Tradução e Significado de: 名 - na
A palavra japonesa 名[な] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "nome", mas ela carrega nuances e usos que vão além dessa tradução simples. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até o contexto cultural e exemplos práticos de como essa palavra aparece no cotidiano japonês.
Além de ser essencial para comunicação básica, 名[な] também está presente em expressões e construções gramaticais importantes. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, provavelmente notou como essa palavra aparece em diferentes contextos. Vamos desvendar seus detalhes para que você possa compreendê-la e memorizá-la com mais facilidade.
Significado e origem de 名[な]
O kanji 名 é composto por dois elementos: 夕 (yū), que representa o entardecer, e 口 (kuchi), que significa "boca". Juntos, eles sugerem a ideia de "chamar alguém ao anoitecer", uma referência antiga à identificação pessoal. Essa etimologia reflete a importância cultural dos nomes no Japão, onde eles carregam história e identidade.
Enquanto a leitura mais comum é な (na), o kanji também pode ser lido como めい (mei) em certos contextos, como em 有名 (ゆうめい - famoso). Apesar de sua simplicidade, 名[な] é uma palavra versátil, aparecendo tanto em situações formais quanto informais. Seu uso remonta a textos clássicos, mostrando sua relevância ao longo dos séculos.
Uso cotidiano e expressões comuns
No dia a dia, 名[な] é frequentemente usado para perguntar ou informar nomes, como na frase "お名前は?" (おなまえは? - Qual é o seu nome?). Essa construção é educada e amplamente utilizada em interações sociais. Outro exemplo é a expressão 名刺 (めいし - cartão de visita), onde o kanji mantém seu sentido de identificação.
Vale destacar que 名[な] também aparece em palavras compostas que vão além do significado literal de "nome". Em 名人 (めいじん), por exemplo, ela se refere a um "mestre" ou "especialista", mostrando como o termo evoluiu para denotar habilidade e reconhecimento. Essas variações enriquecem o vocabulário e ajudam a entender a mentalidade japonesa.
Dicas para memorizar e curiosidades
Uma maneira eficaz de lembrar o kanji 名 é associar seus componentes à ideia de "chamar alguém pela boca ao anoitecer". Essa imagem mental facilita a memorização tanto da escrita quanto do significado. Além disso, praticar com frases simples como "私の名前は..." (わたしのなまえは... - Meu nome é...) ajuda a fixar o uso correto.
Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, como o de Kansai, 名[な] pode aparecer em expressões únicas, embora sua pronúncia básica permaneça a mesma. Outro fato interessante é que, na cultura japonesa, os nomes próprios muitas vezes carregam significados profundos, reforçando a importância dessa palavra no idioma e na sociedade.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 名前 (Namae) - Nome
- 名称 (Meishou) - Nome ou designação, geralmente usado de forma mais formal
- 氏名 (Shimei) - Nome completo
- お名前 (Onamae) - Seu nome (forma educada)
- 有名 (Yuumei) - Famoso
- 著名 (Chomei) - Proeminente, reconhecido
- 名物 (Meibutsu) - Produto famoso localmente
- 名産 (Meisan) - Produto característica de uma região
- 名所 (Meisho) - Lugar famoso ou ponto turístico
- 名門 (Meimon) - Família de prestígio
- 名流 (Meiryu) - Personalidade conhecida
- 名家 (Meika) - Família famosa ou respeitada
- 名人 (Meijin) - Especialista ou pessoa famosa em determinado campo
- 名声 (Meisei) - Reputação, fama
- 名誉 (Meiyo) - Honra, prestígio
- 名簿 (Meibo) - Lista de nomes
- 名刺 (Meishi) - Cartão de visita
- 名札 (Namada) - Identificação (geralmente usada em uniformes)
- 名前を呼ぶ (Namae o yobun) - Chamar pelo nome
- 名乗る (Nanoru) - Identificar-se, dizer seu nome
- 名付ける (Nazukeru) - Nomear
- 名残 (Nagori) - Vestígios, memórias de algo que terminou
- 名残惜しい (Nagori oshii) - Duro de se despedir, triste por deixar algo
- 名物料理 (Meibutsu ryouri) - Prato famoso de uma região
Palavras relacionadas
Romaji: na
Kana: な
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: nome; reputação
Significado em Inglês: name;reputation
Definição: Uma palavra usada para distinguir pessoas ou coisas de outras.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (名) na
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (名) na:
Frases de Exemplo - (名) na
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Namae wa nan desu ka?
Qual é o seu nome?
Qual o seu nome?
- 名前 - significa "nome" em japonês
- は - é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase
- 何 - significa "o que" ou "qual" em japonês
- です - é uma forma educada de dizer "ser" ou "estar" em japonês
- か - é uma partícula gramatical japonesa que indica uma pergunta
Meishi wo koukan shimashou
Vamos trocar cartões de visita.
- 名刺 (meishi) - cartão de visita
- を (wo) - partícula de objeto
- 交換 (koukan) - trocar, troca
- しましょう (shimashou) - expressão para sugerir ou convidar alguém a fazer algo
Kare wa yūmei na uji desu
Ele é um famoso senhor.
Ele é uma pessoa famosa.
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 有名 - adjetivo que significa "famoso"
- な - partícula que conecta o adjetivo ao substantivo
- 氏 - substantivo que significa "senhor" ou "sobrenome"
- です - verbo ser/estar na forma educada
Yūmei na kankōchi ni ikitai desu
Eu quero ir para um lugar turístico famoso.
Eu quero ir a um famoso local turístico.
- 有名な - famoso
- 観光地 - ponto turístico
- に - partícula que indica destino
- 行きたい - querer ir
- です - forma educada de finalizar a frase
Katakana wa nihongo no arufabetto no ichibu desu
Katakana faz parte do alfabeto japonês.
- 片仮名 - caracteres japoneses usados para escrever palavras de origem japonesa
- は - partícula de tópico
- 日本語 - língua japonesa
- の - partícula possessiva
- アルファベット - alfabeto
- の - partícula possessiva
- 一部 - parte
- です - verbo ser/estar no presente
Watashi no seimei wa Yamada desu
Meu nome completo é Yamada.
Meu primeiro nome é Yamada.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 姓名 - substantivo que significa "nome completo" em japonês
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 山田 - sobrenome japonês comum
- です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma afirmação ou uma descrição
Watashi no namae wa Yamada desu
Meu nome é Yamada.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- の - partícula que indica posse ou relação
- 名前 - substantivo que significa "nome"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 山田 - sobrenome japonês
- です - verbo "ser" no presente educado
Watashi no myouji wa Yamada desu
Meu sobrenome é Yamada.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
- 名字 - substantivo que significa "sobrenome"
- は - partícula que indica o tema da frase, equivalente a "é"
- 山田 - sobrenome japonês
- です - verbo que indica ser ou estar, equivalente a "é"
Watashi no shimei wa Yamada Taro desu
Meu nome é Yamada Taro.
Meu nome é Taro Yamada.
- 私の氏名 - "Watashi no shimei" significa "meu nome" em japonês.
- は - "wa" é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 山田太郎 - "Yamada Taro" é um nome próprio japonês.
- です - "desu" é uma forma educada de dizer "ser" ou "estar" em japonês.
Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
O envio de Kana desempenha um papel importante nas frases japonesas.
- 送り仮名 - significa "kana de envio", que são os caracteres adicionados às palavras em japonês para indicar sua pronúncia correta.
- 日本語 - significa "língua japonesa".
- 文章 - significa "frase" ou "texto".
- 重要 - significa "importante".
- 役割 - significa "papel" ou "função".
- 果たします - é um verbo que significa "cumprir" ou "executar".
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
