Tradução e Significado de: 味 - aji

Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.

O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa

O caractere é uma combinação visualmente lógica: o radical (boca) à esquerda e (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.

Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".

Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia

Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".

Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.

Dicas para Memorizar e Não Confundir

Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em e (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.

Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.

Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no — ele pode te contar uma história.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 味わい (ajiwai) - Experiência de sabor, apreciação do gosto.
  • 風味 (fūmi) - Flavor, característica gustativa; pode se referir a aromas distintos.
  • 味覚 (mikaku) - Sentido do gosto, percepção do sabor.
  • 味わう (ajiwau) - Degustar, saborear; o ato de experimentar o gosto.
  • 味付け (ajitsuke) - Tempero, o ato de adicionar sabor a um prato.
  • 味わい深い (ajiwai fukai) - Profundidade de sabor; algo que possui um gosto complexo e rico.
  • 味わい方 (ajiwai kata) - Modo de degustação; maneiras de apreciar diferentes sabores.
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Rico em sabor; algo que é cheio de diferentes sabores.
  • 味わいのある (ajiwai no aru) - Rico em sabor, pode se referir a pratos ou ingredientes que oferecem uma experiência gustativa interessante.
  • 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Prato rico em sabor; uma preparação alimentar que tem um gosto distinto.
  • 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredientes ricos em sabor; componentes que proporcionam uma experiência gustativa marcante.
  • 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bebidas ricas em sabor; líquidos que oferecem uma experiência gustativa interessante.
  • 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Licor rico em sabor; subcategoria que se refere a bebidas alcoólicas com caráter gustativo distinto.
  • 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Café rico em sabor; refere-se a uma preparação de café com perfil gustativo complexo.
  • 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Chá preto rico em sabor; refere-se a variedades de chá preto que oferecem uma paleta de sabor interessante.
  • 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Queijo rico em sabor; variedades de queijo que são apreciadas pela complexidade de seu gosto.
  • 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Especiarias ricas em sabor; pós ou misturas que proporcionam sabores distintos aos pratos.
  • 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma rico em sabor; fragrâncias que evocam uma forte experiência gustativa.
  • 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef rico em sabor; um cozinheiro cuja comida é conhecida por seu gosto distinto.

Palavras relacionadas

味わい

ajiwai

sabor; significado; importância

味わう

ajiwau

provar; saborear; apreciar

無意味

muimi

sem sentido; sem significado

味噌

miso

miso; pasta de feijão; ponto (principal) ponto

味覚

mikaku

gosto; palato; senso de paladar

味方

mikata

amigo; aliado; apoiador

不味い

mazui

não apetitoso; desagradável (situação de aparência do sabor); feia; ininterrupta; desajeitada; bangornativa; imprudente; prematuro

中味

nakami

conteúdo; interior; substância; enchimento; (espada) lâmina

調味料

choumiryou

condimento; tempero

地味

jimi

simples

Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: sabor; gosto

Significado em Inglês: flavor;taste

Definição: As características e sabores únicos dos alimentos e bebidas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (味) aji

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (味) aji:

Frases de Exemplo - (味) aji

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

温室で育てた野菜は美味しいです。

Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu

Os vegetais cultivados em estufa são deliciosos.

Os vegetais cultivados na estufa são deliciosos.

  • 温室 - estufa
  • で - em
  • 育てた - cultivado
  • 野菜 - vegetais
  • は - é
  • 美味しい - delicioso
  • です - é (forma educada)
炙った肉は美味しかったです。

Aburutta niku wa oishikatta desu

A carne que foi grelhada estava deliciosa.

A carne assada estava deliciosa.

  • 炙った (aburatta) - verbo no passado que significa "grelhado"
  • 肉 (niku) - substantivo que significa "carne"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 美味しかった (oishikatta) - verbo no passado que significa "estava delicioso"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a formalidade da frase
果物はとても美味しいです。

Kudamono wa totemo oishii desu

As frutas são muito deliciosas.

As frutas são muito deliciosas.

  • 果物 (kudamono) - frutas
  • は (wa) - partícula de tópico
  • とても (totemo) - muito
  • 美味しい (oishii) - saboroso, delicioso
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
意外と美味しいですね。

Igai to oishii desu ne

Surpreendentemente

É surpreendentemente delicioso.

  • 意外と - inesperadamente
  • 美味しい - delicioso
  • です - é
  • ね - não é?
彼女は疲れ気味だ。

Kanojo wa tsukaregimi da

Ela parece cansada.

Ela está cansada.

  • 彼女 - pronome japonês que significa "ela"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "ela"
  • 疲れ - substantivo japonês que significa "cansaço"
  • 気味 - sufixo japonês que indica uma condição ou tendência, neste caso, "um pouco"
  • だ - verbo japonês que significa "ser" ou "estar", neste caso, no tempo presente
心理学は興味深いです。

Shinrigaku wa kyoumi fukai desu

A psicologia é interessante.

A psicologia é interessante.

  • 心理学 - psicologia
  • は - partícula de tópico
  • 興味深い - interessante
  • です - verbo ser/estar na forma educada
宴会には美味しい料理と楽しい会話が欠かせない。

Enkai ni wa oishii ryouri to tanoshii kaiwa ga kakasenai

At a banquet

Comida deliciosa e conversa divertida são indispensáveis ​​para banquetes.

  • 宴会 (えんかい) - banquete/festa
  • には - partícula que indica o alvo ou objetivo da ação
  • 美味しい (おいしい) - delicioso
  • 料理 (りょうり) - culinária/comida
  • と - partícula que indica a conexão entre duas coisas
  • 楽しい (たのしい) - divertido
  • 会話 (かいわ) - conversa
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 欠かせない (かかせない) - indispensável/necessário
塩を加えると味が良くなる。

Shio wo kuwaeru to aji ga yoku naru

Adicionar sal melhora o sabor.

Adicione sal para melhorar o sabor.

  • 塩 (しお) - sal
  • を - partícula de objeto direto
  • 加える (くわえる) - adicionar
  • と - partícula condicional
  • 味 (あじ) - sabor
  • が - partícula de sujeito
  • 良くなる (よくなる) - melhorar
地理はとても興味深い学問です。

Chiri wa totemo kyoumi fukai gakumon desu

A geografia é uma disciplina muito interessante.

A geografia é um estudo muito interessante.

  • 地理 - geografia
  • は - partícula de tópico
  • とても - muito
  • 興味深い - interessante
  • 学問 - disciplina acadêmica
  • です - verbo ser/estar no presente
哲学は人生の意味を探求する学問です。

Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu

A filosofia é o estudo que busca o significado da vida.

A filosofia é um estudo que explora o significado da vida.

  • 哲学 - filosofia
  • は - partícula de tópico
  • 人生 - vida humana
  • の - partícula de posse
  • 意味 - significado
  • を - partícula de objeto direto
  • 探求する - investigar, explorar
  • 学問 - disciplina acadêmica
  • です - verbo ser/estar no presente
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

学歴

gakureki

Antecedentes acadêmicos

上がり

agari

1. inclinação; renda antecipada; rendimento da colheita; ascensão; aumento; avanço; morte; fiação; conclusão; parada; acabamento; após (chuva); ex (oficial etc.); 2. chá verde recém-preparado (especialmente em lojas de sushi)

講習

koushuu

curso curto; treinamento

訴え

uttae

processo judicial; queixa

曜日

youbi

dia da semana