การแปลและความหมายของ: 優しい - yasashii
คำว่า 「優しい」 (yasashii) ในภาษาญี่ปุ่นถูกใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่อบรรยายบุคลิกที่อ่อนโยนหรือมีน้ำใจ ในเชิงอีtymology, 「優しい」 ประกอบด้วยอักษร kanji ที่สามารถอ่านว่า "เหนือกว่า" หรือ "ยอดเยี่ยม" แสดงถึงความนุ่มนวลหรือความอ่อนโยนที่เหนือกว่า ในแง่ของภาษา, การแสดงออกนี้มักจะถูกใช้เพื่อบรรยายคนที่มีธรรมชาติอันอบอุ่นและมีความเห็นอกเห็นใจ ไม่ว่าจะในการปฏิสัมพันธ์ในชีวิตประจำวันหรือในคุณลักษณะที่ถาวรกว่าของบุคลิกภาพ
คำว่าเกิดขึ้นตั้งแต่สมัยเฮอัน เมื่อคุณสมบัติส่วนบุคคลและพฤติกรรมเริ่มถูกบันทึกในวรรณกรรมญี่ปุ่นบ่อยขึ้น ในช่วงเวลานั้น ความสุภาพและความอ่อนโยนเป็นคุณสมบัติที่ได้รับการชื่นชมในชนชั้นสูง และคำว่า 「優しい」 ได้ถูกใช้เพื่อบรรยายถึงผู้คนที่แสดงออกถึงคุณลักษณะเหล่านี้ ตลอดหลายศตวรรษ คำนี้ยังคงได้รับความนิยม โดยรักษาความหมายที่ไม่มีวันหมดอายุของความรักและความดีงาม
คำว่า 「優しい」 สามารถใช้ในหลายบริบท ขยายการใช้งานผ่านความหลากหลายและคำพ้องความหมายที่ส่งต่อความละเอียดอ่อนและความรัก ความหมายในบริบทต่างๆ ที่คำนี้อาจปรากฏ ได้แก่:
- เขาใจดีเมื่อช่วยเหลือผู้อื่น
- เธอมีใจที่เปี่ยมด้วยความเมตตา。
- ชื่นชมความนุ่มนวลของบางสิ่ง: "เสียงของคุณนุ่มนวลและสร้างความสงบ"
การใช้ 「優しい」 ได้ข้ามพ้นบริบททางสังคมไป, ส่งผลกระทบไม่เพียงแต่ต่อคำศัพท์ในชีวิตประจำวัน แต่ยังรวมถึงวรรณกรรมและศิลปะญี่ปุ่นด้วย คำนี้ยังคงเป็นเสาหลักในการบรรยายถึงความอ่อนโยนและความเห็นอกเห็นใจ, เน้นย้ำความสำคัญของคุณสมบัติเหล่านี้ในสังคมตลอดประวัติศาสตร์
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- やさしい (yasashii) - เมติสุดยอด
- 優美な (yubi na) - ตลกและมีเสน่ห์
- 慈しむ (itoshimu) - อาม่า, ดูแลอย่างใส่ใจ
- 慈愛深い (jiai fukai) - ลึกซึ้งอย่างเต็มที่
- 慈悲深い (jihi fukai) - เมตตากรุณาอย่างลึกซึ้ง
- 親切な (shinsetsu na) - เป็นมิตร ใส่ใจ
- 心優しい (kokoro yasashii) - Coração gentil
- 柔らかい (yawarakai) - ละเอียด, นุ่มละมุน
- 和やかな (nagoyaka na) - เงียบสงบ มีความกลมกลืน
- 穏やかな (odayaka na) - Calmo, sereno
- 優雅な (yūga na) - หรูหรา, ดีงาม
- 優秀な (yūshū na) - ยอดเยี่ยม, น่าทึ่ง
- 優れた (sugureta) - เหนือกว่า, โดดเด่น
- 優位な (yūi na) - ความเหนือกว่า, ขอบเขต
Romaji: yasashii
Kana: やさしい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n4
การแปล / ความหมาย: สูท; ใจดี; ใจดี; สง่างาม; เสน่หา; ใจดี
ความหมายในภาษาอังกฤษ: tender;kind;gentle;graceful;affectionate;amiable;suave
คำจำกัดความ: เราควรจัดการกับผู้อื่นและสิ่งของด้วยความเมตตาและความรักครับ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (優しい) yasashii
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (優しい) yasashii:
ประโยคตัวอย่าง - (優しい) yasashii
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa totemo yasashii desu
เธอใจดีมาก
- 彼女 (kanojo) - เธอ (เพศหญิง)
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- とても (totemo) - มาก
- 優しい (yasashii) - ชนิด
- です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu
ผู้ฝึกงานของคุณใจดีมาก
- 彼女 (kanojo) - หมายถึง "แฟนสาว" หรือ "เธอ"
- の (no) - คำบอกกรรมชนิดของเรื่อง แสดงว่า "kanojo" เป็นเอกภาพของประโยค
- 気立て (kidate) - หมายถึง "บุคลิกภาพ" หรือ "นิสัย"
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ, แสดงว่า "kidate" คือหัวข้อของประโยค
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
- 優しい (yasashii) - คำคุณลุง
- です (desu) - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Danshi wa tsuyokute yasashii desu
ผู้ชายแข็งแกร่งและใจดี
ผู้ชายแข็งแกร่งและใจดี
- 男性 (dansei) - ชาย
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 強くて (tsuyokute) - forte e
- 優しい (yasashii) - ชนิด
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Watashi no muko wa totemo yasashii desu
ลูกเขยของฉันใจดีมาก
ลูกชายของฉัน - - -LAW ใจดีมาก
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่ชี้ถึงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "meu"
- 婿 - ลูกเขย
- は - อนุกรมที่ระบุหัวข้อของประโยคในกรณีนี้คือ "ลูกเขย"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 優しい - คำคุณค่า
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu
พ่อแม่ของฉันใจดีมาก
- 私 (watashi) - 私 (わたし - watashi)
- の (no) - เอกสารครอบครองที่ระบุว่า "พ่อและแม่" เป็นของ "ฉัน"
- 父母 (fubo) - คำที่หมายถึง "พ่อและแม่" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - หัวข้อที่ระบุว่า "pai e mãe" เป็นเรื่องหลักของประโยค
- とても (totemo) - adverbio ที่หมายถึง "มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
- 優しい (yasashii) - เอื้อเฟื้อ
- です (desu) - คำกริยาที่บอกว่า "พ่อและแม่" เป็น "ใจดีมาก"
Watashi no ani wa totemo yasashii desu
พี่ชายของฉันใจดีมาก
พี่ชายของฉันใจดีมาก
- 私 (watashi) - สรรพนามบุคคลที่หมายความว่า "ฉัน" หรือ "ของฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 兄 (ani) - คำที่หมายถึง "兄"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
- 優しい (yasashii) - คำคุณลุง
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพหรือเป็นรูปแบบทางการของปากาเกอร์
Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu
ป้าของฉันเป็นคนใจดีมาก
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 伯母 (obasan) - คำที่หมายถึง "ป้า" (พี่สาวหรือน้องสาวของพ่อหรือแม่)
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
- 優しい (yasashii) - คำคุณลุง
- 人 (hito) - คำนามที่หมายถึง "คน"
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพหรือเป็นรูปแบบทางการของปากาเกอร์
Watashi no hahaoya wa totemo yasashii desu
แม่ของฉันใจดีมาก
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
- 母親 (hahaoya) - คำที่หมายถึง "mãe"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
- 優しい (yasashii) - อักษรที่หมายถึง "อ่อนโยน"
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงเวลาปัจจุบันและความเป็นทางการของประโยค
Watashi no ane wa totemo yasashii desu
พี่สาวของฉันใจดีมาก
พี่สาวของฉันใจดีมาก
- 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - อนุภาคที่บ่งชี้ความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้คือ "ของฉัน"
- 姉 (ane) - หมายความว่า "พี่สาว" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - อนุกรมที่ระบุเป็นหัวข้อของประโยคนี้, ในกรณีนี้ "น้องสาวของฉัน"
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
- 優しい (yasashii) - คำคุณลุง
- です (desu) - คำกริยาเชื่อมที่แสดงถึงสถานะหรือคุณภาพของเรื่องเป็น "é"
Watashi no danna wa totemo yasashii desu
สามีของฉันใจดีมาก
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- 旦那 - คำที่หมายถึง "สามี"
- は - อนุภาคที่ชี้ไปที่หัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่มีความหมายว่า "มาก"
- 優しい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "มีมารยาท" หรือ "ใจดี"
- です - คำกริยาที่เชื่อมโยงซึ่งแสดงถึงสภาพหรือสถานะของประธาน.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
