การแปลและความหมายของ: 必要 - hitsuyou
คำว่า 「必要」 (hitsuyou) ในภาษาญี่ปุ่นเป็นการรวมกันของคันจิสองตัวที่แตกต่างกัน: 「必」 และ 「要」. การศึกษาเรื่องรากศัพท์เผยให้เห็นว่า 「必」 (hitsu) หมายถึง "หลีกเลี่ยงไม่ได้" หรือ "จำเป็น", ขณะที่ 「要」 (you) หมายถึง "ที่ต้องการ" หรือ "จำเป็น". เมื่อรวมกัน คำเหล่านี้จะสร้างคำที่แสดงถึงแนวคิดของสิ่งที่จำเป็นหรือสำคัญ. การใช้คำนี้มีมาตั้งแต่สมัยโบราณ แสดงให้เห็นถึงความสำคัญของแนวคิดเรื่องความจำเป็นและความสำคัญในหลายสถานการณ์ในชีวิตประจำวันในวัฒนธรรมญี่ปุ่น.
ในภาษาญี่ปุ่น, 「必要」 ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่อแสดงถึงความจำเป็นหรือความสำคัญของบางสิ่ง ตัวอย่างเช่น สามารถอ้างถึงความสำคัญของงานบางอย่างในที่ทำงาน หรือความจำเป็นของรายการในรายการซื้อของประจำวันที่ต้องทำ คำนี้ครอบคลุมทั้งด้านที่มองเห็นได้ เช่น วัตถุทางกายภาพ และด้านที่มองไม่เห็น เช่น ทักษะหรือความรู้ที่จำเป็นต่อการพัฒนาตนเองและอาชีพ
นอกจากนี้ รูปแบบต่างๆ ของคำนี้ เช่น คุณศัพท์ 「必要な」 (hitsuyou na) และคำกริยา 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni) มักถูกใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์หรือความต้องการในบริบทเฉพาะ คำแรกหมายถึงสิ่งที่จำเป็น ในขณะที่คำที่สองอธิบายการกระทำที่เกินกว่าที่จำเป็น ความละเอียดนี้แสดงให้เห็นถึงความยืดหยุ่นและความสำคัญของคำนี้ในภาษาญี่ปุ่น เผยให้เห็นถึงความสำคัญของมันไม่เพียงแต่ในภาษา แต่ยังรวมถึงวิธีที่ค่านิยมทางวัฒนธรรมของความสะดวกและประสิทธิภาพถูกสื่อออกในปฏิสัมพันธ์ทางสังคมในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 必要 (Hitsuyou) - จำเป็น; สิ่งที่ขาดไม่ได้.
- 必需 (Hitsuju) - จำเป็น; สิ่งที่ไม่สามารถถูกละเลยได้。
- 必要性 (Hitsuyousei) - ความจำเป็น; คุณสมบัติของการเป็นสิ่งจำเป็น.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - ข้อกำหนดที่จำเป็น; ข้อกำหนดที่ต้องปฏิบัติตาม。
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - จำเป็นต้อง; อยู่ในสภาพที่ต้องการสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 必要量 (Hitsuyouryou) - ปริมาณที่จำเป็น; ขนาดที่เป็นสิ่งสำคัญ.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (必要) hitsuyou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (必要) hitsuyou:
ประโยคตัวอย่าง - (必要) hitsuyou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa hondana o sorae ru hitsuyō ga aru
ฉันต้องจัดระเบียบตู้หนังสือ
ฉันต้องเตรียมชั้นวางหนังสือ
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- は - คำสามัญที่แสดงเรื่องหรือเนื้อหาของประโยค มีความเท่าเทียมกับคำว่า "คือ" ในภาษาโปรตุเกส
- 本棚 - คำที่หมายถึง "estante de livros" เป็นภาษาญี่ปุ่น
- を - คำนามวัตถุที่แสดงถึงวัตถุที่เป็นเป้าหมายของการกระทำ คือเสมือน "o" ในภาษาโปรตุเกส
- 揃える - คำกริยาที่หมายถึง "จัดระเบียบ" หรือ "จัดเตรียม" ในภาษาญี่ปุ่น
- 必要 - จำเป็น
- が - คำกริยาเต็มรูปที่แสดงเป็นเป็นประธานในประโยค ซึ่งเทียบเท่ากับ "que" ในภาษาโปรตุเกส
- ある - คำกริยาที่หมายถึง "มีอยู่" ในภาษาญี่ปุ่น ใช้สำหรับแสดงถึงการมีอยู่ของบางสิ่ง
Watashi wa kigaeru hitsuyō ga arimasu
ฉันต้องเปลี่ยนเสื้อผ้า
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- は - เทมาะของกระแสที่บ่งชี้ว่าเรื่องของประโยคคือ "ฉัน"
- 着替える - เปลี่ยนเสื้อผ้า
- 必要 - คำนามที่หมายถึง "ความจำเป็น"
- が - คำนำหน้าเป็นเรื่องที่บ่งชี้ว่า "ความจำเป็น" เป็นประธานของประโยค
- あります - กิริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่" ในรูปแบบสุภาพ
Watashitachi wa tokidoki yurumi ga hitsuyōdesu
เราต้องการช่วงเวลาแห่งการพักผ่อนในบางครั้ง
บางครั้งเราต้องการความหลวม
- 私たち - เรา
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 時々 - às vezes em tailandês: บางครั้ง
- 弛み - "relaxamento" em tailandês: การผ่อนคลาย
- が - คำกริยาในญี่ปุ่น
- 必要 - "Necessário" em japonês
- です - คำกริยา "เป็น" ในภาษาญี่ปุ่น ใช้เพื่อแสดงข้อความที่เป็นทางการหรือสุภาพ
Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu
เราจำเป็นต้องตัดสินใจแผนสำหรับวันพรุ่งนี้
เราต้องตัดสินใจแผนในวันพรุ่งนี้
- 私たち - เรา
- 明日 - "วันพรุ่งนี้" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
- 計画 - "plano" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 決める - ตัดสินใจ
- 必要 - "Necessário" em japonês
- が - คำกริยาในญี่ปุ่น
- あります - "existe" em japonês
Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu
เราต้องวางแผน
เราต้องวางแผน
- 私たち - เรา
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 計画 - "plano" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 立てる - "ทำ" หรือ "สร้าง" ในภาษาญี่ปุ่น
- 必要 - "Necessário" em japonês
- が - คำกริยาในญี่ปุ่น
- あります - "Tener" em japonês.
Watashitachi wa atarashii rūru o moukeru hitsuyō ga arimasu
เราจำเป็นต้องสร้างกฎใหม่
เราจำเป็นต้องจัดทำกฎใหม่
- 私たちは - เรา
- 新しい - "Novo" em japonês
- ルール - "กฎ" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 設ける - "Estabelecer"
- 必要があります - "É necessário" em japonês é "必要です".
Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu
เราต้องมีวิสัยทัศน์กว้างเสมอ
- 私たちは - เรา
- 常に - เคย
- 広い - กว้าง
- 視野 - มุมมอง/มุมมอง
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持つ - เจริญในฐานะเจ้าของ
- 必要があります - จำเป็น
Watashitachi wa suisoku ni motozuite kettei o kudasai hitsuyō ga arimasu
เราจำเป็นต้องตั้งสมมติฐานตามสมมติฐาน
เราจำเป็นต้องตัดสินใจตามการคาดเดา
- 私たちは - เรา
- 推測に基づいて - ตามสมมติฐาน
- 決定を下す - ตัดสินใจ
- 必要があります - จำเป็น
Watashitachi wa hōritsu ni shitagau hitsuyō ga arimasu
เราต้องปฏิบัติตามกฎหมาย
- 私たちは - เรา
- 法律に - ถึงคุณ
- 従う - ติดตาม
- 必要があります - จำเป็น
Watashitachi wa jibuntachi no kōdō o aratameru hitsuyō ga aru
เราจำเป็นต้องเปลี่ยนการกระทำของเรา
- 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
- 自分たちの - คำกล่าวถึงเรา (pronome reflexivo)
- 行動を - คำนาม "พฤติกรรม"
- 改める - เปลี่ยนแปลง
- 必要がある - จำเป็น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุและสารเติมแต่ง
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุและสารเติมแต่ง
