Tradução e Significado de: 必要 - hitsuyou

A palavra japonesa 「必要」 (hitsuyou) é uma combinação de dois kanji distintos: 「必」 e 「要」. A etimologia revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitável" ou "necessário", enquanto 「要」 (you) significa "preciso" ou "requerer". Juntas, essas palavras formam um termo que expressa a ideia de algo que é necessário ou essencial. O uso dessa palavra remonta a eras antigas, evidenciando a importância de conceitos de necessidade e essencialidade em várias situações cotidianas na cultura japonesa.

Na língua japonesa, 「必要」 é amplamente utilizado para expressar a necessidade ou importância de algo. Por exemplo, pode se referir à importância de certas tarefas no trabalho, ou a necessidade de itens em uma lista de compras diárias. A palavra abrange tanto aspectos tangíveis, como objetos materiais, quanto intangíveis, como habilidades ou conhecimentos essenciais para o desenvolvimento pessoal e profissional.

Além disso, variações dessa palavra, como os adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) e os advérbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), são frequentemente usados para descrever situações ou necessidades em contextos específicos. O primeiro refere-se a algo que é necessário, enquanto o segundo descreve uma ação que vai além do necessário. Essas nuances demonstram a flexibilidade e a relevância da palavra dentro do idioma japonês, revelando sua importância não só na língua, mas também na forma como os valores culturais de praticidade e eficiência são articulados nas interações sociais diárias.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 必要 (Hitsuyou) - Necessário; algo que é imprescindível.
  • 必需 (Hitsuju) - Essencial; algo que não pode ser dispensado.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - Necessidade; a qualidade de ser necessário.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condições necessárias; requisitos que devem ser atendidos.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necessitar; estar em uma condição de precisar de algo.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantidade necessária; a medida que é essencial.

Palavras relacionadas

留学

ryuugaku

estudando no exterior

余計

yokei

demais; desnecessário; abundância; excedente; excesso; superfluidade

無駄

muda

futilidade; inutilidade

見送り

miokuri

vendo um fora; adeus; escolta

mato

marca; alvo

欲しい

hoshii

procurado; desejado; precisando; desejado

不可欠

fukaketsu

indispensável; essencial

必然

hitsuzen

inevitável; necessário

必修

hishuu

requerido (sujeito)

日常

nichijyou

comum; regular; todos os dias; usual

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: substantivo, adjetivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: necessário; essencial; indispensável

Significado em Inglês: necessary;essential;indispensable

Definição: Necessário – Algo que deve ser, algo que é essencial.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (必要) hitsuyou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (必要) hitsuyou:

Frases de Exemplo - (必要) hitsuyou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は本棚を揃える必要がある。

Watashi wa hondana o sorae ru hitsuyō ga aru

Eu preciso organizar a estante de livros.

Eu preciso preparar estantes de livros.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, equivalente ao "é" em português
  • 本棚 - substantivo que significa "estante de livros" em japonês
  • を - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação, equivalente ao "o" em português
  • 揃える - verbo que significa "arrumar" ou "organizar" em japonês
  • 必要 - adjetivo que significa "necessário" em japonês
  • が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase, equivalente ao "que" em português
  • ある - verbo que significa "existir" em japonês, usado para indicar a existência de algo
私は着替える必要があります。

Watashi wa kigaeru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso trocar de roupa.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu"
  • 着替える - verbo que significa "trocar de roupa"
  • 必要 - substantivo que significa "necessidade"
  • が - partícula de sujeito que indica que "necessidade" é o sujeito da frase
  • あります - verbo que significa "ter" ou "existir" na forma educada
私たちは時々弛みが必要です。

Watashitachi wa tokidoki yurumi ga hitsuyōdesu

Nós precisamos de momentos de relaxamento às vezes.

Às vezes precisamos de frouxidão.

  • 私たち - "nós" em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 時々 - "às vezes" em japonês
  • 弛み - "relaxamento" em japonês
  • が - partícula de sujeito em japonês
  • 必要 - "necessário" em japonês
  • です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma declaração formal ou educada
私たちは明日の計画を決める必要があります。

Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu

Precisamos decidir o plano para amanhã.

Precisamos decidir o plano de amanhã.

  • 私たち - "nós" em japonês
  • 明日 - "amanhã" em japonês
  • の - partícula de posse em japonês
  • 計画 - "plano" em japonês
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 決める - "decidir" em japonês
  • 必要 - "necessário" em japonês
  • が - partícula de sujeito em japonês
  • あります - "existe" em japonês
私たちは計画を立てる必要があります。

Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu

Precisamos fazer um plano.

Precisamos planejar.

  • 私たち - "Nós" em japonês
  • は - Partícula de tópico em japonês
  • 計画 - "Plano" em japonês
  • を - Partícula de objeto em japonês
  • 立てる - "Fazer" ou "criar" em japonês
  • 必要 - "Necessário" em japonês
  • が - Partícula de sujeito em japonês
  • あります - "Existir" ou "ter" em japonês
私たちは新しいルールを設ける必要があります。

Watashitachi wa atarashii rūru o moukeru hitsuyō ga arimasu

Precisamos estabelecer novas regras.

Precisamos fornecer novas regras.

  • 私たちは - "Nós" em japonês
  • 新しい - "Novo" em japonês
  • ルール - "Regra" em japonês
  • を - Partícula de objeto em japonês
  • 設ける - "Estabelecer" em japonês
  • 必要があります - "É necessário" em japonês
私たちは常に広い視野を持つ必要があります。

Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu

Devemos sempre ter um amplo campo de visão.

  • 私たちは - Nós
  • 常に - Sempre
  • 広い - Largo/ampla
  • 視野 - Visão/perspectiva
  • を - Partícula de objeto direto
  • 持つ - Ter/possuir
  • 必要があります - É necessário
私たちは推測に基づいて決定を下す必要があります。

Watashitachi wa suisoku ni motozuite kettei o kudasai hitsuyō ga arimasu

Precisamos tomar decisões com base em suposições.

Precisamos tomar uma decisão com base no palpite.

  • 私たちは - Nós
  • 推測に基づいて - com base em suposições
  • 決定を下す - tomar uma decisão
  • 必要があります - é necessário
私たちは法律に従う必要があります。

Watashitachi wa hōritsu ni shitagau hitsuyō ga arimasu

Precisamos seguir a lei.

  • 私たちは - Nós
  • 法律に - À lei
  • 従う - seguir
  • 必要があります - é necessário
私たちは自分たちの行動を改める必要がある。

Watashitachi wa jibuntachi no kōdō o aratameru hitsuyō ga aru

Precisamos mudar nossas ações.

  • 私たちは - pronome pessoal "nós"
  • 自分たちの - pronome reflexivo "nosso"
  • 行動を - substantivo "comportamento"
  • 改める - verbo "mudar"
  • 必要がある - expressão "é necessário"
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo, adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, adjetivo

必要