Tradução e Significado de: 荷 - ni

Etimologia e Origens de 「荷」(ni)

A palavra japonesa 「荷」(ni) é comumente usada no idioma para significar "carga" ou "bagagem". Este kanji é composto de dois principais elementos: o radical 「艹」 que sugere uma relação com plantas ou algo vegetal, e 「何」 que é tradicionalmente associado ao significado de "o que". A combinação desses elementos sugere algo que pode ser carregado ou transportado, refletindo perfeitamente a ideia de carga que a palavra carrega.

Na escrita japonesa, o uso de kanji como 「荷」 possibilita a combinação com outras palavras, formando expressões compostas significativas. Exemplos incluem 「荷物」(nimotsu), que significa bagagem ou pacote, e 「荷台」(nidai), que refere-se a uma plataforma de carga. Isso demonstra como o kanji 「荷」 pode ser integrado em um vocabulário mais amplo, mantendo a ideia central de algo que é transportado ou suportado.

Uso e Definições no Cotidiano

Além de seu uso literal, 「荷」 também carrega conotações figurativas no idioma japonês. Como sinônimo de responsabilidade ou de algo que pesa sobre alguém, semelhante ao conceito de carga ou fardo em outras línguas. No contexto de trabalho ou obrigações, uma pessoa pode se referir à sua "carga de trabalho" como um 「荷」, empregando a palavra para transmitir uma sensação de peso ou responsabilidade que precisa ser gerenciada.

Curiosamente, no uso cotidiano, pessoas podem muitas vezes não perceber a etimologia intrínseca de 「荷」, apenas reconhecendo seu significado prático. Esta subestimação da rica história linguística é comum em muitas palavras, mas, para aqueles que estudam kanji, oferece uma ótima oportunidade para entender melhor e apreciar as nuances da língua japonesa.

No entanto, vale destacar a importância cultural e prática de 「荷」 na vida diária no Japão, sendo vital tanto em contextos empresariais quanto em situações pessoais, demonstrando a adaptabilidade e a riqueza semântica da língua japonesa.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 負荷 (Fuka) - Carga ou peso que é imposto a algo.
  • 積荷 (Tsukani) - Carga embarcada; bens que estão sendo transportados.
  • 荷物 (Nimotsu) - Pacote ou bagagem; refere-se a objetos pessoais ou cargas.
  • 荷重 (Kajū) - Pressão ou peso que um objeto ou estrutura suporta.
  • 荷役 (Nayaku) - Atividades de carga e descarga; serviços de transporte.
  • 荷姿 (Nagasumi) - Forma ou aparência da carga.
  • 荷造り (Nizukuri) - Embalagem ou arrumação da carga para transporte.
  • 荷揚げ (Niage) - Processo de descarregar a carga.
  • 荷受け (Niuoke) - Recepção da carga; ato de receber bens.
  • 荷降ろし (Nioroshi) - Descarregamento da carga; ato de remover bens de um veículo.
  • 荷運び (Nihakobi) - Transporte da carga; ato de levar bens a algum lugar.
  • 荷解き (Nitoki) - Desembalar ou desfazer a embalagem da carga.
  • 荷積み (Nizumi) - Carregamento de bens; ato de colocar cargas em um veículo.
  • 荷運 (Nihan) - Transporte de carga, enfatizando o movimento de objetos.
  • 荷送り (Niokuri) - Envio de carga a um destino.
  • 荷配達 (Nihadachi) - Entrega de carga ou remessa.

Palavras relacionadas

荷造り

nidukuri

embalagem; caraceiro; carruagem

荷物

nimotsu

bagagem

クレーン

kure-n

guindaste

輸出

yushutsu

exportar

郵送

yuusou

enviando

包装

housou

embalagem; embrulho

分母

bunbo

denominador

負担

futan

carga; acusação; responsabilidade

発売

hatsubai

oferta

出る

deru

aparecer; sair; sair

Romaji: ni
Kana:
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: carga; bagagem; carregamento

Significado em Inglês: load;baggage;cargo

Definição: Uma cesta ou bolsa usada para carregar coisas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (荷) ni

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (荷) ni:

Frases de Exemplo - (荷) ni

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は荷物を引きずるように歩いた。

Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita

Ela andava arrastando a bagagem.

Ela caminhou para arrastar a bagagem.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 荷物 (nimotsu) - bagagem
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 引きずる (hikizuru) - arrastar
  • ように (youni) - como se
  • 歩いた (aruita) - caminhou
彼女は重い荷物を持ち上げた。

Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru

Ela levantou uma carga pesada.

Ela levantou sua bagagem pesada.

  • 彼女 - Ela
  • は - Partícula de tópico
  • 重い - Pesado
  • 荷物 - Bagagem
  • を - Partícula de objeto direto
  • 持ち上げた - Levantou
船便で荷物を送ります。

Funabin de nimotsu wo okurimasu

Vou enviar a bagagem por frete marítimo.

Envie sua bagagem navegando.

  • 船便 - transporte marítimo
  • で - partícula que indica o meio de transporte utilizado
  • 荷物 - bagagem, carga
  • を - partícula que indica o objeto da ação
  • 送ります - enviar, despachar
荷物を持っていますか?

Nimotsu wo motteimasu ka?

Você está carregando bagagem?

Você tem bagagem?

  • 荷物 - significa "bagagem" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto direto em japonês, indicando que "荷物" é o objeto da frase.
  • 持っていますか - é uma pergunta em japonês que significa "você tem (está segurando) a bagagem?". "持っています" é a forma presente do verbo "持つ" (ter, segurar) e "か" é uma partícula de pergunta.
  • ? - é o caractere de interrogação usado para indicar que a frase é uma pergunta.
荷物が明日届く予定です。

Nimotsu ga ashita todoku yotei desu

Minha encomenda está prevista para chegar amanhã.

A bagagem chegará amanhã.

  • 荷物 - significa "pacote" ou "bagagem"
  • が - partícula de sujeito
  • 明日 - significa "amanhã"
  • 届く - verbo que significa "chegar" ou "ser entregue"
  • 予定 - significa "planejado" ou "previsto"
  • です - verbo "ser" na forma educada

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

荷