Tradução e Significado de: 持つ - motsu
A palavra japonesa 「持つ」 (motsu) é um verbo que significa "segurar", "possuir" ou "ter". Essa expressão é bastante usada no cotidiano japonês para expressar a ideia de estar em posse de algo, seja físico ou abstrato. O uso de 「持つ」 abrange diversas situações, desde segurar um objeto com as mãos até ter uma opinião ou sentimento.
Etimologicamente, 「持つ」 é composto pelo kanji 「持」, que por si só carrega o significado de "segurar" ou "sustentar". Este kanji é formado por dois radicais: 「扌」(te-hen), que se relaciona a ações manuais, e 「寺」 (tera), que originalmente significa "templo". Quando juntos, eles transmitem a ideia de sustentar algo com as mãos. Essa combinação é uma representação perfeita da ação de segurar, que é central ao significado de 「持つ」.
O verbo 「持つ」 é muito versátil na língua japonesa e pode ser conjugado em diferentes formas para expressar nuances de tempo e situação. Algumas variações comuns desse verbo incluem 「持った」 (motta), que é o passado de "segurar", e 「持っている」 (motte iru), que pode ser traduzido como "estar segurando" ou "estar possuindo" em um sentido contínuo. Na forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "não segurar" ou "não ter".
No contexto cultural, 「持つ」 pode refletir as tradições japonesas de valorizar o que se possui, seja material, como objetos artesanais, ou imaterial, como conhecimentos e experiências. Este verbo é parte integrante do idioma japonês e ilustra bem a relação que as pessoas têm com as coisas ao seu redor, um reflexo da visão de mundo única do Japão.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Conjugação verbal de 持つ
- 持つ - Forma básica
- 持っている - Forma presente
- 持った - Forma passada
- 持って行く - Forma progressiva
Sinônimos e semelhantes
- 持ちます (Mochimasu) - Ter, segurar
- 保つ (Tamotsu) - Manter, preservar (normalmente com foco em estado ou condição)
- 手に入れる (Te ni ireru) - Obter, conseguir (enfatiza a ação de conseguir algo)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - Colocar ao alcance, ter à mão
- 手に持つ (Te ni motsu) - Segurar na mão
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Ter sob controle, dominar algo
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, carregar (foco em mover algo de um lugar para outro)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - Carregar consigo, levar (caminhar com algo)
- 携える (Tazusawaru) - Levar consigo, portar (enfatiza a ideia de carregar junto)
- 携帯する (Keitai suru) - Carregar (geralmente se refere a dispositivos como celulares)
- 持参する (Jisan suru) - Levar junto, trazer (refere-se a trazer algo em uma viagem)
- 持ち込む (Mochikomu) - Entrar com, trazer para dentro (enfatiza a entrada)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - Levar de volta, trazer de volta (enfatiza o retorno com algo)
- 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, levar para fora (enfatiza a ação de retirar de um lugar)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, erguer (enfatiza a ação de levantar algo)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a ter, manter continuamente
- 持ち堪える (Mochitaeru) - Suportar, resistir (enfatiza a ideia de aguentar)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado com, ter à disposição (refere-se a ter algo em mãos)
Palavras relacionadas
Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: manter; possuir; levar
Significado em Inglês: to hold;to possess;to carry
Definição: Ter. Eu tenho isso na minha mão.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (持つ) motsu
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (持つ) motsu:
Frases de Exemplo - (持つ) motsu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Gekirei wa hito wo yuuki zukeru chikara wo motte imasu
Encorajamento tem o poder de dar coragem às pessoas.
O incentivo tem o poder de incentivar as pessoas.
- 激励 - estímulo, incentivo
- は - partícula de tópico
- 人 - pessoa
- を - partícula de objeto direto
- 勇気づける - encorajar, dar coragem
- 力 - força, poder
- を - partícula de objeto direto
- 持っています - ter, possuir
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
Trabalhar com entusiasmo é a chave para o sucesso.
- 熱意 (netsui) - entusiasmo, paixão
- を (wo) - partícula de objeto
- 持って (motte) - tendo, possuindo
- 取り組む (torikumu) - abordar, lidar com
- こと (koto) - coisa, fato
- が (ga) - partícula de sujeito
- 成功 (seikou) - sucesso
- の (no) - partícula de posse
- 鍵 (kagi) - chave
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu
O pastor tem o papel de liderar o culto na igreja.
O pastor tem o papel de orientar o culto na igreja.
- 牧師 - pastor
- は - partícula de tópico
- 教会 - igreja
- で - partícula de localização
- 礼拝 - culto
- を - partícula de objeto direto
- 導く - liderar, guiar
- 役割 - papel, função
- を - partícula de objeto direto
- 持っています - ter, possuir
Bussitsu wa kagakuteki na seishitsu o motte imasu
Materiais têm propriedades químicas.
Os materiais têm uma natureza química.
- 物質 - significa "matéria" em japonês.
- は - partícula de tópico em japonês, usada para indicar o assunto da frase.
- 化学的な - adjetivo composto formado pelas palavras "化学" (química) e "的" (sufixo que indica que algo é relacionado a algo). Significa "químico".
- 性質 - significa "propriedade" em japonês.
- を - partícula de objeto em japonês, usada para indicar o objeto direto da frase.
- 持っています - verbo "持つ" (ter) conjugado na forma educada e presente. Significa "tem".
Tokushu na nouryoku wo motte iru
Eu tenho uma habilidade especial.
Tem uma habilidade especial.
- 特殊な - significa "especial" ou "único".
- 能力 - significa "habilidade" ou "capacidade".
- を - partícula que marca o objeto direto da frase.
- 持っている - significa "ter" ou "possuir". É o verbo da frase.
Dokuzi no aidea wo motteimasu
Eu tenho uma ideia única.
- 独自 - significa "original" ou "único".
- の - partícula que indica posse ou pertencimento.
- アイデア - palavra emprestada do inglês "idea", que significa "ideia".
- を - partícula que indica o objeto direto da frase.
- 持っています - verbo "motsu", que significa "ter" ou "possuir", conjugado no presente afirmativo.
Ōji wa utsukushii teien o motteimasu
O príncipe tem um belo jardim.
- 王子 (ou ōji) - significa "príncipe" em japonês
- は (ou wa) - partícula de tópico em japonês, indica que o sujeito da frase é "príncipe"
- 美しい (ou utsukushii) - adjetivo que significa "bonito" ou "belo" em japonês
- 庭園 (ou teien) - substantivo que significa "jardim" ou "parque" em japonês
- を (ou o) - partícula de objeto direto em japonês, indica que "jardim" é o objeto direto da ação
- 持っています (ou motteimasu) - verbo que significa "ter" ou "possuir" em japonês, no presente contínuo
Risei wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
É importante agir com racionalidade.
É importante agir com a razão.
- 理性 (risē) - razão, racionalidade
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 持って (motte) - ter, possuir
- 行動 (kōdō) - ação, comportamento
- する (suru) - fazer
- こと (koto) - substantivo abstrato
- が (ga) - partícula de sujeito
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
Os homens têm personalidades fortes.
O homem tem uma personalidade forte.
- 男 - significa "homem" em japonês.
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "homem".
- 強い - adjetivo que significa "forte".
- 性格 - substantivo que significa "personalidade".
- を - partícula de objeto que indica que "personalidade" é o objeto direto da frase.
- 持っています - verbo que significa "ter".
Gimon wo motsu koto wa taisetsu desu
É importante ter dúvidas.
É importante ter uma pergunta.
- 疑問 (gimon) - significa "dúvida" em japonês
- を (wo) - partícula de objeto em japonês
- 持つ (motsu) - verbo que significa "ter" ou "possuir" em japonês
- こと (koto) - substantivo abstrato em japonês, que pode ser traduzido como "coisa" ou "fato"
- は (wa) - partícula de tópico em japonês
- 大切 (taisetsu) - adjetivo que significa "importante" ou "valioso" em japonês
- です (desu) - verbo ser/estar em japonês, usado para indicar uma afirmação ou uma declaração formal
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo
