Tradução e Significado de: 気 - ki
A palavra japonesa 気 (き, ki) é uma daquelas que parece simples, mas carrega significados profundos e múltiplos usos no cotidiano. Se você já estudou japonês ou assistiu a animes, provavelmente já se deparou com ela em expressões como 元気 (genki) ou 気をつけて (ki o tsukete). Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra tão versátil.
Além de ser essencial para quem está aprendendo japonês, 気 também reflete aspectos importantes da mentalidade japonesa, como a atenção aos sentimentos alheios e a conexão com o ambiente. Vamos ver como ela é usada em frases comuns, sua relação com conceitos filosóficos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e os usos de 気
気 pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. Em sua essência, ela representa "energia", "espírito" ou "mente", mas também pode significar "atenção", "intenção" ou até "atmosfera". Por exemplo, na pergunta 気分はどう? (Kibun wa dou?), ela se refere ao "humor" ou "sensação" de alguém.
Outro uso comum é em expressões como 気がする (ki ga suru), que significa "ter a sensação de que". Essa flexibilidade faz com que 気 apareça em inúmeras combinações, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Seu significado abstrato a torna uma palavra-chave para entender nuances da comunicação japonesa.
A origem e a escrita do kanji 気
O kanji 気 tem uma história interessante. Originalmente, na China, ele representava o vapor que sobe do arroz cozido, simbolizando algo intangível e em movimento. Com o tempo, seu significado evoluiu para conceitos como "energia vital" ou "força invisível". No Japão, ele foi incorporado tanto no vocabulário cotidiano quanto em práticas como a medicina tradicional e as artes marciais.
Quanto à escrita, 気 é composto pelo radical do "arroz" (米) simplificado na parte inferior e pelo radical do "vapor" (气) no topo. Essa combinação reforça a ideia de algo que não pode ser visto, mas que está presente e influencia o ambiente. Para memorizá-lo, uma dica é associar sua forma ao conceito de "energia que circula".
気 na cultura e filosofia japonesa
No Japão, 気 não é apenas uma palavra, mas um conceito que permeia interações sociais e visões de mundo. Expressões como 気を使う (ki o tsukau), que significa "prestar atenção aos sentimentos alheios", mostram como os japoneses valorizam a harmonia coletiva. Ignorar o 気 de alguém pode ser considerado falta de educação.
Além disso, 気 está ligado a práticas como o 気功 (kikou, qigong) e o 合気道 (aikidou), onde representa o fluxo de energia vital. Até em conversas do dia a dia, dizer 気にしないで (ki ni shinaide) – "não se preocupe" – reflete a importância de equilibrar emoções. Dominar esses usos ajuda a compreender não só a língua, mas também a cultura japonesa.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 気質 (Kishitsu) - Temperamento, caráter inato.
- 気分 (Kibun) - Estado de espírito, humor.
- 気持ち (Kimochi) - Sensação, sentimento, estado emocional.
- 気力 (Kiryoku) - Força de vontade, energia mental.
- 気配 (Kihai) - Indícios, presença.
- 気分屋 (Kibunya) - Uma pessoa que muda de humor facilmente.
- 気性 (Kisei) - Natureza, temperamento de personalidade.
- 気合い (Kiai) - Determinação, espírito combativo.
- 気分転換 (Kibuntenkan) - Mudança de humor, refrescar a mente.
- 気分次第 (Kibun shidai) - Dependente do humor, variável de acordo com o estado emocional.
- 気分変化 (Kibun henka) - Variação do humor.
- 気分高揚 (Kibun kōyō) - Elevação do humor, grande alegria.
- 気分爽快 (Kibun sōkai) - Sentir-se refrescado e animado.
- 気分不安 (Kibun fuan) - Ansiedade, nervosismo.
- 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Sentir-se deprimido.
- 気分悪い (Kibun warui) - Sentir-se mal, indisposição.
- 気分がいい (Kibun ga ii) - Sentir-se bem.
- 気分が乗る (Kibun ga noru) - Estar animado, entrar no espírito.
- 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Sentir-se triste ou desanimado.
- 気分が上がる (Kibun ga agaru) - Sentir-se animado ou elevado.
- 気分が良い (Kibun ga yoi) - Sentir-se bem (variante de "気分がいい").
- 気分が悪い (Kibun ga warui) - Sentir-se mal (variante de "気分悪い").
- 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - O humor muda.
- 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Aumentar a alegria ou o ânimo.
- 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Sentir um refresco de humor.
Palavras relacionadas
Romaji: ki
Kana: き
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: espírito; humor
Significado em Inglês: spirit;mood
Definição: Qi: O estado de espírito ou emoções de uma pessoa.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (気) ki
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (気) ki:
Frases de Exemplo - (気) ki
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Uisukii wa watashi no okiniiri no osake desu
O uísque é meu bem favorito.
- ウイスキー - whisky
- は - partícula de tópico
- 私 - eu
- の - partícula possessiva
- お気に入り - favorito
- の - partícula possessiva
- お酒 - bebida alcoólica
- です - é (verbo ser)
Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu
Muitas pessoas se preocupam com as calorias.
Muitas pessoas se preocupam com calorias.
- カロリー (karorī) - calorias
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 気にする (ki ni suru) - se preocupar, estar atento
- 人 (hito) - pessoa
- は (wa) - partícula de tópico
- 多い (ooi) - muitos
- です (desu) - verbo ser, estar
Kono ryōri ni wa mizuke ga ōsugiru
Este prato tem muita água.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 料理 - substantivo que significa "culinária" ou "prato"
- に - partícula que indica ação ou estado de algo
- は - partícula que indica o tema da frase
- 水気 - substantivo que significa "umidade" ou "água"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 多すぎる - adjetivo que significa "demais" ou "excessivo"
Kono hon wa totemo ki ni irimashita
Eu realmente gostei deste livro.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 本 - substantivo que significa "livro"
- は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "este livro"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 気に入りました - verbo que significa "gostei muito", composto pelos seguintes elementos -
- 気 - substantivo que significa "sentimento", "emoção" ou "vontade"
- に - partícula que indica ação direcionada a algo ou alguém, neste caso, "gostar"
- 入りました - verbo que significa "entrar", mas que, neste contexto, é usado como uma expressão idiomática que indica "gostar muito"
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
Esta doença pode se arrastar por um longo tempo.
Esta doença pode ser prolongada.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 病気 - substantivo que significa "doença"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 長引く - verbo que significa "prolongar-se" ou "arrastar-se"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver"
Kono byouki no shoujou wa nan desu ka?
Quais são os sintomas desta doença?
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este(a) aqui"
- 病気 - substantivo que significa "doença"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 症状 - substantivo que significa "sintoma"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 何 - pronome interrogativo que significa "o que"
- です - verbo "ser" na forma educada
- か - partícula que indica uma pergunta
Kono tarento wa totemo ninki ga arimasu
Este talento é muito popular.
Esse talento é muito popular.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- タレント - substantivo que significa "artista" ou "celebridade"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- とても - advérbio que significa "muito"
- 人気 - substantivo que significa "popularidade"
- が - partícula de sujeito que indica que "人気" é o sujeito da frase
- あります - verbo que significa "ter" ou "existir", no tempo presente
Kono shouten wa totemo ninki ga arimasu
Esta loja é muito popular.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 商店 - substantivo que significa "loja"
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "esta loja"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 人気 - substantivo que significa "popularidade"
- が - partícula de sujeito que indica que "popularidade" é o sujeito da frase
- あります - verbo que significa "existir" ou "haver"
Kono byouki no keika wa dou desu ka?
Como é essa doença?
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 病気 - substantivo que significa "doença"
- の - partícula que indica posse ou relação
- 経過 - substantivo que significa "progresso" ou "evolução"
- は - partícula que indica o tema da frase
- どう - advérbio que significa "como"
- です - verbo "ser" na forma educada
- か - partícula que indica uma pergunta
- ? - sinal de pontuação que indica uma pergunta
Kono zasshi wa soukan kara ninki ga aru
Esta revista tem sido popular desde o seu lançamento.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 雑誌 - substantivo que significa "revista"
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "esta revista"
- 創刊 - substantivo que significa "lançamento" ou "primeira edição"
- から - partícula que indica o ponto de partida, neste caso, "desde"
- 人気 - substantivo que significa "popularidade"
- が - partícula de sujeito que indica que "a popularidade" é o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver"
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
