in cui si è svolta l'azione
- 生まれました (umaremashita) - Il verbo "nascer" al passato remoto, terza persona singolare educata, si traduce in "nacque".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
