Tradução e Significado de: 行 - gyou
A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?
Significado e uso de 行[ぎょう]
O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.
Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.
Origem e escrita do kanji 行
O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".
Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.
Dicas para memorizar 行[ぎょう]
Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.
Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 歩く (Aruku) - andar, caminhar
- 歩行する (Hokou suru) - realizar a caminhada, fazer caminhada
- 歩み (Ayumi) - passo, progresso
- 歩み寄り (Ayumiyori) - compromisso, aproximação
- 歩調 (Hochou) - ritmo de caminhada
- 歩幅 (Bohaba) - largura do passo
- 歩数 (Hosuu) - número de passos
- 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminhar
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - parar de caminhar
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avançar, prosseguir com o progresso
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - parar o progresso
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar o progresso
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - atrasar o progresso
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corrigir o progresso
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar o progresso
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reduzir a velocidade do progresso
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - mudar o progresso
Palavras relacionadas
heikou
(indo) lado a lado; simultaneamente; ao lado; ao mesmo tempo; ocorrer juntos; paralelo; paralelismo
heikou
(indo) lado a lado; simultaneamente; ao lado; ao mesmo tempo; ocorrer juntos; paralelo; paralelismo
Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: linha;coluna;verso
Significado em Inglês: line;row;verse
Definição: para fazer algum tipo de atividade.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (行) gyou
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行) gyou:
Frases de Exemplo - (行) gyou
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa sukūru ni ikimasu
Eu vou para a escola.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- スクール (sukuuru) - palavra em katakana que significa "escola"
- に (ni) - partícula que indica o destino ou o local onde algo acontece, neste caso, "para a escola"
- 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir" ou "caminhar", conjugado no presente afirmativo
Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu
Eu pretendo depositar objetos de valor no banco.
Pretendo deixar objetos de valor no banco.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
- 貴重品 (kichouhin) - substantivo que significa "bens valiosos" ou "objetos de valor"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 銀行 (ginkou) - substantivo que significa "banco"
- に (ni) - partícula que indica o destino ou localização da ação
- 預ける (azukeru) - verbo que significa "depositar" ou "confiar"
- つもり (tsumori) - expressão que indica a intenção ou plano de fazer algo
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa da frase
Watashi wa ryokō ga daisuki desu
Eu amo viajar.
- 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico em japonês
- 旅行 (ryokou) - significa "viagem" em japonês
- が (ga) - partícula de sujeito em japonês
- 大好き (daisuki) - significa "gostar muito" em japonês
- です (desu) - forma educada de ser/estar em japonês
Watashi wa hikouki wo soujuu suru koto ga dekimasu
Eu posso pilotar um avião.
Eu posso controlar o avião.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - partícula de tópico, indicando que o assunto da frase é "eu"
- 飛行機 - substantivo "avião"
- を - partícula de objeto direto, indicando que "avião" é o objeto direto da ação
- 操縦する - verbo "pilotar"
- ことができます - expressão que indica habilidade ou possibilidade de fazer algo
Watashi wa ginkou ni yokin wo shimashita
Eu depositei dinheiro no banco.
Eu depositei o banco.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 銀行 - substantivo que significa "banco"
- に - partícula de destino que indica o local para onde algo é direcionado
- 預金 - substantivo que significa "depósito"
- を - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
- しました - verbo no passado que significa "fez" ou "realizou"
Watashitachi wa kyosen de ryokou suru yotei desu
Nós planejamos viajar de barco a vapor.
Planejamos viajar por navio a vapor.
- 私たちは - Nós
- 汽船で - De barco a vapor
- 旅行する - Viajar
- 予定です - Planejamos
Watashitachi wa jibuntachi no kōdō o aratameru hitsuyō ga aru
Precisamos mudar nossas ações.
- 私たちは - pronome pessoal "nós"
- 自分たちの - pronome reflexivo "nosso"
- 行動を - substantivo "comportamento"
- 改める - verbo "mudar"
- 必要がある - expressão "é necessário"
Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu
Nós vamos para a praia.
Nós vamos ao banho do mar.
- 私たちは - pronome pessoal "nós"
- 海水浴 - banho de mar
- に - partícula que indica destino ou localização
- 行きます - verbo "ir" no presente
Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu
Nós temos planos de realizar uma reunião amanhã.
Teremos uma reunião amanhã.
- 私たちは - "Nós" em japonês
- 明日 - "Amanhã" em japonês
- 会議 - "Reunião" em japonês
- を - Partícula de objeto direto em japonês
- 行う - "Realizar" em japonês
- 予定 - "Plano" ou "Agenda" em japonês
- です - Forma educada de "ser" ou "estar" em japonês
E no gu wo kai ni iki masu
Vou comprar tinta para pintura.
Vou comprar tinta.
- 絵の具 (e no gu) - tinta para pintura
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 買い (kai) - comprando
- に (ni) - partícula de destino
- 行きます (ikimasu) - ir
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
ochitsuku
acalmar-se; estabilizar-se; estar firme; estabelecer-se; fixar residência; harmonizar-se com; combinar; recuperar a presença de espírito.
