Tradução e Significado de: 必要 - hitsuyou

A palavra japonesa 「必要」 (hitsuyou) é uma combinação de dois kanji distintos: 「必」 e 「要」. A etimologia revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitável" ou "necessário", enquanto 「要」 (you) significa "preciso" ou "requerer". Juntas, essas palavras formam um termo que expressa a ideia de algo que é necessário ou essencial. O uso dessa palavra remonta a eras antigas, evidenciando a importância de conceitos de necessidade e essencialidade em várias situações cotidianas na cultura japonesa.

Na língua japonesa, 「必要」 é amplamente utilizado para expressar a necessidade ou importância de algo. Por exemplo, pode se referir à importância de certas tarefas no trabalho, ou a necessidade de itens em uma lista de compras diárias. A palavra abrange tanto aspectos tangíveis, como objetos materiais, quanto intangíveis, como habilidades ou conhecimentos essenciais para o desenvolvimento pessoal e profissional.

Além disso, variações dessa palavra, como os adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) e os advérbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), são frequentemente usados para descrever situações ou necessidades em contextos específicos. O primeiro refere-se a algo que é necessário, enquanto o segundo descreve uma ação que vai além do necessário. Essas nuances demonstram a flexibilidade e a relevância da palavra dentro do idioma japonês, revelando sua importância não só na língua, mas também na forma como os valores culturais de praticidade e eficiência são articulados nas interações sociais diárias.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 必要 (Hitsuyou) - Necessário; algo que é imprescindível.
  • 必需 (Hitsuju) - Essencial; algo que não pode ser dispensado.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - Necessidade; a qualidade de ser necessário.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condições necessárias; requisitos que devem ser atendidos.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necessitar; estar em uma condição de precisar de algo.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantidade necessária; a medida que é essencial.

Palavras relacionadas

留学

ryuugaku

estudando no exterior

余計

yokei

demais; desnecessário; abundância; excedente; excesso; superfluidade

無駄

muda

futilidade; inutilidade

見送り

miokuri

vendo um fora; adeus; escolta

mato

marca; alvo

欲しい

hoshii

procurado; desejado; precisando; desejado

不可欠

fukaketsu

indispensável; essencial

必然

hitsuzen

inevitável; necessário

必修

hishuu

requerido (sujeito)

日常

nichijyou

comum; regular; todos os dias; usual

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: substantivo, adjetivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: necessário; essencial; indispensável

Significado em Inglês: necessary;essential;indispensable

Definição: Necessário – Algo que deve ser, algo que é essencial.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (必要) hitsuyou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (必要) hitsuyou:

Frases de Exemplo - (必要) hitsuyou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼を追い出す必要がある。

Kare wo oidasu hitsuyou ga aru

Precisamos expulsá-lo.

Você precisa expulsá -lo.

  • 彼 - pronome japonês que significa "ele"
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 追い出す - verbo japonês que significa "expulsar"
  • 必要 - substantivo japonês que significa "necessidade"
  • が - partícula de sujeito em japonês
  • ある - verbo japonês que significa "existir"
常識は社会生活において必要不可欠なものです。

Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu

O bom senso é essencial na vida social.

O senso comum é indispensável na vida social.

  • 常識 - conhecimento comum
  • 社会生活 - vida social
  • において - em
  • 必要不可欠 - essencial
  • な - é
  • もの - coisa
  • です - é (verbo ser)
実業家はビジネスの世界で成功するために必要なスキルを持っています。

Jitsugyōka wa bijinesu no sekai de seikō suru tame ni hitsuyō na sukiru o motte imasu

Um empresário possui as habilidades necessárias para ter sucesso no mundo dos negócios.

Os empresários têm as habilidades necessárias para ter sucesso no mundo dos negócios.

  • 実業家 - empresário
  • は - partícula de tópico
  • ビジネス - negócios
  • の - partícula de posse
  • 世界 - mundo
  • で - partícula de localização
  • 成功する - ter sucesso
  • ために - para
  • 必要な - necessário
  • スキル - habilidades
  • を - partícula de objeto direto
  • 持っています - possuir
多少の努力は必要です。

Tashou no doryoku wa hitsuyou desu

Algum esforço é necessário.

Alguns esforços são necessários.

  • 多少 - significa "um pouco" ou "alguma quantidade".
  • の - partícula de posse, indicando que "um pouco" pertence a algo ou alguém.
  • 努力 - significa "esforço" ou "dedicação".
  • は - partícula de tópico, indicando que "esforço" é o tema da frase.
  • 必要 - significa "necessário" ou "essencial".
  • です - verbo ser/estar na forma educada.
夜具は寝る時に必要なものです。

Yagu wa neru toki ni hitsuyou na mono desu

A roupa de cama é necessária ao dormir.

São necessários horas ao dormir.

  • 夜具 (yagu) - equipamento noturno
  • 寝る (neru) - dormir
  • 時 (toki) - hora
  • に (ni) - partícula indicando tempo
  • 必要 (hitsuyou) - necessário
  • な (na) - partícula gramatical
  • もの (mono) - coisa
  • です (desu) - verbo ser/estar
変革は必要不可欠なものです。

Henkaku wa hitsuyō fukaketsu na mono desu

A mudança é algo essencial e indispensável.

A transformação é indispensável.

  • 変革 (henkaku) - significa "mudança" ou "reforma"
  • は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - significa "essencial" ou "indispensável"
  • な (na) - partícula gramatical que enfatiza a palavra anterior
  • もの (mono) - significa "coisa" ou "objeto"
  • です (desu) - verbo "ser" ou "estar" na forma educada
外貨を両替する必要があります。

Gaito wo ryōgae suru hitsuyō ga arimasu

Você precisa trocar moeda estrangeira.

Você precisa trocar moeda estrangeira.

  • 外貨 - significa "moeda estrangeira".
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 両替する - verbo que significa "trocar dinheiro".
  • 必要 - adjetivo que significa "necessário".
  • が - partícula que indica o sujeito da frase.
  • あります - verbo que significa "existir" ou "haver".
保守的な考え方は時に必要です。

Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu

O pensamento conservador às vezes é necessário.

O pensamento conservador às vezes é necessário.

  • 保守的な - conservador
  • 考え方 - forma de pensar
  • は - partícula de tópico
  • 時に - às vezes
  • 必要 - necessário
  • です - verbo ser/estar no presente
休養が必要です。

Kyūyō ga hitsuyō desu

Descanso é necessário.

REST é necessário.

  • 休養 - descanso, repouso
  • が - partícula que indica sujeito
  • 必要 - necessário, essencial
  • です - verbo ser/estar na forma educada
乾電池は電力を供給するために必要です。

Kandenchi wa denryoku wo kyoukyuu suru tame ni hitsuyou desu

As pilhas secas são necessárias para fornecer energia elétrica.

As baterias são necessárias para fornecer energia.

  • 乾電池 - Pilha seca
  • は - Partícula de tópico
  • 電力 - Energia elétrica
  • を - Partícula de objeto direto
  • 供給する - Fornecer
  • ために - Para
  • 必要です - É necessário
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo, adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, adjetivo

必要