Tradução e Significado de: 常に - tsuneni
A palavra japonesa 常に (つねに, tsuneni) é um advérbio que carrega um significado profundo e cotidiano ao mesmo tempo. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como esse é essencial para mergulhar na comunicação real. Neste artigo, vamos explorar o significado, uso e nuances culturais de 常に, além de dicas práticas para memorizá-lo.
常に é uma daquelas palavras que aparecem com frequência em conversas, textos formais e até em mídias como animes e dramas. Seu uso vai além da simples tradução, refletindo valores e hábitos japoneses. Aqui, você descobrirá como aplicá-la corretamente e evitar armadilhas comuns.
Significado e tradução de 常に
常に é geralmente traduzido como "sempre" ou "constantemente". No entanto, sua nuance é um pouco diferente de outras palavras similares, como いつも (itsumo). Enquanto いつも pode ter um tom mais casual e pessoal, 常に traz uma ideia de constância inalterável, quase como uma lei natural.
Um exemplo clássico é seu uso em frases como 常に準備しておく (tsuneni junbi shite oku), que significa "estar sempre preparado". Aqui, a palavra reforça a ideia de um estado perene, não apenas um hábito repetido. Esse detalhe faz toda a diferença na comunicação em japonês.
Origem e composição do kanji
O kanji 常 é composto por dois elementos visíveis: o radical 巾 (fundo relacionado a tecido ou algo que se estende) e o componente 尚 (que sugere elevação ou continuidade). Juntos, eles transmitem a ideia de algo que permanece ao longo do tempo, como um tecido que se estende sem fim.
Curiosamente, esse kanji também aparece em outras palavras importantes, como 日常 (nichijou, "cotidiano") e 非常 (hijou, "emergência"). Em todos os casos, a noção de permanência ou estado contínuo está presente. Entender essa raiz ajuda a memorizar não apenas 常に, mas também vocabulário relacionado.
Uso cultural e dicas de memorização
No Japão, a constância é um valor cultural forte, e 常に reflete isso. Empresas usam essa palavra em slogans para transmitir confiabilidade, como em 常に進化 (tsuneni shinka, "evolução constante"). Esse contexto mostra como o termo está ligado à reputação e à disciplina japonesa.
Para memorizar 常に, uma dica é associá-lo a situações que nunca mudam: o sol que sempre nasce, as estações que se repetem. Outra estratégia é criar flashcards com frases reais, como 常に感謝の気持ちを忘れない (tsuneni kansha no kimochi o wasurenai, "nunca esquecer de ser grato"). O contato com exemplos autênticos fixa o aprendizado.
Quando evitar confusões
Um erro comum é trocar 常に por いつも sem considerar o contexto. Enquanto いつも funciona bem para rotinas pessoais ("eu sempre tomo café de manhã"), 常に soa mais natural em afirmações universais ou profissionais ("o sistema deve estar sempre ativo").
Outra armadilha é a pronúncia: o "tsu" no início de つねに não é mudo como em "tsunami". Pronunciá-lo corretamente (com um leve sopro) faz diferença para ser entendido. Treinar com áudios de nativos, disponíveis em plataformas como o Suki Nihongo, evita esse deslize.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- いつも (itsumo) - Sempre, geralmente
- 常時 (jōji) - Constante, em todos os momentos
- 常にして (tsunenishite) - Sempre fazer, ter sempre a prática de
- 常にしている (tsunenishiteiru) - Estar sempre fazendo, mantendo uma prática constante
- 常にあった (tsuneni atta) - Estar sempre presente (no passado)
- 常にあって (tsuneni atte) - Estar sempre presente (em algumas circunstâncias)
- 常にあれ (tsuneni are) - Deve ser sempre assim
- 常にあろう (tsuneni arou) - Deve ou deveria estar sempre
- 常にあろうと (tsuneni arou to) - Tentando ser sempre
- 常にあろうとする (tsuneni arou to suru) - Ação de tentar estar sempre
- 常にあろうと思う (tsuneni arou to omou) - Penso que devo estar sempre
- 常にあろうと考える (tsuneni arou to kangaeru) - Pensando sobre estar sempre
- 常にあろうと決める (tsuneni arou to kimeru) - Decido que devo estar sempre
- 常にあろうと思い立つ (tsuneni arou to omoitasu) - Decidir de repente que deve estar sempre
- 常にあろうと思いつく (tsuneni arou to omoitsuku) - Conceber a ideia de estar sempre
- 常にあろうと思わせる (tsuneni arou to omowaseru) - Fazer alguém pensar que deve estar sempre
- 常にあろうと思われる (tsuneni arou to omowareru) - Ser percebido como algo que deve estar sempre
- 常にあろうと思わずに (tsuneni arou to omowazu ni) - Sem pensar que deveria estar sempre
- 常にあろうと思わない (tsuneni arou to omowanai) - Não pensa que deve estar sempre
Palavras relacionadas
Romaji: tsuneni
Kana: つねに
Tipo: advérbio
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: sempre
Significado em Inglês: always
Definição: constantemente, sempre, sempre
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (常に) tsuneni
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (常に) tsuneni:
Frases de Exemplo - (常に) tsuneni
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono busshitsu no mitsudo wa hijō ni takai desu
A densidade desta substância é muito alta.
A densidade desta substância é muito alta.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 物質 - substantivo que significa "substância"
- の - partícula que indica posse ou relação
- 密度 - substantivo que significa "densidade"
- は - partícula que indica o tema da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito"
- 高い - adjetivo que significa "alto"
- です - verbo "ser" no presente
Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu
A forma desta obra de arte é muito incomum.
A forma desta obra de arte é muito rara.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 芸術作品 - substantivo composto que significa "obra de arte"
- の - partícula que indica posse ou relação
- 形態 - substantivo que significa "forma" ou "configuração"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 珍しい - adjetivo que significa "raro" ou "incomum"
- です - verbo "ser" na forma educada
Kono webusaito no kōsei wa hijō ni shinpuru desu
A estrutura deste site é muito simples.
A configuração deste site é muito simples.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- ウェブサイト - palavra composta que significa "website"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 構成 - substantivo que significa "composição" ou "estrutura"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
- シンプル - adjetivo que significa "simples"
- です - verbo "ser" no presente
Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu
A qualidade deste produto é muito alta.
A qualidade deste produto é muito alta.
- この - este
- 製品 - produto
- の - de
- 質 - qualidade
- は - é
- 非常に - muito
- 高い - alto
- です - é (polidez)
Kono gēmu no dōsa wa hijō ni sumūzu desu
O movimento deste jogo é muito suave.
- この (kono) - este
- ゲーム (geemu) - jogo
- の (no) - de
- 動作 (dousa) - operação, funcionamento
- は (wa) - partícula de tópico
- 非常に (hijou ni) - muito, extremamente
- スムーズ (sumuuzu) - suave, fluido
- です (desu) - ser, estar (verbo de ligação)
- . (ponto final)
Kono kusuri no kouryoku wa hijou ni takai desu
O efeito deste medicamento é muito alto.
- この - este
- 薬 - medicamento
- の - de
- 効力 - eficácia
- は - é
- 非常に - muito
- 高い - alto
- です - é (polidez)
Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu
As especificações deste produto são muito altas.
- この - este
- 製品 - produto
- の - de
- 仕様 - especificações
- は - é
- 非常に - extremamente
- 高い - alto
- です - é (forma educada de ser)
Kono hyōron wa hijō ni kyōmi fukai desu
Esta crítica é muito interessante.
Este crítico é muito interessante.
- この - indica que o assunto da frase é algo próximo ou relacionado ao falante
- 評論 - crítica, comentário ou análise sobre algo
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 非常に - muito, extremamente
- 興味深い - interessante, fascinante
- です - verbo ser/estar na forma educada
Kono zuhyou wa hijou ni wakariyasui desu
Esta tabela é muito fácil de entender.
Este gráfico é muito fácil de entender.
- この - pronome demonstrativo "este"
- 図表 - substantivo "gráfico, tabela"
- は - partícula de tópico
- 非常に - advérbio "muito"
- 分かりやすい - adjetivo "fácil de entender"
- です - verbo "ser/estar" na forma educada
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
O desempenho desta máquina é muito alto.
- この - pronome demonstrativo que indica proximidade, equivalente a "este" ou "esta"
- 機械 - substantivo que significa "máquina"
- の - partícula que indica posse ou relação de pertencimento
- 性能 - substantivo que significa "desempenho" ou "performance"
- は - partícula que indica o tema principal da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
- です - verbo "ser" no presente afirmativo
Outras Palavras do tipo: advérbio
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: advérbio
