การแปลและความหมายของ: 手 - te

คำภาษาญี่ปุ่น 手[て] เป็นหนึ่งในคำที่สำคัญและหลากหลายที่สุดในภาษา ความหมายหลักคือ "มือ" แต่การใช้งานก็เกินกว่านั้น ปรากฏอยู่ในวลีประจำวัน สำนวน และแม้แต่คำศัพท์ทางเทคนิค ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่พื้นฐาน เช่น การเขียนและการออกเสียง ไปจนถึงความน่าสนใจทางวัฒนธรรมและเคล็ดลับในการจำคันจิที่จำเป็นนี้

ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น การเข้าใจ 手[て] เป็นสิ่งสำคัญ มันไม่เพียงแค่บรรยายถึงส่วนของร่างกาย แต่ยังปรากฏในคำที่ประกอบและสำนวนต่างๆ ในพจนานุกรม Suki Nihongo คุณจะพบตัวอย่างที่ใช้งานได้จริง แต่ที่นี่เราจะมุ่งเน้นไปที่บริบททางวัฒนธรรมและรายละเอียดที่ทำให้คำนี้น่าสนใจมากขึ้น

ความหมายและการใช้ 手[て]

手[て]の基本的な意味は「手」ですが、その使い方は能力、助け、さらにはゲームや争いにおける側面などの概念にまで広がります。例えば、手伝う[てつだう]は「助ける」という意味で、手の概念が支援にどのように結びついているかを示しています。武道のようなより技術的な文脈では、手は特定の技術や動きを指すことがあります。

อีกหนึ่งแง่มุมที่น่าสนใจก็คือความถี่ที่คำนี้ปรากฏในชีวิตประจำวัน มันถูกใช้ในสำนวนเช่น 手が空く[てがあく] (ว่าง, แปลตามตัวว่า "มือว่าง") และ 手を貸す[てをかす] (ยื่นมือให้, หรือก็คือ ช่วยเหลือ) ความหลากหลายนี้ทำให้ 手[て] เป็นหนึ่งในคำแรกที่นักเรียนญี่ปุ่นจำเป็นต้องเรียนรู้ให้เชี่ยวชาญ

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 手

Kanji 手 มีต้นกำเนิดที่ชัดเจนจากการวาดภาพ: มันแทนมือที่มีนิ้วกางออก รูปร่างที่เรียบง่ายของมันยังคงแก่นแท้ดังกล่าว ทำให้ค่อนข้างง่ายในการจดจำและเขียน ตามพจนานุกรม Kangorin ตัวอักษรนี้ถูกใช้ในภาษาจีนโบราณมาก่อนที่จะถูกรวมเข้าไปในภาษาญี่ปุ่น โดยยังคงความหมายหลักของมันตลอดหลายศตวรรษ

หนึ่งในเคล็ดลับที่มีประโยชน์ในการจดจำคันจิ 手 คือการเชื่อมโยงกับภาพของมือที่กำลังทำงาน บางคนที่เรียนพบว่ามีความคล้ายคลึงระหว่างเส้นบนสุดกับข้อมือ ในขณะที่เส้นล่างทำให้คิดถึงนิ้ว มุมมองนี้อาจช่วยให้การเรียนรู้มีความง่ายดายยิ่งขึ้น โดยเฉพาะสำหรับผู้เริ่มต้นศึกษาคันจิ

ความเป็นมาทางวัฒนธรรมเกี่ยวกับ 手[て]

ในญี่ปุ่น มือ (手) มีความหมายทางวัฒนธรรมที่ลึกซึ้ง ในพิธีกรรมดั้งเดิม เช่น ชา การเคลื่อนไหวของมือจะปฏิบัติตามโปรโตคอลเฉพาะ นอกจากนี้ การแสดงออกเช่น 手を合わせる[てをあわせる] (รวมมือกันในคำอธิษฐาน) แสดงให้เห็นว่าทางกายภาพและจิตวิญญาณเชื่อมโยงกันผ่านคำนี้อย่างไร

อีกข้อเท็จจริงที่น่าสนใจคือการใช้手ในชื่อเทคนิคศิลปะ ในโรงละครโนห์ ตัวอย่างเช่น มี型[かた] (รูปแบบ) ที่ประกอบด้วยตำแหน่งมือที่เฉพาะเจาะจง ในมังงะและอนิเมะ แม้ว่า ท่าทางด้วยมือจะมีความหมายเชิงสัญลักษณ์อยู่บ่อยครั้ง ซึ่งช่วยเสริมความสำคัญทางวัฒนธรรมของคำนี้ที่เรียบง่ายแต่เต็มไปด้วยนัยยะ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 掌 (shō) - ฝ่ามือ
  • 手のひら (te no hira) - ฝ่ามือ
  • 手掌 (shushō) - ฝ่ามือ (ทางการมากขึ้น)
  • 手の甲 (te no kō) - หลังมือ
  • 手首から先 (tekubi kara saki) - จากข้อมือไปยังปลายนิ้ว
  • 手指 (teshi) - นิ้วมือ
  • 手袋 (tebukuro) - ถุงมือ
  • 手形 (tegata) - การพิมพ์มือ (หรือใบรับรอง/ใบเสร็จ)
  • 手回し (temawashi) - คู่มือ (หรือด้วยมือ)
  • 手品 (tebina) - มายากลหรือกลลวงมายากล
  • 手際 (tegiwa) - ทักษะการใช้มือ
  • 手綱 (tazuna) - เชือก (สำหรับควบคุมสัตว์)
  • 手引き (tebiki) - การชี้นำหรือคู่มือ
  • 手配 (tehai) - การจัดระเบียบหรือการจัดเรียง
  • 手腕 (shuwan) - ความสามารถในการใช้มือหรือทักษะ
  • 手順 (tejun) - ขั้นตอนหรือวิธีการ
  • 手続き (tetsuzuki) - กระบวนการหรือลงมือทำอย่างเป็นทางการ
  • 手筈 (tehazu) - การเตรียมหรือแผน
  • 手助け (tedasuke) - การสนับสนุนหรือความช่วยเหลือ
  • 手拭い (tenugui) - ผ้าเช็ดมือ
  • 手招き (temaneki) - คำเชิญด้วยมือ
  • 手押し (teoshi) - ผลักด้วยมือ
  • 手抜き (tenuki) - งานที่ทำอย่างรวดเร็วหรือไม่รอบคอบ
  • 手折り (teori) - แตกด้วยมือ
  • 手押し車 (teoshi-sha) - รถเข็น
  • 手押し式 (teoshi-shiki) - ประเภทผลักด้วยมือ
  • 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - การทำงานที่ประมาท (ในมือ)
  • 手抜き料理 (tenuki ryōri) - ครัวด่วนหรือครัวแบบง่าย
  • 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - การซักผ้าอย่างเร่งรีบ
  • 手抜き掃除 (tenuki sōji) - ทำความสะอาดอย่างรวดเร็ว
  • 手抜き作業 (tenuki sagyō) - การทำงานอย่างเร่งรีบ
  • 手抜き手帳 (tenuki techō) - ข้อมูลในที่ประชุมที่ถูกทำให้เรียบง่าย

คำที่เกี่ยวข้อง

握手

akushu

จับมือ

相手

aite

พันธมิตร; พันธมิตร; บริษัท

下手

heta

กระสับกระส่าย; ยากจน; ซุ่มซ่าม

派手

hade

แสดง; สูง; เกย์; ฉูดฉาด; ฉูดฉาด

拍手

hakushu

ตบมือ; เสียงปรบมือ

入手

nyuushu

ได้รับ; มาถึงมือ

苦手

nigate

ยากจน (ที่); อ่อนแอ (ใน); ไม่ชอบ (ของ)

土手

dote

ฝังกลบ; ธนาคาร

取っ手

tote

สายสะพาย; การยึดเกาะ; ปุ่ม

手分け

tewake

การแบ่งงาน

Romaji: te
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: มือ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: hand

คำจำกัดความ: มือ: มือหมายถึงอวัยวะที่ประกอบด้วยฝ่ามือและนิ้วที่ปลายแขน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (手) te

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (手) te:

ประโยคตัวอย่าง - (手) te

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は手紙をあなたに届ける。

Watashi wa tegami o anata ni todokeru

ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ

ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 手紙 - 名詞「手紙」の意味
  • を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • あなた - pronome pessoal que significa "คุณ"
  • に - อนุภาคที่บ่งชี้ผู้รับของการกระทำ
  • 届ける - กริยา ที่หมายถึง "ส่ง"
私は彼女の手を掴んだ。

Watashi wa kanojo no te o tsukanda

ฉันจับมือเธอไว้。

ฉันจับมือเธอไว้。

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 彼女 - คำนามที่หมายถึง "เธอ" หรือ "แฟนสาว"
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของที่บ่งบอกว่ามือเป็นของเธอ
  • 手 - คำที่หมายถึง "มือ"
  • を - อนุภาคมวลสารของวัตถุที่ระบุว่ามือเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 掴んだ - คำกริยาที่หมายถึง "จับ" หรือ "ถือ" ในอดีต
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

เส้นทางรถไฟเอกชนเป็นการขนส่งที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในพื้นที่เมือง

  • 私鉄 - รถไฟเอกชน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 都市部 - พื้นที่เรือนและการพักอาศัย
  • で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • よく - บ่อยครั้ง
  • 使われる - ser usado
  • 交通手段 - วิธีการเดินทาง
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
窓枠に手を突っ張る。

madowaku ni te wo tsuppuru

ฉันรองรับมือของฉันบนกรอบหน้าต่าง

ดันมือของคุณไปที่โครงสร้างหน้าต่าง

  • 窓枠 (madowaku) - กรอบหน้าต่าง
  • に (ni) - บทความที่ระบุสถานที่
  • 手 (te) - มือ
  • を (wo) - บุพบทที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 突っ張る (tsuppashiru) - สนับสนุนอย่างแข็งแรง
編物は手作りのアイテムです。

Hemmotsu wa tezukuri no aitemu desu

การถักเป็นรายการศิลปะ

  • 編物 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เสื้อผ้าปัก"
  • は - อันตรายะในภาษาญี่ปุ่น ที่บ่งบอกว่าเรื่องหรือเรื่องหลักของประโยคคือ "teko"(ผ้าปัก)
  • 手作り - ซึ่งหมายถึง "handmade" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • の - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึง "อุกธาตุ" (item) ถูกครอบครองโดย "手作り" (ทำด้วยมือ)
  • アイテム - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "item"
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งแสดงว่าประโยคเป็นการยืนยัน
聞き取りが上手ですね。

Kikitori ga jouzu desu ne

ฉันฟังเก่ง

  • 聞き取り - "การฟัง"ในญี่ปุ่น
  • が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
  • 上手 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ดี" หรือ "มีทักษะ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยา "เป็น" ภาษาาญี่ปุ่น ใช้เพื่อแสดงการยืนยันอย่างสุภาพ
  • ね - ตน corpoทีrticamente d1AคLICAÇÃ૫ ou 1AกFirmação.
  • . - จุดสิ้นสุดที่บ่งชี้ถึงจุดสิ้นสุดของประโยค。
観客は熱狂的に拍手を送った。

Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta

ผู้ชมปรบมืออย่างกระตือรือร้น

  • 観客 (kankyaku) - ผู้ชม, ฝูงชน
  • は (wa) - วิถีคำสร้างประโยค ระบุว่าเรื่องของประโยคคือ "ทั้งสาธารณชน"
  • 熱狂的に (nekkyouteki ni) - อย่างกระตือรือร้น
  • 拍手 (hakushu) - aplausos
  • を (wo) - บ่งชี้ว่า "การทักทาย" เป็นกรรมของกระทำ "ส่ง"
  • 送った (okutta) - enviou, mandou
読みが上手ですね。

Yomi ga jouzu desu ne

คุณอ่านได้ดีมาก

ฉันอ่านหนังสือเก่ง

  • 読み - การอ่าน
  • が - หัวเรื่อง
  • 上手 - ชำนาญ, ดี
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
  • ね - การยืนยัน/การยืนยัน
輸送手段を確保する必要がある。

Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru

จำเป็นต้องรับประกันวิธีการขนส่ง

  • 輸送 (yusō) - การขนส่ง
  • 手段 (shudan) - กลาง
  • を (o) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 確保する (kakuho suru) - รับประกัน
  • 必要がある (hitsuyō ga aru) - จำเป็น
ก่อนหน้า

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

⼿