Tradução e Significado de: 約 - yaku
A palavra japonesa 「約」, pronunciada como "yaku," é um caractere kanji com origens que remontam à escrita chinesa antiga. Na etimologia, este kanji é composto pelos radicais 「糸」(ito), que significa "fio" ou "linha", e 「勺」(shaku), que representa uma colher ou medida. Juntos, esses elementos transmitem a ideia de "ligar" ou "unir", originando o sentido de "contrato" ou "promessa" que a palavra possui atualmente.
No contexto linguístico do japonês, "yaku" serve para indicar conceitos de promessa, compromisso ou acordo. Isso se alinha perfeitamente com o seu uso frequente em situações que envolvem compromisso, como em contratos e acordos. Além disso, a expressão pode também significar "aproximadamente" ou "cerca de" quando utilizada para especificar quantidade ou número, refletindo a ideia de aproximação ou generalização.
O uso do termo "yaku" se estende a várias palavras compostas. Por exemplo, 「予約」(yoyaku) significa "reserva" ou "agendamento", enquanto 「約束」(yakusoku) quer dizer "promessa" ou "acordo". Esses compostos mostram a flexibilidade e abrangência de 「約」 no vocabulário japonês. É interessante notar como a noção de "ligação" ou "conexão" está presente em ambos os casos, reforçando o sentido original do caractere.
A aplicação prática de "yaku" na cultura japonesa é ampla. Em contextos empresariais, jurídicos e até mesmo sociais, possuir um entendimento claro e a habilidade de usar essa palavra corretamente é crucial. Tal é a sua importância que, ao viajar ou trabalhar no Japão, familiarizar-se com o conceito de "yaku" e seus derivados pode facilitar bastante a comunicação e o entendimento de compromissos e expectativas.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- おおよそ (ōyoso) - aproximadamente, em geral
- ほぼ (hobo) - quase, quase todo
- およそ (oyoso) - aproximadamente, em média
- あたり (atari) - cerca de, por volta de
- くらい (kurai) - cerca de, aproximadamente, em torno de
Palavras relacionadas
Romaji: yaku
Kana: やく
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: aproximadamente; sobre; alguns
Significado em Inglês: approximately;about;some
Definição: Exibindo frações após a vírgula decimal para medir ou indicar uma quantidade ou tempo.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (約) yaku
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (約) yaku:
Frases de Exemplo - (約) yaku
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.
O tratado mostra um acordo entre nações.
- 条約 (jōyaku) - tratado
- 国家 (kokka) - nações, países
- 間 (kan) - entre
- 合意 (gōi) - acordo
- 示します (shimeshimasu) - mostra, representa
Kaijo sareta keiyaku wa mou yuko de wa arimasen
Um contrato que foi rescindido não é mais válido.
O contrato de cancelamento não é mais válido.
- 解除された - passado do verbo 解除する (cancelar, rescindir)
- 契約 - substantivo que significa contrato
- は - partícula de tópico
- もう - advérbio que significa "já não" ou "não mais"
- 有効 - adjetivo que significa válido, eficaz
- ではありません - negação formal da forma afirmativa である (ser, estar)
Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita
Nós trocamos promessas.
Fizemos uma promessa.
- 私たちは - Nós
- 約束 - Promessa
- を - Partícula de objeto direto
- 交わしました - Fizemos
Keiyaku wo mamoru koto ga taisetsu desu
É importante cumprir o contrato.
É importante manter o contrato.
- 契約 - contrato
- を - partícula de objeto
- 守る - cumprir/guardar
- こと - substantivador
- が - partícula de sujeito
- 大切 - importante
- です - verbo ser/estar no presente
Maemotte yoyaku o shite kudasai
Por favor, faça a reserva com antecedência.
Por favor, faça uma reserva com antecedência.
- 前もって - antecipadamente
- 予約 - reserva
- を - partícula que marca o objeto direto
- して - forma do verbo "suru" (fazer) no gerúndio
- ください - por favor, favor de
Ken'yaku wa bitoku desu
A frugalidade é uma virtude.
Frugal é uma virtude.
- 倹約 - significa "economia" ou "frugalidade" em japonês.
- は - partícula gramatical que indica o tema da frase.
- 美徳 - significa "virtude" ou "mérito" em japonês.
- です - verbo "ser" na forma educada.
Kono keiyaku wa mukou desu
Este contrato é inválido.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 契約 - substantivo que significa "contrato" ou "acordo"
- は - partícula de tópico que indica que o que vem depois é o assunto principal da frase
- 無効 - adjetivo que significa "inválido" ou "nulo"
- です - verbo "ser" no presente, que indica a existência ou a qualidade do sujeito
- . - pontuação que indica o fim da frase
Kono keiyaku wa haki sare mashita
Este contrato foi cancelado.
Este contrato foi destruído.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este/a"
- 契約 - substantivo que significa "contrato"
- は - partícula de tópico que indica que o que vem depois é o assunto principal da frase
- 破棄 - substantivo que significa "cancelamento" ou "rescisão"
- されました - verbo passivo na forma educada que indica que a ação foi realizada no passado
Zaseki wo yoyaku shimashita
Eu reservei um assento.
Eu reservei meu assento.
- 座席 - assento
- を - partícula de objeto
- 予約 - reserva
- しました - passado do verbo "fazer"
Kare wa yakusoku o hatashita
Ele cumpriu sua promessa.
- 彼 - Pronome japonês que significa "ele".
- は - Partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "ele".
- 約束 - Substantivo japonês que significa "promessa".
- を - Partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso, "promessa".
- 果たした - Verbo japonês que significa "cumprir".
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
