การแปลและความหมายของ: 日 - hi
Etimologia e Definição de 「日」 (hi)
A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de "dia" ou "sol". Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.
Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa
A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa "Japão" e se traduz literalmente como "origem do sol".
ความหลากหลายและการประยุกต์ใช้ของคำ
- 「日曜日」 (nichiyoubi) - domingo, o dia do sol.
- 「毎日」 (mainichi) - todos os dias.
- 「今日」 (kyou) - hoje, incorporando o conceito de dia atual.
Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.
Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a "Terra do Sol Nascente". É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 日 (にち) - dia, sol
- 日 (ひ) - dia, sol
- 曜日 (ようび) - dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
- 日 (か) - dia, sol (um uso mais específico ou poético)
- 実 (じつ) - realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
- 日 (じつ) - dia, comum em expressões mais formais
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (日) hi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (日) hi:
ประโยคตัวอย่าง - (日) hi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Hikage ni iru to suzushii desu
มันสดชื่นที่จะอยู่ในเงามืด
มันเจ๋งในเงา
- 日陰 - หมายความว่า "เงา" ในภาษาญี่ปุ่น
- に - เป็นออระบยที่ระบุตำแหน่ง
- いる - "estar" กำลังทำงานใน present continuous tense.
- と - เป็นอันดับเล็ก ๆ ที่บ่งบอกเงื่อนไขหรือสถานการณ์โดยทั่วไป
- 涼しい - หมายถึง "สด" หรือ "สดชื่น" ในภาษาญี่ปุ่น.
- です - เป็น (ser) ในปัจจุบัน
Kinou wa totemo atsukatta desu
เมื่อวานนี้ร้อนมาก
เมื่อวานนี้ร้อนมาก
- 昨日 (kinou) - เมื่อวานนี้
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- とても (totemo) - มาก
- 暑かった (atsukatta) - อากาศร้อน
- です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu
วันจันทร์เป็นวันที่ฉันชอบน้อยลงของสัปดาห์
วันจันทร์เป็นวันที่เกลียดที่สุดของฉัน
- 月曜日 - "segunda-feira"
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 私の - "meu" em japonês
- 一番 - มากที่สุดหรือ "อันดับหนึ่ง" ในภาษาญี่ปุ่น
- 嫌いな - ไม่มีคำแปลในภาษาไทย
- 曜日 - วันในสัปดาห์
- です - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น
Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu
ฉันต้องการใช้วันที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
ฉันต้องการใช้วันที่ดีที่สุด
- 最高の - "melhor"
- 一日 - "dia"
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 過ごしたい - "อยากผ่าน"
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Mokuyoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu
วันพฤหัสบดีเป็นวันโปรดของสัปดาห์
- 木曜日 - วันพฤหัสบดี
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一番 - เยี่ยมที่สุด "o mais"
- 好き - คำคุณศัพท์ "gostar"
- な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 曜日 - วันศุกร์ (Japanese)
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบที่เชิดบอกรองความสมารถ
Tōkyō wa Nihon no shuto desu
โตเกียวเป็นเมืองหลวงของญี่ปุ่น
- 東京 - โตเกียว
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 - ประเทศญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 首都 - เมืองหลวง
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Raijitsu suru yotei ga arimasu
ฉันมีแผนที่จะไปญี่ปุ่น
ฉันตั้งใจจะมาญี่ปุ่น
- 来日する - มายังญี่ปุ่น
- 予定 - นามธรรมชาติที่หมายถึง "แผน" หรือ "โปรแกรม"
- が - อย่างประเทศนี้
- あります - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "อยู่"
Umeboshi wa Nihon no dentōteki na hozon shokuhin desu
Umeboshi เป็นอาหารแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่นที่เก็บรักษาไว้
- 梅干 - ถือเป็นอุโมเบะ, ทางญี่ปุ่นนิยมคงเป็นน้ำส้มนี่ด้วย.
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 伝統的な - แบบดั้งเดิม
- 保存食品 - อาหารที่ถูกเก็บรักษา
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu
ตลาดหุ้นยังคงเติบโตในปัจจุบัน
- 株式市場 - ตลาดหุ้น
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 今日 - วันนี้
- も - ก็ด้วย
- 活況 - ความรุนแรง, การประสบความสำเร็จดี
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 呈しています - การสาธิต / การนำเสนอ
Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu
Kayo เป็นแนวเพลงญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม
- 歌謡 - เพลงประจำชาติญี่ปุ่น
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 伝統的な - แบบดั้งเดิม
- 音楽 - เพลง
- ジャンル - ประเภท
- です - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
