번역 및 의미: 荷 - ni
A palavra japonesa 荷[に] é um termo simples, mas essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades e dicas para memorizar esse vocábulo de maneira eficiente.
Se você já se perguntou o que significa 荷 ou como usá-la corretamente em frases, este texto vai esclarecer suas dúvidas. Acompanhe para descobrir tudo sobre essa palavra e como ela se encaixa na língua japonesa.
Significado e uso de 荷[に]
荷[に] significa "carga" ou "bagagem" em japonês. É um termo frequentemente usado para se referir a objetos que são transportados, seja em viagens, mudanças ou situações cotidianas. Por exemplo, se alguém está carregando malas, pacotes ou até mesmo mercadorias, pode-se usar essa palavra para descrever o que está sendo levado.
Além do sentido literal, 荷 também aparece em expressões compostas, como 荷物[にもつ] (bagagem) ou 出荷[しゅっか] (envio de mercadorias). Seu uso é bastante prático e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais, como em logística e transporte.
Origem e escrita do kanji 荷
O kanji 荷 é composto pelo radical de grama (艹) na parte superior e pelo componente 何 (que significa "o quê") na parte inferior. Essa combinação sugere a ideia de algo que é carregado, como plantas ou outros itens. A leitura mais comum é に, mas também pode ser lido como か em certas palavras, como 荷車[にぐるま] (carroça) ou 重荷[おもに] (fardo pesado).
Historicamente, esse kanji tem raízes no chinês antigo e foi incorporado ao japonês com um significado similar. Ao longo dos séculos, manteve sua essência relacionada a transporte e carga, sendo amplamente utilizado até hoje em diversos contextos.
Dicas para memorizar 荷[に]
Uma forma eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo à ideia de algo que precisa ser carregado. Imagine uma pessoa segurando um pacote pesado (representado pelo radical de grama) e perguntando "o quê?" (何) está dentro dele. Essa associação visual pode ajudar a fixar o significado e a escrita.
Outra dica é praticar com palavras compostas que contenham 荷, como 手荷物[てにもつ] (bagagem de mão) ou 荷造り[にづくり] (empacotamento). Ao ver esse kanji em diferentes contextos, fica mais fácil reconhecê-lo e usá-lo corretamente no dia a dia.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 負荷 (Fuka) - 무언가에 부여되는 하중 또는 무게.
- 積荷 (Tsukani) - 선적 화물; 운송 중인 물품.
- 荷物 (Nimotsu) - 패키지 또는 수하물; 개인 물품 또는 화물을 의미합니다.
- 荷重 (Kajū) - 물체나 구조물이 지탱하는 압력 또는 무게.
- 荷役 (Nayaku) - 화물 상하차 작업; 운송 서비스.
- 荷姿 (Nagasumi) - 하중의 형태 또는 외관.
- 荷造り (Nizukuri) - 화물 운송을 위한 포장 또는 정리.
- 荷揚げ (Niage) - 화물 하역 과정.
- 荷受け (Niuoke) - 화물 수령; 재화 수령 행위.
- 荷降ろし (Nioroshi) - 화물 하역; 차량에서 물품을 제거하는 행위.
- 荷運び (Nihakobi) - 화물 운송; 물품을 어딘가로 운반하는 행위.
- 荷解き (Nitoki) - 화물의 포장을 풀거나 제거하기.
- 荷積み (Nizumi) - 화물 적재; 차량에 짐을 싣는 행위.
- 荷運 (Nihan) - 화물 운송, 물체의 이동에 중점을 두고.
- 荷送り (Niokuri) - 목적지로의 화물 발송.
- 荷配達 (Nihadachi) - 화물 또는 발송물의 인도.
일본어로 쓰는 방법 - (荷) ni
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (荷) ni:
예문 - (荷) ni
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita
Ela andava arrastando a bagagem.
Ela caminhou para arrastar a bagagem.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- 荷物 (nimotsu) - bagagem
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 引きずる (hikizuru) - arrastar
- ように (youni) - como se
- 歩いた (aruita) - caminhou
Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru
그녀는 무거운 짐을 들어 올렸습니다.
그녀는 무거운 짐을 들어 올렸습니다.
- 彼女 - 그녀
- は - 주제 파티클
- 重い - Pesado
- 荷物 - Bagagem
- を - 직접 목적어 조사
- 持ち上げた - Levantou
Funabin de nimotsu wo okurimasu
해상화물로 수하물을 보내 드리겠습니다.
수하물 탐색을 보내십시오.
- 船便 - 해상 운송
- で - 운송 수단을 나타내는 입자
- 荷物 - 수하물, 화물
- を - 행동의 목적을 나타내는 입자
- 送ります - 보내다, 발송하다
Nimotsu wo motteimasu ka?
Você está carregando bagagem?
Você tem bagagem?
- 荷物 - significa "bagagem" em japonês.
- を - é uma partícula de objeto direto em japonês, indicando que "荷物" é o objeto da frase.
- 持っていますか - é uma pergunta em japonês que significa "você tem (está segurando) a bagagem?". "持っています" é a forma presente do verbo "持つ" (ter, segurar) e "か" é uma partícula de pergunta.
- ? - é o caractere de interrogação usado para indicar que a frase é uma pergunta.
Nimotsu ga ashita todoku yotei desu
Minha encomenda está prevista para chegar amanhã.
A bagagem chegará amanhã.
- 荷物 - significa "pacote" ou "bagagem"
- が - 주어 부위 조각
- 明日 - significa "amanhã"
- 届く - verbo que significa "chegar" ou "ser entregue"
- 予定 - significa "planejado" ou "previsto"
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
