Tradução e Significado de: 人間 - ningen
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 人間 (にんげん, "ningen"). Ela é um termo comum no vocabulário japonês e carrega significados profundos que vão além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, sua origem, como é usada no cotidiano e até algumas curiosidades culturais que a envolvem. Se você quer entender melhor o japonês ou apenas descobrir mais sobre essa expressão, continue lendo!
Significado e tradução de 人間 (にんげん)
A palavra 人間 é frequentemente traduzida como "ser humano" ou "pessoa". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Enquanto termos como 人 (ひと, "hito") podem se referir a indivíduos de forma mais genérica, 人間 carrega uma conotação mais filosófica, abrangendo a humanidade como um todo, suas características e sua natureza.
Em contextos cotidianos, você pode ouvir frases como "人間は弱い" (にんげんはよわい, "os seres humanos são frágeis") ou "人間関係" (にんげんかんけい, "relacionamentos humanos"). Esses usos mostram como a palavra está ligada a discussões sobre comportamento, sociedade e até mesmo fraquezas e virtudes humanas.
Origem e composição do kanji 人間
O kanji 人間 é composto por dois caracteres: 人 (pessoa) e 間 (espaço, intervalo). Juntos, eles formam a ideia de "espaço entre as pessoas" ou "mundo humano". Essa composição reflete uma visão coletiva da humanidade, destacando a interação e a coexistência.
Originalmente, o termo tinha um sentido mais amplo, referindo-se ao "mundo dos humanos" em contraste com o divino ou o natural. Com o tempo, seu uso se expandiu para incluir discussões sobre ética, psicologia e até mesmo ficção científica, onde 人間 pode ser contrastado com robôs ou alienígenas.
Uso cultural e filosófico de 人間
No Japão, 人間 não é apenas uma palavra do dia a dia; ela aparece frequentemente em discussões filosóficas e literárias. Muitos autores e pensadores japoneses usam esse termo para explorar temas como a condição humana, a moralidade e a sociedade. Por exemplo, na obra "人間失格" (にんげんしっかく, "Ningen Shikkaku"), do escritor Osamu Dazai, o título pode ser traduzido como "Indigno de Ser Humano", mostrando uma reflexão profunda sobre falhas e redenção.
Além disso, em animes e mangás, é comum ver 人間 sendo usado para diferenciar humanos de outras raças ou criaturas. Essa distinção reforça a ideia de que a palavra carrega um peso conceitual, indo além de uma simples definição.
Dicas para memorizar 人間
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a conceitos mais amplos, como "humanidade" ou "natureza humana". Como ela aparece em muitos contextos sérios e filosóficos, tentar usá-la em frases que discutam ética ou sociedade pode ajudar na memorização.
Outra dica é lembrar da sua composição kanji: 人 (pessoa) + 間 (espaço). Pensar nela como "o espaço onde as pessoas existem" pode facilitar o entendimento do seu significado mais profundo. Se você gosta de animes ou literatura japonesa, prestar atenção ao uso de 人間 nessas mídias também é uma ótima forma de aprendizado.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 人類 (jinrui) - Humanidade
- 人 (hito) - Pessoa, indivíduo
- 人間性 (ningen-sei) - Natureza humana, caráter humano
- 人間世界 (ningen sekai) - Mundo humano
- 人間関係 (ningen kankei) - Relações humanas
Palavras relacionadas
Romaji: ningen
Kana: にんげん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: ser humano; homem; pessoa
Significado em Inglês: human being;man;person
Definição: Uma criatura que possui inteligência e conduz negócios.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (人間) ningen
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (人間) ningen:
Frases de Exemplo - (人間) ningen
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Shikou suru koto wa ningen no tokken desu
Pensar é um privilégio humano.
Pensar é um privilégio humano.
- 思考すること - pensamento/reflexão
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- の - partícula de posse
- 特権 - privilégio
- です - verbo ser/estar no presente
Akuma wa ningen wo yūwaku suru
Demons tempt humans.
O diabo seduz humanos.
- 悪魔 - demônio
- は - partícula de tópico
- 人間 - humano
- を - partícula de objeto direto
- 誘惑 - tentação
- する - verbo "fazer"
Nageku koto wa ningen rashii koto da
Lamentar é algo humano.
Lamentar é humano.
- 嘆く - lamentar, suspirar
- こと - coisa
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- らしい - parecido com, típico de
- こと - coisa
- だ - verbo ser/estar
Sōzō wa ningen no saidai no chikara desu
A criação é o maior poder da humanidade.
A criação é o maior poder dos seres humanos.
- 創造 (souzou) - Criação
- は (wa) - Partícula de tópico
- 人間 (ningen) - Ser humano
- の (no) - Partícula de posse
- 最大 (saidai) - Máximo
- の (no) - Partícula de posse
- 力 (chikara) - Poder
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Ningen wa minna byoudou de aru
Todos os seres humanos são iguais.
Todos os humanos são planos.
- 人間 - significa "ser humano" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 皆 - significa "todos" ou "todo mundo" em japonês.
- 平等 - significa "igualdade" em japonês.
- である - é uma forma formal de dizer "é" ou "são" em japonês.
Atsukamashii ningen wa kirawareru
Pessoas descaradas são odiadas.
Os humanos humanos são odiados.
- 厚かましい - descarado, sem vergonha
- 人間 - ser humano
- は - partícula de tópico
- 嫌われる - ser odiado, ser detestado
Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu
O desastre natural é um poder natural que não pode ser impedido pelo poder humano.
- 天災 - desastres naturais
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- の - partícula possessiva
- 力 - poder, força
- では - partícula que indica negação ou restrição
- 防ぎきれない - não pode ser completamente prevenido
- 自然 - natureza
- の - partícula possessiva
- 力 - poder, força
- です - verbo ser/estar no presente
Heidou wa ningen no kihonteki na kenri desu
A igualdade é o direito básico dos humanos.
- 平等 - igualdade
- は - partícula que indica o tema da frase
- 人間 - ser humano
- の - partícula que indica posse
- 基本的な - fundamental
- 権利 - direito
- です - verbo "ser" no presente
Yowaru koto wa ningen rashii koto da
É humano enfraquecer.
Waking é humano.
- 弱ること - enfraquecer, perder força ou vigor
- は - partícula de marcação de tema ou assunto
- 人間 - ser humano
- らしい - semelhante a, típico de
- こと - coisa, fato, evento
- だ - verbo ser/estar no presente
Kare wa reikoku na ningen da
Ele é uma pessoa cruel.
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 冷酷 - adjetivo japonês que significa "cruel" ou "implacável"
- な - partícula japonesa que funciona como um adjetivo
- 人間 - substantivo japonês que significa "ser humano"
- だ - verbo japonês que significa "ser"
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
