번역 및 의미: 商品 - shouhin

A palavra japonesa 商品[しょうひん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "mercadoria" ou "produto", mas sua aplicação vai além do comércio, refletindo aspectos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você quer entender como os japoneses enxergam o conceito de 商品, este guia vai te ajudar.

O significado e a escrita de 商品

A palavra 商品 é composta por dois kanjis: 商 (comércio) e 品 (item, produto). Juntos, eles formam o conceito de "mercadoria" ou "artigo à venda". É um termo neutro, usado tanto para produtos físicos quanto serviços em contextos comerciais. Diferente de 製品 (produto manufaturado), 商品 tem um foco mais amplo, abrangendo tudo o que pode ser negociado.

Na escrita, é importante notar que o kanji 品 aparece em outras palavras como 食品 (comida) ou 作品 (obra de arte), mas sempre mantendo a ideia de "item" ou "qualidade". Essa relação ajuda a memorizar o significado de 商品, já que o segundo kanji é um indicador claro do tipo de palavra que estamos lidando.

Como e quando usar 商品 no cotidiano

No Japão, 商品 é uma palavra comum em lojas, supermercados e até em conversas sobre compras. Frases como "この商品はいくらですか?" (Quanto custa este produto?) são frequentes. Ela também aparece em etiquetas de preço, anúncios e catálogos, sempre destacando algo que está à venda.

Vale ressaltar que 商品 não se limita a objetos físicos. Serviços como pacotes de viagem ou assinaturas também podem ser chamados assim. Por exemplo, um hotel pode oferecer "宿泊商品" (produtos de hospedagem), mostrando como o termo é versátil no mundo dos negócios.

A importância cultural de 商品 no Japão

No contexto japonês, 商品 não é apenas um termo comercial – reflete valores como qualidade e apresentação. A embalagem meticulosa e a atenção aos detalhes em produtos são exemplos disso. Itens como お土産 (omiyage, lembranças regionais) são tratados como 商品 especiais, carregando significado cultural além do valor monetário.

Outro aspecto interessante é o uso de 商品 em estações limitadas, como os "季節商品" (produtos sazonais) que marcam festivais ou mudanças de clima. Essa prática reforça a relação entre comércio e tradição no Japão, mostrando como a palavra vai além do significado literal.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 製品 (Seihin) - Produto fabricado, resultado de um processo de produção.
  • 物品 (Buppin) - Objetos ou itens físicos, geralmente usado em contextos de comércio.
  • 品物 (Shinamono) - Itens ou produtos em geral, pode referir-se a mercadorias específicas.
  • 商品品 (Shōhin) - Valor comercial de um item, especificamente no contexto de produtos disponíveis para venda.
  • 商品類 (Shōhinrui) - Categoria ou tipo de produtos, referindo-se a uma classe de mercadorias.
  • 商品種 (Shōhin-shu) - Variedade ou tipo específico de produtos, ao enfatizar distinções dentro de uma categoria.
  • 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - Lista ou itemização de produtos com detalhes específicos sobre cada um deles.
  • 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - Qualidade de produto, focando nas características e padrões de fabricação.
  • 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - Variedade de produtos disponíveis, referindo-se à seleção e gama de mercadorias em oferta.

연관된 단어

新た

arata

새로운; 신선한; 원래의

割引き

waribiki

할인; 절감; 반제; 10 번째 할인

人気

ninki

인기 있는; 사업조건; 대중적인 느낌

ten

loja;estabelecimento

segare

아들; 내 아들

製品

seihin

제조 된 제품; 완성 된 제품

主要

shuyou

사장; 기본; 기본; 주요한

shina

coisa; artigo; bens; dignidade; artigo (bens); contador para cursos de refeições

品物

shinamono

자산; 기사; 물건

産物

sanbutsu

produto; resultado; fruta

商品

Romaji: shouhin
Kana: しょうひん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 상품; 거래 기사; 자산; 재고; 상품

영어로의 의미: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise

정의: Um produto é algo ou serviço que pode ser comprado, vendido ou negociado.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (商品) shouhin

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (商品) shouhin:

예문 - (商品) shouhin

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

価格と品質が釣り合う商品を探しています。

Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu

가격과 품질이 균형을 이루는 제품을 찾고 있습니다.

가격과 품질이 균형을 이루는 제품을 찾고 있습니다.

  • 価格 - (preço)
  • と - (e)
  • 品質 - (qualidade)
  • が - (주어 입자)
  • 釣り合う - (equilibrar)
  • 商品 - (produto)
  • を - (목적어 파티클)
  • 探しています - (procurando)
公認された商品は信頼できる。

Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru

Os produtos certificados são confiáveis.

  • 公認された - reconhecido oficialmente
  • 商品 - 제품
  • は - 주제 파티클
  • 信頼できる - confiável
各種商品が揃っています。

Kakushu shouhin ga sorotte imasu

여러 제품을 사용할 수 있습니다.

  • 各種 - 여러 종류
  • 商品 - Produtos
  • が - 주어 부위 조각
  • 揃っています - 완료되었습니다/사용 가능합니다
売り場にはたくさんの商品があります。

Uriba ni wa takusan no shouhin ga arimasu

Na loja

Existem muitos produtos no piso de vendas.

  • 売り場 (Uriba) - significa "área de vendas" ou "loja".
  • に (ni) - é uma partícula que indica a localização de algo, neste caso, "na área de vendas".
  • は (wa) - é uma partícula que marca o tópico da frase, neste caso, "na área de vendas".
  • たくさん (takusan) - 는 "많은" 또는 "많은"을 의미합니다.
  • の (no) - é uma partícula que indica posse ou pertencimento, neste caso, "muitos produtos".
  • 商品 (shouhin) - significa "produtos" ou "mercadorias".
  • が (ga) - é uma partícula que marca o sujeito da frase, neste caso, "os produtos".
  • あります (arimasu) - é um verbo que significa "existir" ou "estar presente", neste caso, "existem na área de vendas muitos produtos".
手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

저렴한 제품을 찾고 있습니다.

저렴한 제품을 찾고 있습니다.

  • 手頃な - 접근 가능한, 합리적한
  • 価格 - preço
  • の - 소유 또는 연결을 나타내는 부사 혹은 접속사.
  • 商品 - 상품, 상품
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 探しています - procurando
輸入した商品は品質が高いです。

yūnyū shita shōhin wa hinshitsu ga takai desu

수입 제품의 품질이 높습니다.

  • 輸入した - 과거형으로 활용된 동사 "수입하다"
  • 商品 - 명사 "제품"
  • は - 주제 파티클
  • 品質 - 명사 "질"
  • が - 주어 부위 조각
  • 高い - 형용사 "높은" 현재형으로 활용됨
  • です - 현재 시제로 활용된 동사 "ser"
送料は商品の配送費用です。

Souryou wa shouhin no haisou hiyou desu

화물은 제품 배송비입니다.

배송비는 제품을 배송하는 데 드는 비용입니다.

  • 送料 - 는 일본어로 '배송비'를 의미합니다.
  • は - 주제를 나타내는 일본어 문법 부호이며, 이 경우 "배송 비용"을 나타냅니다.
  • 商品 - 제품 (Japones)
  • の - 그것은 물건"과 "배송 비용" 사이의 소유나 관계를 나타내는 일본어 문법 입니다.
  • 配送 - 일본어로 "배달"을 의미합니다.
  • 費用 - 는 일본어로 '비용'을 의미합니다.
  • です - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

商品