Traduzione e significato di: 行 - gyou

La parola giapponese 行[ぎょう] è un termine versatile che appare in diversi contesti, dalla lingua quotidiana a espressioni più formali. Se stai studiando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo la lingua, comprendere il significato, l'origine e gli usi di questa parola può essere estremamente utile. In questo articolo, esploreremo tutto su 行[ぎょう], inclusa la sua scrittura, pronuncia e applicazioni pratiche. Inoltre, vedremo come viene percepita nella cultura giapponese e consigli per memorizzarla in modo efficiente.

Se hai già utilizzato il dizionario Suki Nihongo, sai che è uno dei migliori strumenti per imparare il giapponese in modo preciso. Qui andiamo oltre la semplice traduzione, immergendoci in dettagli che rendono l'apprendimento più ricco e contestualizzato. Iniziamo?

Significato e uso di 行[ぎょう]

Il termine 行[ぎょう] ha molteplici significati, a seconda del contesto in cui viene impiegato. Uno degli usi più comuni è per riferirsi a una "linea" o "fila", come in testi o disposizioni fisiche. Ad esempio, in un libro, 行 indica le righe del testo, mentre in un supermercato, può descrivere le file di prodotti.

Inoltre, 行 può significare "andare" o "eseguire" quando usato come parte di verbi composti. Questa dualità di significati rende la parola particolarmente interessante per gli studenti, poiché la sua comprensione dipende dalla situazione in cui appare. Saper differenziare questi usi è essenziale per evitare confusioni nella comunicazione.

Origine e scrittura del kanji 行

Il kanji 行 ha un'origine antica e la sua struttura riflette il suo significato originale. È composto dai radicali 彳 (passo con il piede sinistro) e 亍 (passo con il piede destro), simboleggiando il movimento di camminare. Questa rappresentazione visiva aiuta a capire perché il carattere è associato a idee come "andare" o "linea".

È importante sottolineare che 行 ha altre letture oltre a ぎょう, come こう e い. Ognuna di esse porta diverse sfumature, ma ぎょう è la lettura più comune nella vita quotidiana. Studiare le variazioni di lettura è un passo importante per dominare l'uso corretto di questo kanji in diverse situazioni.

Suggerimenti per memorizzare 行[ぎょう]

Un modo efficace per fissare 行[ぎょう] nella memoria è associarlo a immagini o situazioni quotidiane. Ad esempio, pensa a un testo pieno di linee (行) o visualizza qualcuno che cammina (行く). Creare queste connessioni mentali facilita il ricordo quando hai bisogno di usare la parola.

Un altro consiglio è praticare con frasi semplici, come "この行を読んでください" ("Per favore, leggi questa riga"). Più esponi il tuo cervello al termine in contesti reali, più naturale diventa il suo utilizzo. Strumenti come flashcard e app di ripetizione spaziale possono essere grandi alleati in questo processo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 歩く (Aruku) - camminare, passeggiare
  • 歩行する (Hokou suru) - fare una passeggiata, fare una camminata
  • 歩み (Ayumi) - passo, progresso
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - impegno, avvicinamento
  • 歩調 (Hochou) - ritmo di camminata
  • 歩幅 (Bohaba) - Larghezza del passo
  • 歩数 (Hosuu) - numero di passi
  • 歩み方 (Ayumikata) - modo di camminare
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - fermare di camminare
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avanzare, proseguire con il progresso
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - fermare il progresso
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accelerare il progresso
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - ritardare il progresso
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rivedere il progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - correggere il progresso
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accelerare il progresso
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - ridurre la velocità del progresso
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - cambiare il progresso

Parole correlate

移行

ikou

cambiando in

行く

iku

vai, parti, cammina, segui, muoviti, guida, dirigiti, vai avanti.

行き違い

ikichigai

malinteso; la lontananza; disaccordo; intersezione senza incontro; perdersi

行き成り

ikinari

Ad un tratto

行き

iki

indo

旅行

ryokou

viaggio

行方

yukue

il tuo dove

夜行

yagyou

Camminare di notte; treno notturno; viaggi notturni

並行

heikou

(andando) fianco a fianco; contemporaneamente; accanto a; allo stesso tempo; verificarsi insieme; parallelo; parallelismo

平行

heikou

(andando) fianco a fianco; contemporaneamente; accanto a; allo stesso tempo; verificarsi insieme; parallelo; parallelismo

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: linea;colonna;verso

Significato in Inglese: line;row;verse

Definizione: per fare qualche tipo di attività.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (行) gyou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (行) gyou:

Frasi d'Esempio - (行) gyou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私はスクールに行きます。

Watashi wa sukūru ni ikimasu

Io vado a scuola.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • スクール (sukuuru) - parola katakana che significa "scuola"
  • に (ni) - particella che indica la destinazione o il luogo in cui qualcosa accade, in questo caso, "per la scuola"
  • 行きます (ikimasu) - verbo che significa "andare" o "camminare", coniugato al presente affermativo
私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

Intendo depositare oggetti di valore in banca.

Ho intenzione di lasciare oggetti di valore in banca.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 貴重品 (kichouhin) - sostantivo che significa "beni di valore" o "oggetti di valore"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 銀行 (ginkou) - sostantivo che significa "banca"
  • に (ni) - particella che indica la destinazione o la posizione dell'azione
  • 預ける (azukeru) - verbo que significa "depositar" ou "confiar" - verbo que significa "depositare" o "affidare"
  • つもり (tsumori) - espressione che indica l'intenzione o il progetto di fare qualcosa
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma educata o rispettosa della frase
私は旅行が大好きです。

Watashi wa ryokō ga daisuki desu

Amo viaggiare.

  • 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • 旅行 (ryokou) - viagem - viaggio
  • が (ga) - Particella soggettiva in giapponese
  • 大好き (daisuki) - "Adorar" em japonês.
  • です (desu) - modo educado de ser/estar em japonês
私は飛行機を操縦することができます。

Watashi wa hikouki wo soujuu suru koto ga dekimasu

Posso far volare un aereo.

Posso controllare il piano.

  • 私 - pronome personale "io"
  • は - particella di argomento, che indica che il soggetto della frase è "io".
  • 飛行機 - aeroplano
  • を - particella di complemento oggetto, indicando che "aereo" è l'oggetto diretto dell'azione
  • 操縦する - verbo "pilotare"
  • ことができます - abilità o possibilità di fare qualcosa
私は銀行に預金をしました。

Watashi wa ginkou ni yokin wo shimashita

Ho depositato denaro in banca.

Ho depositato la banca.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 銀行 - sostantivo che significa "banca"
  • に - Label de destinazione che indica il luogo a cui qualcosa è diretto
  • 預金 - sostantivo che significa "deposito"
  • を - Lartítulo do objeto que indica o objeto direto da ação
  • しました - verbo al passato che significa "fece" o "realizzò".
私たちは汽船で旅行する予定です。

Watashitachi wa kyosen de ryokou suru yotei desu

Abbiamo in programma di viaggiare in barca a vapore.

Abbiamo in programma di viaggiare in nave a vapore.

  • 私たちは - Noi
  • 汽船で - In battello a vapore
  • 旅行する - Viaggiare
  • 予定です - Planejamos
私たちは自分たちの行動を改める必要がある。

Watashitachi wa jibuntachi no kōdō o aratameru hitsuyō ga aru

Dobbiamo cambiare le nostre azioni.

  • 私たちは - Pronome pessoal "noi"
  • 自分たちの - pronome riflessivo "nostro"
  • 行動を - sostantivo "comportamento"
  • 改める - verbo "cambiare"
  • 必要がある - è necessario
私たちは海水浴に行きます。

Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu

Andiamo in spiaggia.

Andiamo al bagno di mare.

  • 私たちは - Pronome pessoal "noi"
  • 海水浴 - bagno di mare
  • に - particella che indica destinazione o luogo
  • 行きます - verbo "andare" al presente
私たちは明日会議を行う予定です。

Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu

Abbiamo in programma di tenere una riunione domani.

Domani avremo un incontro.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 明日 - "amanhã" em italiano
  • 会議 - "Incontro" in giapponese
  • を - particella oggetto diretta in giapponese
  • 行う - "Realizzare" in giapponese
  • 予定 - "Plano" ou "Agenda" em giapponese.
  • です - Forma educata di "essere" o "essere" in giapponese
絵の具を買いに行きます。

E no gu wo kai ni iki masu

Comprerò la vernice.

Comprerò inchiostro.

  • 絵の具 (e no gu) - vernice per pittura
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 買い (kai) - Shopping
  • に (ni) - Particella target
  • 行きます (ikimasu) - andare
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

取り扱う

toriatsukau

affrontare; guidare; guidare

げっそり

gessori

essere scoraggiato; perdere peso

警戒

keikai

Avviso; avvertimento; sorveglianza

立体

rittai

solido corpo

割引き

waribiki

sconto; riduzione; rimborso; decimi scontati

Andare