Tradução e Significado de: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
 - 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
 - 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
 - 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
 - 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
 
Palavras relacionadas
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: homem; pessoa; pessoal
Significado em Inglês: man;person;people
Definição: humano. Um tipo de ser vivo que tem razão e emoções, e que forma a sociedade e a cultura.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (人) jin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (人) jin:
Frases de Exemplo - (人) jin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu
A sobrevivência é uma das necessidades mais básicas para os seres humanos.
A sobrevivência é uma das necessidades mais básicas para os seres humanos.
- 生存 - sobrevivência
 - 人間 - ser humano
 - にとって - para
 - 最も - o mais
 - 基本的な - fundamental
 - 欲求 - desejo
 - の - de
 - 一つ - um
 - です - é
 
Otoko no hito wa tsuyoi desu
Os homens são fortes.
O homem é forte.
- 男の人 - homem
 - は - partícula de tópico
 - 強い - forte
 - です - verbo ser/estar no presente
 
Ki ga au hito to issho ni iru to tanoshii desu
É divertido estar com pessoas que têm a mesma energia que você.
É divertido estar com as pessoas de quem você gosta.
- 気が合う - kigaau - ter interesses ou personalidades similares
 - 人 - hito - pessoa
 - と - to - com
 - 一緒に - isshoni - juntos
 - いる - iru - estar
 - と - to - com
 - 楽しい - tanoshii - divertido
 - です - desu - é
 
Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu
A pena de morte é considerada uma violação dos direitos humanos.
A pena de morte é considerada violação dos direitos humanos.
- 死刑 - pena de morte
 - は - partícula de tópico
 - 人権 - direitos humanos
 - 侵害 - violação
 - だと - expressão que indica uma opinião ou crença
 - 考えられています - é considerado
 
Gainen wa ningen no shikou no kiso de aru
Os conceitos são a base do pensamento humano.
O conceito é a base do pensamento humano.
- 概念 (gainen) - conceito
 - は (wa) - partícula de tópico
 - 人間 (ningen) - ser humano
 - の (no) - partícula de posse
 - 思考 (shikou) - pensamento
 - の (no) - partícula de posse
 - 基礎 (kiso) - base, fundamento
 - である (dearu) - ser, estar
 
Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu
Os slogans têm o poder de mover o coração das pessoas.
O slogan tem o poder de mover o coração das pessoas.
- 標語 - significa "slogan" em japonês.
 - は - partícula que indica o tema da frase, pode ser traduzida como "é".
 - 人々 - significa "pessoas" em japonês.
 - の - partícula que indica posse, pode ser traduzida como "de".
 - 心 - significa "coração" em japonês.
 - を - partícula que indica o objeto direto da frase, pode ser traduzida como "que".
 - 動かす - significa "mover" em japonês.
 - 力 - significa "força" em japonês.
 - を - partícula que indica o objeto direto da frase, pode ser traduzida como "que".
 - 持つ - significa "ter" em japonês.
 - . - ponto final que indica o fim da frase.
 
Yokubou wa ningen no yowasa da
O desejo é a fraqueza do ser humano.
O desejo é a fraqueza humana.
- 欲望 (yokubou) - desejo, ambição
 - は (wa) - partícula de tópico
 - 人間 (ningen) - ser humano
 - の (no) - partícula de posse
 - 弱さ (yowasa) - fraqueza
 - だ (da) - verbo ser/estar no presente
 
Kyouiku wa jinsei wo kaeru chikara wo motteimasu
A educação tem o poder de mudar a vida das pessoas.
A educação tem o poder de mudar a vida.
- 教育 - Educação
 - は - Partícula de tópico
 - 人生 - Vida
 - を - Partícula de objeto direto
 - 変える - Mudar/Transformar
 - 力 - Poder/Força
 - を - Partícula de objeto direto
 - 持っています - Ter/possuir
 
Sensou wa jinrui no saidai no higeki desu
A guerra é a maior tragédia da humanidade.
A guerra é a maior tragédia da humanidade.
- 戦争 (sensou) - guerra
 - は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase
 - 人類 (jinrui) - humanidade
 - の (no) - partícula gramatical que indica posse ou relação
 - 最大 (saidai) - máximo, maior
 - の (no) - partícula gramatical que indica posse ou relação
 - 悲劇 (higeki) - tragédia
 - です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
 
Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda
Muitas pessoas sofreram devido aos danos da guerra.
Muitas pessoas sofreram devido à guerra.
- 戦災 - Guerra e desastre
 - によって - Por meio de, através de
 - 多くの - Muitos
 - 人々 - Pessoas
 - が - Partícula de sujeito
 - 苦しんだ - Sofreram
 
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
