Traduction et signification de : 同 - dou
Le mot 「同」 (dou) est un caractère kanji couramment utilisé dans la langue japonaise, qui porte le sens de « même “ ou ” égal ». Cet idéogramme est composé de deux éléments principaux : le radical 「口」 (kuchi), qui signifie « bouche » ou « ouverture », et le reste qui indique une idée d'unité ou de collectivité. La réunion de ces éléments suggère le concept de quelque chose qui est commun ou qui a une ouverture partagée, reflétant l'idée d'uniformité et d'identité.
En japonais, 「同」 est largement utilisé en combinaison avec d'autres mots pour former des expressions et des mots qui décrivent des similitudes ou des égalités. Par exemple, 「同意」 (doui) signifie « accord », tandis que 「同時」 (douji) indique « en même temps » ou « simultané ». Ces conjugaisons montrent la flexibilité et la polyvalence du kanji 「同」 dans le contexte linguistique, permettant d'appliquer le concept d'égalité dans diverses situations et nuances.
L'histoire du kanji 「同」 remonte à ses origines dans l'écriture chinoise, d'où il a été adopté par les Japonais. En linguistique historique, ce symbole a été utilisé pour communiquer l'uniformité ou les choses identiques dans diverses cultures asiatiques. Cette perpétuation du symbole au fil du temps et à travers différentes langues montre l'universalité et la nécessité d'exprimer le concept d'égalité, une valeur fondamentale dans différentes sociétés.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 同じ (onaji) - Mesmo, igual
- 同様 (dōyō) - Semblable, identique en situation ou nature
- 同一 (dōitsu) - Identique, exact, le même
- 同士 (dōshi) - Compagnon, quelqu'un qui partage quelque chose de commun.
- 同伴 (dōhan) - Accompagnateur, quelqu'un qui accompagne
- 同胞 (dōhō) - Compatriote, frère ou sœur, quelqu'un du même pays
- 同好 (dōkō) - Personnes ayant des intérêts communs, passionnées par le même passe-temps
- 同窓 (dōsō) - Anciens camarades de classe, personnes qui ont étudié ensemble
- 同盟 (dōmei) - Alliance, union de groupes ou de nations
- 同居 (dōkyo) - Coexister, vivre ensemble dans la même résidence
Mots associés
Romaji: dou
Kana: どう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : le même; ledit; idem.
Signification en anglais: the same;the said;ibid.
Définition : Doit correspondre. être le même.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (同) dou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (同) dou:
Exemples de phrases - (同) dou
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa kanojo no kanashimi ni dōjō shimasu
Je compatis à sa tristesse.
Je compatis à sa tristesse.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 彼女 (kanojo) - signifie "elle" en japonais
- の (no) - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
- 悲しみ (kanashimi) - signifie "tristesse" en japonais
- に (ni) - Article indiquant une action ou une direction
- 同情します (doujou shimasu) - signifie "sympathiser" ou "avoir de la compassion" en japonais
Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu
Mes collègues sont très bons.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
- 同僚 - nom signifiant "collègue" en japonais
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - adverbe signifiant « très » en japonais
- 優秀 - adjectif signifiant "excellent" en japonais
- です - verbe d'état qui indique l'état ou la qualité du sujet
Watashi no doukyuusei wa totemo shinsetsu desu
Mes camarades de classe sont très gentils.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
- 同級生 - camarade de classe
- は - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 親切 - adjectif signifiant "aimable, gentil"
- です - verbe ser/estar au présent, équivalent à "est".
Watashitachi wa dōi shimashita
Nous sommes d'accord.
- 私たち - "nous" en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 同意 - "nous sommes d'accord" en japonais
- しました - forme passée polie du verbe "fazer" en japonais
Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu
Nous étudions tous les jours dans la même classe.
Nous étudions tous les jours dans la même classe.
- 私たち - "nous" en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 毎日 - "tous les jours" en japonais
- 同じ - "la même chose" en japonais
- クラス - "classe" en japonais
- で - particule de localisation en japonais
- 勉強 - "étude" en japonais
- しています - forme polie du verbe "faire" en japonais
Watashitachi wa nakama doushi desu
Nous sommes potes.
Nous sommes amis.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 仲間 - "Compagnons/amis" en japonais
- 同士 - suffixe signifiant "entre égaux" ou "entre compagnons" en japonais
- です - Une façon polie d'"être" en japonais
Watashitachi wa onaidoshi desu
Nous avons le même âge.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 同い年 - "Même âge" en japonais
- です - verbe « être » en japonais, indiquant une déclaration formelle
Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu
Je pense que nous sommes aussi bons qu'ils le sont.
- 私たちは - Pronom personnel "nous"
- 彼らと - avec eux
- 比べても - même en comparant
- 同じくらい - même niveau
- 優れている - être excellent
- と思います - je pense que
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
