Tradução e Significado de: 商品 - shouhin
A palavra japonesa 商品[しょうひん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "mercadoria" ou "produto", mas sua aplicação vai além do comércio, refletindo aspectos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você quer entender como os japoneses enxergam o conceito de 商品, este guia vai te ajudar.
O significado e a escrita de 商品
A palavra 商品 é composta por dois kanjis: 商 (comércio) e 品 (item, produto). Juntos, eles formam o conceito de "mercadoria" ou "artigo à venda". É um termo neutro, usado tanto para produtos físicos quanto serviços em contextos comerciais. Diferente de 製品 (produto manufaturado), 商品 tem um foco mais amplo, abrangendo tudo o que pode ser negociado.
Na escrita, é importante notar que o kanji 品 aparece em outras palavras como 食品 (comida) ou 作品 (obra de arte), mas sempre mantendo a ideia de "item" ou "qualidade". Essa relação ajuda a memorizar o significado de 商品, já que o segundo kanji é um indicador claro do tipo de palavra que estamos lidando.
Como e quando usar 商品 no cotidiano
No Japão, 商品 é uma palavra comum em lojas, supermercados e até em conversas sobre compras. Frases como "この商品はいくらですか?" (Quanto custa este produto?) são frequentes. Ela também aparece em etiquetas de preço, anúncios e catálogos, sempre destacando algo que está à venda.
Vale ressaltar que 商品 não se limita a objetos físicos. Serviços como pacotes de viagem ou assinaturas também podem ser chamados assim. Por exemplo, um hotel pode oferecer "宿泊商品" (produtos de hospedagem), mostrando como o termo é versátil no mundo dos negócios.
A importância cultural de 商品 no Japão
No contexto japonês, 商品 não é apenas um termo comercial – reflete valores como qualidade e apresentação. A embalagem meticulosa e a atenção aos detalhes em produtos são exemplos disso. Itens como お土産 (omiyage, lembranças regionais) são tratados como 商品 especiais, carregando significado cultural além do valor monetário.
Outro aspecto interessante é o uso de 商品 em estações limitadas, como os "季節商品" (produtos sazonais) que marcam festivais ou mudanças de clima. Essa prática reforça a relação entre comércio e tradição no Japão, mostrando como a palavra vai além do significado literal.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 製品 (Seihin) - Produto fabricado, resultado de um processo de produção.
- 物品 (Buppin) - Objetos ou itens físicos, geralmente usado em contextos de comércio.
- 品物 (Shinamono) - Itens ou produtos em geral, pode referir-se a mercadorias específicas.
- 商品品 (Shōhin) - Valor comercial de um item, especificamente no contexto de produtos disponíveis para venda.
- 商品類 (Shōhinrui) - Categoria ou tipo de produtos, referindo-se a uma classe de mercadorias.
- 商品種 (Shōhin-shu) - Variedade ou tipo específico de produtos, ao enfatizar distinções dentro de uma categoria.
- 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - Lista ou itemização de produtos com detalhes específicos sobre cada um deles.
- 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - Qualidade de produto, focando nas características e padrões de fabricação.
- 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - Variedade de produtos disponíveis, referindo-se à seleção e gama de mercadorias em oferta.
Palavras relacionadas
Romaji: shouhin
Kana: しょうひん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: mercadoria; artigo de comércio; bens; estoque; mercadoria
Significado em Inglês: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise
Definição: Um produto é algo ou serviço que pode ser comprado, vendido ou negociado.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (商品) shouhin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (商品) shouhin:
Frases de Exemplo - (商品) shouhin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu
Estou procurando por um produto em que o preço e a qualidade estejam em equilíbrio.
Estou procurando um produto onde o preço e a qualidade sejam equilibrados.
- 価格 - (preço)
- と - (e)
- 品質 - (qualidade)
- が - (partícula de sujeito)
- 釣り合う - (equilibrar)
- 商品 - (produto)
- を - (partícula de objeto direto)
- 探しています - (procurando)
Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru
Os produtos certificados são confiáveis.
- 公認された - reconhecido oficialmente
- 商品 - produto
- は - partícula de tópico
- 信頼できる - confiável
Kakushu shouhin ga sorotte imasu
Vários produtos estão disponíveis.
- 各種 - Vários tipos
- 商品 - Produtos
- が - Partícula de sujeito
- 揃っています - Estão completos/estão disponíveis
Uriba ni wa takusan no shouhin ga arimasu
Na loja
Existem muitos produtos no piso de vendas.
- 売り場 (Uriba) - significa "área de vendas" ou "loja".
- に (ni) - é uma partícula que indica a localização de algo, neste caso, "na área de vendas".
- は (wa) - é uma partícula que marca o tópico da frase, neste caso, "na área de vendas".
- たくさん (takusan) - significa "muitos" ou "muito".
- の (no) - é uma partícula que indica posse ou pertencimento, neste caso, "muitos produtos".
- 商品 (shouhin) - significa "produtos" ou "mercadorias".
- が (ga) - é uma partícula que marca o sujeito da frase, neste caso, "os produtos".
- あります (arimasu) - é um verbo que significa "existir" ou "estar presente", neste caso, "existem na área de vendas muitos produtos".
tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu
Estou procurando por produtos com preços acessíveis.
Estou procurando produtos acessíveis.
- 手頃な - acessível, razoável
- 価格 - preço
- の - partícula que indica posse ou conexão
- 商品 - produto, mercadoria
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 探しています - procurando
yūnyū shita shōhin wa hinshitsu ga takai desu
Os produtos importados têm alta qualidade.
- 輸入した - verbo "importar" conjugado no passado
- 商品 - substantivo "produto"
- は - partícula de tópico
- 品質 - substantivo "qualidade"
- が - partícula de sujeito
- 高い - adjetivo "alto" conjugado no presente
- です - verbo "ser" conjugado no presente
Souryou wa shouhin no haisou hiyou desu
O frete é o custo de envio do produto.
A taxa de envio é o custo de entrega do produto.
- 送料 - significa "custo de envio" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "custo de envio".
- 商品 - significa "produto" em japonês.
- の - é uma partícula gramatical japonesa que indica posse ou relação entre duas palavras, neste caso, "produto" e "custo de envio".
- 配送 - significa "entrega" em japonês.
- 費用 - significa "custo" em japonês.
- です - é uma forma educada de dizer "é" em japonês.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
