การแปลและความหมายของ: 同 - dou

คำว่า 日本語の同[どう] เป็นคำที่มีความหลากหลายและใช้บ่อยในภาษา มีความหมายตั้งแต่ "เท่าเทียม" จนถึง "เหมือนกัน" หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับการใช้คำนี้ การเข้าใจวิธีใช้ที่ถูกต้องสามารถเปิดประตูสู่การสื่อสารที่เป็นธรรมชาติมากขึ้น ในบทความนี้เราจะแสวงหาความหมาย รากศัพท์ และบริบทที่คำนี้ปรากฏ พร้อมกับเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำมัน

ความหมายและการใช้งานของ 同[どう]

漢字 同 は、どう (dō) と読み、主な意味は「同じ」または「同一」です。これは、言葉や日常の表現、例えば 同じ (onaji) で頻繁に使用され、「同じ」という意味を持っています。彼の存在は、正式な文脈と非公式な文脈で際立っており、日本語を習得したい人にとって不可欠です。

ตัวอย่างที่พบบ่อยคือคำว่า 同時 (dōji) ซึ่งหมายถึง "พร้อมกัน" โครงสร้างนี้แสดงให้เห็นว่า 同 รวมกับคันจิอื่น ๆ เพื่อสร้างคำศัพท์ที่มีประโยชน์ นอกจากนี้ ในเอกสารและการสนทนา มันอาจปรากฏในวลีเช่น 同意 (dōi) ซึ่งหมายถึง "การเห็นด้วย"

ต้นกำเนิดและพัฒนาการของคันจิ 同

อักษรคันจิ 同 มีรากฐานโบราณในการเขียนภาษาจีน ซึ่งเดิมทีแสดงถึงแนวคิดเรื่อง "ความเป็นหนึ่ง" หรือ "ความเป็นกลุ่ม" เมื่อเวลาผ่านไป การใช้งานของมันขยายไปเพื่อรวมแนวคิดเกี่ยวกับความคล้ายคลึงและเอกลักษณ์ ในประเทศญี่ปุ่น มันถูกนำเข้าไปในระบบการเขียนพร้อมกับความหมายเหล่านี้ โดยยังคงความสำคัญจนถึงทุกวันนี้

ความน่าสนใจคือ รากศัพท์ของคันจินี้คือ 口 (ปาก) ซึ่งมักจะสื่อถึงการสื่อสารหรือข้อตกลง สิ่งนี้ช่วยสนับสนุนการใช้ในคำที่เกี่ยวข้องกับความเห็นพ้อง เช่น 同感 (dōkan) ที่หมายถึง "เห็นด้วย" การเชื่อมโยงนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 同 ปรากฏในคำศัพท์มากมายที่เกี่ยวข้องกับความสามัคคีหรือความคล้ายคลึงกัน

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 同 คือการเชื่อมโยงกับคำที่คุณรู้จักแล้ว ตัวอย่างเช่น 同僚 (dōryō) หมายถึง "เพื่อนร่วมงาน" – คิดถึงคนที่อยู่ในสภาพแวดล้อมการทำงานที่ "เหมือนกัน" เทคนิคการเชื่อมโยงนี้ช่วยให้ง่ายต่อการจดจำและการประยุกต์ใช้จริง

อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการใส่ใจในวลีทั่วไปที่มีคันจินี้ เช่น 同年代 (dōnendai) ซึ่งหมายถึงคนใน "รุ่นเดียวกัน" เมื่อคุณสามารถมองเห็นรูปแบบต่าง ๆ ได้ คุณจะสามารถถอดความหมายของคำใหม่ได้ง่ายขึ้น ฝึกฝนด้วยการใช้วลีเหล่านี้ในประโยคง่าย ๆ เพื่อเสริมสร้างการเรียนรู้ของคุณ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 同じ (onaji) - เหมือนกัน
  • 同様 (dōyō) - คล้ายกัน, เหมือนในสถานการณ์หรือน้ำหนัก
  • 同一 (dōitsu) - เหมือนกัน ตรงกัน เหมือนเดิม
  • 同士 (dōshi) - เพื่อนร่วมทาง, คนที่แบ่งปันสิ่งที่เหมือนกัน
  • 同伴 (dōhan) - ผู้ติดตาม, คนที่ติดตาม
  • 同胞 (dōhō) - เพื่อนร่วมชาติ, พี่ชายหรือพี่สาว, คนจากประเทศเดียวกัน
  • 同好 (dōkō) - ผู้คนที่มีความสนใจร่วมกัน ผู้ที่รักงานอดิเรกเดียวกัน
  • 同窓 (dōsō) - เพื่อนร่วมชั้นเก่า, คนที่เรียนด้วยกัน
  • 同盟 (dōmei) - พันธมิตร, การรวมกลุ่มของกลุ่มหรือชาติ
  • 同居 (dōkyo) - การอยู่ร่วมกัน, ใช้ชีวิตด้วยกันในที่พักอาศัยเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้อง

同調

douchou

ความเห็นอกเห็นใจ; ฉันเห็นด้วยกับ; การจัดตำแหน่ง; การปรับ

同等

doutou

ความเสมอภาค; เท่ากัน; สิทธิเดียวกัน อันดับเดียวกัน

同封

doufuu

คณะรัฐมนตรี (เช่น ในจดหมาย)

同盟

doumei

พันธมิตร; ความสามัคคี; เปิด

同様

douyou

เหมือนกัน; เท่ากับ; ชนิดเดียวกัน); เช่น

同僚

douryou

เพื่อนร่วมงาน; เพื่อนร่วมงาน; เชื่อมโยง

同一

douitsu

ตัวตน; ความคล้ายคลึงกัน; ความคล้ายคลึงกัน; ความเสมอภาค; ความยุติธรรม

同格

doukaku

การจำแนกประเภทเดียวกัน ความเสมอภาค; ตำแหน่ง

同感

doukan

ข้อตกลง; ความคิดเห็นเดียวกัน รู้สึกเหมือนกัน; ความเห็นอกเห็นใจ; ข้อตกลง

同級

doukyuu

บันทึกเดียวกัน ชั้นเดียวกัน

Romaji: dou
Kana: どう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เหมือน; ที่กล่าวว่า; อ้างแล้ว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: the same;the said;ibid.

คำจำกัดความ: ต้องเข้ากัน เป็นคนเดียวกัน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (同) dou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (同) dou:

ประโยคตัวอย่าง - (同) dou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は彼女の悲しみに同情します。

Watashi wa kanojo no kanashimi ni dōjō shimasu

ฉันรู้สึกเห็นอกเห็นใจต่อความเศร้าของเธอ

ฉันเห็นอกเห็นใจกับความเศร้าของเธอ

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 彼女 (kanojo) - "彼女" em japonês.
  • の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 悲しみ (kanashimi) - ความเศร้าในภาษาญี่ปุ่น
  • に (ni) - คำนามที่แสดงการกระทำหรือทิศทาง
  • 同情します (doujou shimasu) - หมายถึง "สร้างความสนใจ" หรือ "มีความเมตตา" ในภาษาญี่ปุ่น
私の同僚はとても優秀です。

Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu

เพื่อนร่วมงานของฉันดีมาก

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 同僚 - เพื่อนร่วมงาน
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - adverbio ที่หมายถึง "มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 優秀 - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "ยอดเยี่ยม" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยาที่ทำหน้าที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงสถานภาพหรือคุณภาพของประธาน
私の同級生はとても親切です。

Watashi no doukyuusei wa totemo shinsetsu desu

เพื่อนร่วมชั้นของฉันใจดีมาก

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
  • 同級生 - เพื่อนร่วมชั้น
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
  • とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
  • 親切 - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "เอื้อเฟื้อ, นุ่มนวล"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน เท่ากับ "คือ"
私たちは同意しました。

Watashitachi wa dōi shimashita

เราเห็นด้วย.

  • 私たち - เรา
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 同意 - "concordamos" em japonês é "合意しました" (ごういしました, goui shimashita).
  • しました - forma passada educada do verbo "fazer" em 日本語
私たちは毎日同じクラスで勉強しています。

Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu

เราเรียนทุกวันในห้องเรียนเดียวกัน。

เราศึกษาในชั้นเรียนเดียวกันทุกวัน

  • 私たち - เรา
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 毎日 - 毎日
  • 同じ - "同じ"
  • クラス - "クラス" em japonês.
  • で - ตำแหน่งอยู่ในภาษาญี่ปุ่น
  • 勉強 - "เรียน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • しています - 「する」の丁寧な形
私たちは仲間同士です。

Watashitachi wa nakama doushi desu

เราเป็นเพื่อนกัน

เราเป็นเพื่อนกัน.

  • 私たちは - เรา
  • 仲間 - "สหาย/เพื่อน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 同士 - คำลงท้ายที่หมายถึง "ระหว่างเพื่อน" หรือ "ระหว่างเพื่อน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - สงวนไว้ในรูปแบบที่สุภาพของ "ser" ในภาษาญี่ปุ่น
私たちは同い年です。

Watashitachi wa onaidoshi desu

เรามีอายุเท่ากัน

  • 私たちは - เรา
  • 同い年 - "mesma idade"
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น หมายถึงการแสดงคำประกาศอย่างเป็นทางการ
私たちは彼らと比べても同じくらい優れていると思います。

Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu

ฉันคิดว่าเราดีเท่าที่เป็นอยู่

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • 彼らと - กับพวกเขา
  • 比べても - เปรียบเทียบ
  • 同じくらい - ระดับเดียวกัน
  • 優れている - เริ่ดมาก
  • と思います - ฉันคิดว่า

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

同