Tradução e Significado de: 手 - te
A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.
Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.
Significado e uso de 手[て]
O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.
Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.
Origem e escrita do kanji 手
O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.
Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.
Curiosidades culturais sobre 手[て]
No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.
Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - Palma da mão (mais formal)
- 手の甲 (te no kō) - Parte de trás da mão
- 手首から先 (tekubi kara saki) - Da pulso para a ponta dos dedos
- 手指 (teshi) - Dedos das mãos
- 手袋 (tebukuro) - Luvas
- 手形 (tegata) - Impressão da mão (ou recibo/Nota)
- 手回し (temawashi) - Manual (ou com as mãos)
- 手品 (tebina) - Mágica ou truques de mágica
- 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
- 手綱 (tazuna) - Reins (para guiar um animal)
- 手引き (tebiki) - Orientação ou guia
- 手配 (tehai) - Organização ou arranjo
- 手腕 (shuwan) - Capacidade manual ou habilidade
- 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
- 手続き (tetsuzuki) - Processos ou procedimentos formais
- 手筈 (tehazu) - Preparação ou plano
- 手助け (tedasuke) - Apoio ou ajuda
- 手拭い (tenugui) - Toalha de mão
- 手招き (temaneki) - Convite com a mão
- 手押し (teoshi) - Empurrar com a mão
- 手抜き (tenuki) - Trabalho feito rapidamente ou de maneira descuidada
- 手折り (teori) - Quebra com a mão
- 手押し車 (teoshi-sha) - Carro de mão
- 手押し式 (teoshi-shiki) - Do tipo empurrado à mão
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Trabalho descuidado (na mão)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cozinha rápida ou simplificada
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Lavar roupa de forma apressada
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Limpeza feita rapidamente
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Trabalho realizado de forma apressada
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda com informações simplificadas
Palavras relacionadas
Romaji: te
Kana: て
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: mão
Significado em Inglês: hand
Definição: Mão: A mão refere-se ao órgão que consiste na palma e nos dedos na extremidade do braço.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (手) te
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (手) te:
Frases de Exemplo - (手) te
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa dōjō de karate o naratteimasu
Eu estou aprendendo karatê no dojo.
Estou aprendendo karatê no dojo.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 道場 (doujou) - substantivo que significa "dojo", um local de treinamento de artes marciais
- で (de) - partícula gramatical que indica o local onde uma ação ocorre
- 空手 (karate) - substantivo que significa "karatê", uma arte marcial japonesa
- を (wo) - partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
- 習っています (naratteimasu) - verbo que significa "estou aprendendo"
Watashi wa supōtsu ga nigate desu
Eu sou ruim em esportes.
Eu não sou bom em esportes.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
- スポーツ (supootsu) - palavra em katakana que significa "esportes"
- が (ga) - partícula que marca o sujeito da frase, neste caso "esportes"
- 苦手 (nigate) - adjetivo que significa "não ser bom em algo", "ter dificuldade em algo"
- です (desu) - verbo "ser" no presente educado
Watashi wa tegami wo sashidasu
Eu entrego a carta.
Eu dou uma carta.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
- 手紙 (tegami) - substantivo que significa "carta"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "carta"
- 差し出す (sashidasu) - verbo que significa "entregar"
Watashi wa tomodachi ni ryouri o tetsudau
Eu ajudo meu amigo a cozinhar.
Eu ajudo meus amigos a cozinhar.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 友達 (tomodachi) - substantivo que significa "amigo"
- に (ni) - partícula que indica o alvo da ação, neste caso, "amigo"
- 料理 (ryouri) - substantivo que significa "cozinhar" ou "culinária"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "cozinhar"
- 手伝う (tetsudau) - verbo que significa "ajudar"
Watashi wa furui kitte o atsumeru no ga suki desu
Eu gosto de colecionar selos antigos.
Eu gosto de reunir selos velhos.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
- 古い (furui) - adjetivo que significa "antigo"
- 切手 (kitte) - substantivo que significa "selo"
- を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase
- 集める (atsumeru) - verbo que significa "colecionar"
- のが (noga) - partícula que conecta o verbo com o adjetivo e indica que "colecionar selos antigos" é o que a pessoa gosta de fazer
- 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada da frase
Watashi wa ronbun o kaku no ga nigate desu
Eu tenho dificuldade em escrever artigos.
Não sou bom em escrever uma dissertação.
- 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 論文 (ronbun) - significa "trabalho acadêmico" ou "tese" em japonês
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 書く (kaku) - verbo que significa "escrever"
- のが (noga) - partícula que indica que a frase é uma explicação ou justificativa
- 苦手 (nigate) - adjetivo que significa "não ser bom em algo", "ter dificuldade"
- です (desu) - verbo "ser" na forma educada
Watashi wa e o kaku no ga heta desu
Eu sou ruim em desenhar.
Não sou bom em desenhar.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "eu"
- 絵 - substantivo "desenho, pintura"
- を - partícula de objeto direto, indica que "desenho" é o objeto direto da ação
- 描く - verbo "desenhar, pintar"
- のが - partícula que indica uma cláusula nominal, neste caso "o fato de"
- 下手 - adjetivo "ruim, inexperiente"
- です - verbo "ser, estar", indica que a frase está no presente e é afirmativa ou formal
Watashi no techou wa mainichi tsukaimasu
Eu uso meu caderno diariamente.
Eu uso meu caderno todos os dias.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の - partícula que indica posse, equivalente a "de" em português
- 手帳 - substantivo que significa "agenda" ou "caderno de notas" em japonês
- は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre" ou "a respeito de" em português
- 毎日 - advérbio que significa "todos os dias" em japonês
- 使います - verbo que significa "usar" em japonês, conjugado no presente afirmativo
Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu
Estou planejando assumir um novo projeto.
Eu pretendo trabalhar em um novo projeto.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 新しい - adjetivo que significa "novo"
- プロジェクト - substantivo que significa "projeto"
- を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 手掛ける - verbo que significa "lidar com" ou "assumir"
- 予定 - substantivo que significa "plano" ou "programação"
- です - verbo de ser/estar no presente, que indica a afirmação da frase
Watashi no joshu wa totemo yuushu desu
Meu assistente é muito bom.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 助手 - substantivo que significa "assistente" ou "ajudante"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- とても - advérbio que significa "muito"
- 優秀 - adjetivo que significa "excelente" ou "competente"
- です - verbo que indica o estado ou ação de ser ou estar
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
