Tradução e Significado de: 物 - mono
A palavra japonesa 「物」 (mono) é um termo bastante versátil e possui diversas aplicações na língua japonesa. Etimologicamente, 「物」 é um kanji que pode ser desmembrado em dois componentes: o radical 「牛」 que representa uma vaca ou boi, e o radical 「勿」 que sugere a ideia de "não". Historicamente, a combinação desses dois elementos sugere algo tangível ou concreto, distinto do mundo espiritual ou intangível. A palavra é empregada em diversos contextos, sempre mantendo a base de designar algo físico ou um objeto tangível.
No uso cotidiano, 「物」 se refere a "coisa" ou "objeto", abrangendo desde itens específicos, como móveis ou ferramentas, até conceitos mais abstratos dentro de um contexto, como responsabilidade ou emoção. Por exemplo, quando alguém menciona "食べ物" (tabemono), o significado é "comida", enquanto "動物" (doubutsu) significa "animal". Ambos os termos compartilham a ideia central de representar entidades físicas ou definidas.
A versatilidade de 「物」 também se destaca em expressões compostas de palavras, ilustrando a capacidade de adaptação e modificação da palavra dentro da língua japonesa. Termos como "植物" (shokubutsu) para "plantas" e "荷物" (nimotsu) para "bagagem" são outros exemplos do uso amplo de 「物」. Este caráter adaptativo reflete a natureza dinâmica da linguagem japonesa, onde um único kanji pode ser a base para uma ampla gama de significados que se ajustam de acordo com o contexto em que é usado.
Além do japonês, muitas línguas possuem um termo equivalente ao que 「物」 representa, evidenciando a necessidade universal de denotar o mundo físico ao nosso redor. A capacidade de 「物」 significar tanto no solo japonês exemplifica como palavras podem carregar peso cultural e linguístico, transcendendo barreiras ao adaptar-se a novas situações e necessidades comunicativas. Essa riqueza de significados é uma das razões pelas quais 「物」 tem uma posição única e importante no idioma japonês.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- もの (mono) - Coisa, objeto, item
- 物品 (buppin) - Artigo, item físico, bens
- 物体 (buttai) - Corpo, objeto físico, massa
- 物質 (busshitsu) - Substância, material, elemento
- 物事 (monogoto) - Coisas, eventos, assuntos em geral
Palavras relacionadas
Romaji: mono
Kana: もの
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: coisa; objeto
Significado em Inglês: thing;object
Definição: algo ou coisa que existe.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (物) mono
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (物) mono:
Frases de Exemplo - (物) mono
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
Ele é capaz de carregar objetos pesados.
Ele pode carregar bagagem pesada.
- 彼 (kare) - Ele (pronome pessoal)
- は (wa) - Partícula de tópico
- 重い (omoi) - Pesado (adjetivo)
- 荷物 (nimotsu) - Bagagem, carga (substantivo)
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 担ぐ (katsugu) - Carregar nas costas, suportar (verbo)
- こと (koto) - Coisa, fato (substantivo)
- が (ga) - Partícula de sujeito
- できる (dekiru) - Ser capaz de, conseguir (verbo)
Kanojo wa watashi to tabemono wo wakeru koto wo kyohi shita
Ela se recusou a dividir a comida comigo.
Ela se recusou a separar a comida de mim.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Partícula de tópico
- 私 (watashi) - Eu
- と (to) - Partícula que indica companhia
- 食べ物 (tabemono) - Comida
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 分ける (wakeru) - Dividir
- こと (koto) - Substantivo que indica ação ou evento
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 拒否する (kyohosuru) - Recusar
- た (ta) - Sufixo verbal passado
Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita
Ela andava arrastando a bagagem.
Ela caminhou para arrastar a bagagem.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- 荷物 (nimotsu) - bagagem
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 引きずる (hikizuru) - arrastar
- ように (youni) - como se
- 歩いた (aruita) - caminhou
Kanojo ni okurimono wo suru
Eu vou dar um presente para ela.
Dê a ela um presente.
- 彼女 (kanojo) - significa "namorada" em japonês
- に (ni) - uma partícula que indica o destinatário da ação, neste caso, "para"
- 贈り物 (okurimono) - significa "presente" em japonês
- を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "fazer"
- する (suru) - um verbo que significa "fazer"
Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru
Ela levantou uma carga pesada.
Ela levantou sua bagagem pesada.
- 彼女 - Ela
- は - Partícula de tópico
- 重い - Pesado
- 荷物 - Bagagem
- を - Partícula de objeto direto
- 持ち上げた - Levantou
Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu
O amor é o melhor presente da vida.
- 愛情 (aijou) - amor
- は (wa) - partícula de tópico
- 人生 (jinsei) - vida
- の (no) - partícula de posse
- 最高 (saikou) - melhor, máximo
- の (no) - partícula de posse
- 贈り物 (okurimono) - presente, presente de oferta
- です (desu) - verbo ser, estar
Oshiire ni wa takusan no mono ga tsumatte iru
Muitas coisas estão embaladas no armário.
- 押し入れ - armário embutido
- に - partícula que indica localização
- は - partícula que indica o tópico da frase
- たくさんの - muitos
- 物 - coisas
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 詰まっている - estão empacotadas/cheias
Tabi wa jinsei no takaramono desu
Viagem é um tesouro na vida.
A viagem é um tesouro da vida.
- 旅 - significa "viagem" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 人生 - significa "vida" em japonês.
- の - é uma partícula gramatical que indica posse ou relação.
- 宝物 - significa "tesouro" em japonês.
- です - é uma forma educada de dizer "ser" ou "estar" em japonês.
Shomotsu wa chishiki no hōko desu
Livros são tesouros de conhecimento.
Os livros são um tesouro de conhecimento.
- 書物 - significa "livro" em japonês.
- は - partícula de tópico em japonês, indicando que o que vem a seguir é o assunto da frase.
- 知識 - significa "conhecimento" em japonês.
- の - partícula de posse em japonês, indicando que o conhecimento é o "tesouro" de algo.
- 宝庫 - significa "tesouro" em japonês.
- です - verbo "ser" em japonês, indicando que a frase é uma declaração.
Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu
Eu quero um produto com qualidade real.
- 本物の品質を持つ - qualidade genuína
- 製品 - produto
- 欲しい - desejo
- です - é (verbo ser no presente)
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
